* 安
(translated) peaceful; tranquil; calm
* 安
(translated) peaceful; tranquil; calm
* 同"惄"
(translated) same as 惄
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》513頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2066器銘文中
(translated) Form in bronze script; Used in personal names
* 见"誴"
(translated) Refer to "誴"
* 买卖货物时延期付款或收款。 ~欠。~账。~购。~销。 * 长,远:"长笛起谁家,秋凉夜漏~"。"万里休言道路~"。 * 同"奢",奢侈
buy and sell on credit, distant
* 同"𤷈"
(translated) Same as "𤷈"
* 拼音nài。[~河桥] 同"奈河桥"
(translated) Same as "奈河桥" (Naihe Bridge)
* 〔~沛〕❶水波貌。❷水声。 * 〔~河〕水名,在中国山东省新泰市
Acquired from 䙛: (same as 袞 䙛) ceremonial dress of the emperor or very high officials
* 同"愈"。 见《 续高僧传》
(translated) Same as "愈"
* 拼音yù。同"悆"。《龍龕》:"~, 羊恕反。恱也, 安也,豫也。"
(translated) Same as "悆"; agreeable; peaceful; happy
* 同"视"
look at, inspect, observe, see
* 同"𦋡"
(translated) Same as "𦋡"
* 同"希"
Semantic variant of 希: rare; hope, expect, strive for
* 肉生。 * 有机化合物。溶于水,遇热不凝固,是食物蛋白和蛋白胨的中间产物。(英proteose)
uncooked or raw meat, an organic compound; Proteose
* 述说。 ~说。~事。~话。~亲。~旧。 * 评议等级次第。 ~功。~奖。~用(分级进用)。~擢(分级提拔,授予宜职)。 * 〈书〉同"序"
express, state, relate, narrate
* 同"喺"。 * 拼音xī 在
(translated) same as "喺"; to be at
* "埬" 的类推简化字。地名用字。 广西壮族自治区百色市有该地名用字,现已更改为"东"
(translated) analogical simplified form of "埬"; place name character; used as a place name character in Baise City, Guangxi Zhuang Autonomous Region, now replaced by "东"
* "瓅" 的简体字。 * 拼音lì。 * [玓~] 见"玓"
(translated) simplified form of "瓅"; pinyin lì; see "玓" for [玓~]
* 古同"椒",花椒
(translated) ancient form of "椒", Sichuan pepper
* 同"淑"
(translated) same as 淑 (virtuous; gentle)
* 同"哪"。 * 语气词, 音na轻声
(same as 那 哪) an auxiliary (in grammar), that, there, a final particle
* [㝞~]娇态貌
(translated) charming appearance
* 山名
(translated) mountain name
* 同"嵞"
(translated) same as 嵞;
* 同"嵞"。 * 拼音tú。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嵞"; Used in Chinese personal names
* 偏室
(translated) side room; auxiliary room
* "榝" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "榝"
* 同"蹙"。局促不安
(translated) Same as "蹙"; ill at ease
* 迷信说法指鬼神给人带来的灾祸,借指不正当的行动。 作~。鬼鬼~~。邪~
evil spirit; evil influence
* 同"祭"。中国人名用字
(translated) Same as "祭"; Used in Chinese personal names
* 同"祭"
(translated) same as "祭"
* 常绿灌木,叶长椭圆形,有锯齿,经加工制为饮料,就是茶叶;秋末开花,白色;种子可榨油;木质致密,供雕刻用。 ~树。~农。 * 特指"茶叶" 绿~。红~。花~。沱~。龙井~。乌龙~。 * 用茶叶沏成的饮料。 ~水。~饭。~点(茶水、点心)。~话会。~博士(善于烹茶的人,亦指卖茶的人或茶馆侍者)。~余饭后。 * 泛指某些饮料。 ~汤。面~。果~。 * 特指"茶点" 早~。晚~
tea
* 古地名。在今山东省枣庄市西南
name of a place in today"s Shandong Province
* 去掉。 ~害。~名。~根。铲~。废~。排~。~暴安良。 * 改变,变换。 岁~(农历一年的最后一天)。~夕。 * 不计算在内。 ~非。~外。 * 算术中用一个数去分另一个数,是"乘"的反运算。 ~法。 * 台阶。 阶~。庭~。 * 任命官职。 ~拜(授官)。~授。~书(授官的诏令)
eliminate, remove, except
* 壮语义:外边 读音rog
(translated) exterior
* 拼音zōng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 高。 ~山峻岭。~高。~论闳议(指高出一般人的讨论。亦作"崇论宏议")。 * 尊重,推重。 ~敬。~拜。~尚。推~。尊~。 * 古同"终",终了。 * 充,充满。 ~酒于觞。 * 增长:"今将~诸侯之奸"。 * 姓
esteem, honor, revere, venerate
* 同"崇"
(translated) Same as "崇"
* "崇" 的讹字。 * 《天原发微》:"... 日月并言而终不以月先日皆所以寓阳抑阴之意..."
(translated) corrupted form of "崇"
* 同"係"
(translated) same as "係"
* 金文隶定字, 同"戠"。 字見《殷周金文集成引得》863 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2336器銘文中
(translated) Jinwen clerical script form, same as "戠"; Jinwen original form
* 同"綥"
(translated) Same as 綥
* 金文隶定字, 同"殺"。 字見《殷周金文集成引得》474 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10374器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "殺"; Original form in bronze inscription
* 拼音chóng。古国名
(translated) Pinyin is chóng; ancient country name
* 同"屁"
(translated) same as fart
* 同"𭍵"
(translated) Same as "𭍵"
* 同"泰"
(translated) same as "泰"
* 古代人名用字。 如:(清) 張朝,元白公下支祖(5 世) 、李瑞(이서종) 韩国人名
(translated) Character used in ancient personal names; also used in Korean personal names
* 读音lốm 义未详
(translated) Pronounced as lốm; meaning unknown
* 同"禜"
(translated) same as "禜"
* 拼音shú。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 同"䋀"
(translated) same as 䋀
chù:* 开始。 ~扰。 * 作。 * 整理。 ~装(整理行装)。 * 善:"令终有~"。 tì:* 同"倜"
start, begin; beginning; arrange
* 同"尉"
(translated) Same as "尉"
* 见"擽"
(a simplified form) to strike; to tap, to shock
* "諫" 的类推简化字
(translated) simplified form of "諫"
* 拼音chāi。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 金文隶定字
(translated) Clerical script form of bronze inscription
* 金文隶定字, 同"款"。 字见《殷周金文集成引得》419 頁
(translated) clerical script form, same as "款"
* 拼音tú。古國名
(translated) Name of an ancient country
* 同"涂"。 * 《八辅》 第20区, 第94字
(translated) Same as 涂
* 同"𡝐"
(translated) Same as "𡝐"
tú:* 楸树:"柏~等皆可用。" * 古代指枫树。 chá:* 刺木
Acquired from 㭸: (same as 㭸) the branches to spread out in all directions, the catalpa; a kind of hard wood used for making chessboard
* 承受,生成的。 ~性。~赋。 * 指下对上报告。 ~报。~复。回~
report to, petition
* 拼音cóng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音nài。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同"宝"
(translated) Same as "宝"
* 同"惄"
(translated) same as "惄"
* 〔~榈〕常绿乔木,茎直立不分枝,叶大,木材可制器具,通称"棕树"。 * 〔~毛〕棕榈叶鞘的纤维,简称"棕",如"~绳","~绷","~帚","~编"。 * 〔~熊〕哺乳动物,体大,毛棕褐色。掌和肉可食,皮可制皮褥,胆可入药。亦称"马熊"、"罴";通称"人熊"
hemp palm; palm tree
* 洗。 洗~。~濯。~除。~荡。~瑕荡秽。 * 古代指养祭牲的房子。 * 古代指音乐节奏急速
wash, cleanse, purify; sweep
* 善,美(多指女性) ~质(善良的品质)。~丽。~静。~慎。~德。~女。 * 清澈。 ~清
good, pure, virtuous, charming
* 同"祭"
(translated) Same as "祭": sacrifice; worship
* 道路。 路~。~径。旅~。长~。坦~。日暮~穷。前~
way, road, path, journey; course
* 见"余"。 * 姓
surplus, excess, remainder
* 不正,跟平面或直线既不平行也不垂直的。 ~坡。~面。~度。~线。~视
slanting, sloping, inclined
* 同"淭"
(translated) Same as "淭"
* 同"养"
(same as standard form U+990B 餋) to worship; to honor by a rite or service; to offer sacrifices
* 金文隶定字, 同"夕"。 字見《殷周金文集成引得》980 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第38器銘文中
(translated) Same as "夕" (evening, sunset); Clerical script form in Jinwen; Original form in Jinwen
* 金文隶定字, 同"嘗"。 字見《殷周金文集成引得》596 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2479器銘文中
(translated) Standard script form in Jinwen, same as 嘗; Original form in Jinwen
zōng:* 总合。 ~合。~括。~述。~览。~核名实(综合事物的名称和实际,加以考核)。错~复杂。 zèng:* 织布机上带着经线上下分开形成梭口的装置
arrange threads for weaving
* 姓
(translated) Surname
* "𨵆" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "𨵆"
yù:* 喜悦。 * 忘。 * 贪欲。 * 舒适:"及帝不~,召防及之仪俱入卧内,属以后事。" * 忘。 shū:* 古通"纾"
happy
* 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》1009 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第1502 器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script; seen in "Index to Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties," p. 1009; original bronze script form from "Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties," inscription no. 1502
* 拼音chì。 * 伤。 * 割
an incised wound; cuts
* 人名用字
(translated) Used for personal names
* 落叶乔木,树皮内富含树脂,与空气接触后呈褐色,即"生漆",可制涂料,液汁干后可入药。 * 用漆树皮的黏汁或其他树脂做成的涂料。 油~。~片。~器;~雕;磨~画(均为工艺品)。~包线。 * 用漆涂。 把门窗~一下。 * 黑。 ~黑一团(a.形容非常黑暗,没有一点光明;b.形容一无所知。均亦作"一团漆黑")。 * 姓
varnish, lacquer, paint
jì:* 安静,无声。后作"寂"。 cù:* 叹。 zhù:* 〔〕赞叹声
(translated) quiet, soundless; exclamation; sound of exclamation
chù:* 病痛的样子。 shōu:* 同"收"。获
(translated) appearance of sickness and pain; same as "收"; harvest; gain
* 读音giờ。 * 时刻, 时间,时候。 * 小时, 点(钟)
(translated) time; moment; hour; o"clock
* 同"孙"
(translated) Same as "孙"
* 拼音zōng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音rú
(translated) Pronounced "rú"
* 同"堇"
(ancient form of 堇) clay
* 同"示"。 * 拼音shì。 * 呈现
(translated) same as "示"; present
* 疑同"尉"。 * 拼音wèi。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "尉"; Used in Chinese personal names
* 均见"条"
clause, condition; string, stripe
* 同"途"
(translated) Same as "途"; way; road
* 用火烧制或用加热等方法使物质纯净、坚韧、浓缩。 ~钢。~焦。~油。~乳。~狱。锤~。 * 用心琢磨使精练。 ~字。~句
smelt, refine; distill, condense
* 石名
(translated) type of stone
* 同"斋"
(translated) Same as 斋