* 同"𣮦"
thick coat of fur, hairy
* 同"𣮦"
thick coat of fur, hairy
* 〈方〉溺死。西南官话
(translated) to drown (Southwestern Mandarin dialect)
* 同"癛"。中国人名用字
(translated) Same as "癛"; Used for Chinese given names
lěi:* 古同"累"。 lèi:* 古同"累"。 léi:* 古同"累"
(translated) ancient form of "累"; ancient form of "累"; ancient form of "累"
chù:* 〔~诡〕奇异,如"彼且蕲以~~幻怪之名闻,不知至人之以是为己桎梏邪?" jí:* 同"寂",寂静
(translated) strange and unusual; same as "寂", tranquil
* 同"䞜"
(corrupted and non-classical form) to reach; to arrive, (same as 仆) to fall; to prostrate
* 金文隶定字。 地名。字见《 殷周金文集成引得》264頁
(translated) Liding form of bronze script character; place name
* 拼音suò。寒貌
(translated) cold appearance
* 拼音kuǎn。 * 谈, 说。西南官话。 来你家~白话。 * 表扬。 西南官话。你老丈母最~ 你狠了
(translated) speak, talk. Southwest Mandarin. Example: "Come to your house to have a chat."; praise, commend. Southwest Mandarin. Example: "Your mother-in-law highly praises your ruthlessness."
* 同"岁"
year of age
* 〔~嵂( lǜ )岭〕即"东海岛",在中国广东省
luxuriant, elegant
* 拼音jīn。中国人名用字
(translated) Pinyin: jīn; Used for Chinese personal names
* 真实的心情,诚意。 情~
guileless, sincere, honest
* 同
(translated) Same as
* 同"歲"
(translated) Same as "歲"
* 同"款"。 * 拼音shì。 * 问
to ask; to inquire; to investigate, (same as 款) sincerity; article, item, etc., to entertain, slowly
* 疑同"溱"。 * 拼音zhēn。 * 中国人名用字
(translated) Possibly same as "溱"; Used in Chinese given names
* 同"漵"
Acquired from 㵰: (same as 㵰) name of a stream; Xushui (or Shuanglongjiang) in ancient times, waterside; shore
* 拼音chú。 * 肿。 * 疤痕。 * [痴~] 即踟蹰,心里迟疑, 要走不走的样子
not any progressive, swelling, a mark of scar on the skin
* 同"馀"
(translated) same as "馀"
* 地名用字
(translated) Used in place names
* 同"款"。 * 拼音kuǎn。 * [~㣪] 慢慢行走
(translated) same as "款"; walk slowly
yùn:* 烧热后用来烫平衣服的金属器具,称"熨斗( dǒu )"。 * 用烙铁、熨斗烫平。 ~衣服。 yù:* 〔~帖〕①用字、用词合适,恰当,妥帖;②心情安宁、舒畅;③方言,事情完全办妥。均亦作"熨贴"
iron, press
* 读音cuz 厨
(translated) Pronunciation: cuz, same as "厨"
* 同"烬"
(translated) same as 烬
* 同"蒵"
(translated) Same as "蒵"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"誺"。 * 拼音chī 对人家的提问不知道作答。吴语
to jest; to joke; to quip (same as 誺) unintelligible answering
* 同"橤"
(translated) Same as "橤"
* 读音사 司憲崔費辭卞斥援古證今至引虞廷~九載
(translated) referring to historical precedents, citing examples such as Cui Fei"s resignation and Bian"s dismissal from the Directorate of Censors, extending from the ancient Yao court to the present, for about nine years
* 察看;监管。 监~。~办。~导。~察。~促。~师。~率( shuài )(亦作"督帅")。~战。~学。 * 责罚。 ~过(督察责备)。~责。 * 古代将官名。 都~。~邮。~护。总~。提~。~抚
supervise, oversee, direct
piào:* 轻。 ~轻。~急。 * 敏捷。 ~勇(敏捷勇敢)。~悍(敏捷勇猛)。 * 轻狂。参见"僄急"。 biāo:* 古同"膘",体壮。 * 方言,姿容轻盈美妙
light; airy
* 拼音mì。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 抢劫,掠夺。 ~掠。~窃。~袭。~贼。 * 轻捷。 ~悍。~轻。~疾
rob, plunder; slice off; fast
* 拼音kū。目衮
(translated) rolling eyes
* 拼音rú。同"袽"
to bind loose hemp, old yarn, to stuff; to fill, waste silk or cotton and silk to be laid and attached each other; to padding; cushioning
* 同"綮"
(same as 綮) crucial points; critical points, an embroidered banner, sheath for a lancehead
* 同"䋰"
(translated) Same as "䋰"
* 同"皋"
(translated) Same as 皋
* 〔蟾~〕见"蟾"
toad
* 鸟类喉咙下装食物的地方。 ~囊。鸡~子。 * 装酒的小壶。 酒~子
bird"s crop; wine pot
piāo:* 飘带:"撒毡~为甲。" * 〔~摇〕轻捷;敏捷,如"~~武猛"。 * 飘扬;飘卷:"~沙礐石。" piào:* 图画;彩饰
(translated) sash; light and quick, agile; fluttering, swirling; picture, painted decoration
* 古同"剽"
(translated) Ancient form of "剽"
bào:* 强大而突然来的,又猛又急的。 ~雷。~病。~动。~力。~涨。~发。风~。~风骤雨(亦喻声势浩大、发展迅猛的群众运动)。 * 过分急躁的,容易冲击的。 脾气~躁。~跳如雷。 * 凶恶残酷的。 凶~。~虐。~君。~戾恣睢(残暴凶狠,任意胡为)。~政。横征~敛。 * 横蹋,损害。 自~自弃。~殄天物(任意糟蹋东西)。 * 鼓起来,突出。 ~起青筋。 * 徒手搏击。 ~虎冯( píng )河(喻有勇无谋)。 * 〔~露〕显露,如"~~无遗"。 * 姓。 pù:* pù ㄆㄨˋ 同"曝1"
violent, brutal, tyrannical
bào:* 强大而突然来的,又猛又急的。 ~雷。~病。~动。~力。~涨。~发。风~。~风骤雨(亦喻声势浩大、发展迅猛的群众运动)。 * 过分急躁的,容易冲击的。 脾气~躁。~跳如雷。 * 凶恶残酷的。 凶~。~虐。~君。~戾恣睢(残暴凶狠,任意胡为)。~政。横征~敛。 * 横蹋,损害。 自~自弃。~殄天物(任意糟蹋东西)。 * 鼓起来,突出。 ~起青筋。 * 徒手搏击。 ~虎冯( píng )河(喻有勇无谋)。 * 〔~露〕显露,如"~~无遗"。 * 姓。 pù:* pù ㄆㄨˋ 同"曝1"
violent, brutal, tyrannical
piāo:* 浮在液体上不动或顺着风向、流向而移动。 ~浮。~流。~没( mò )。~移。~泊(喻职业生活不固定,东奔西走。亦作"飘泊")。~零。~沦。~游。~萍。 piǎo:* 用水加药品使物品退去颜色或变白。 ~白。~染。 * 用水冲去杂质。 ~洗。 piào:* 〔~亮〕a.好看,如"长得~~";b.出色,如"这件事办得~~"。 * 方言,事情、账目等落空。 那事没什么指望,~了
float, drift; tossed about
* 同"祭"。见字形维基
(translated) Same as "祭"
* 同"县"
(translated) Same as county
* 拼音zú。乐悬断貌
(translated) describing the appearance of distinctly arranged suspended musical instruments
* 同"绦"
(translated) Same as "绦"
* 同"啥"
(translated) what;
* 同"蹽"
(translated) Same as "蹽"
* 讀音kuchinashi 梔子
(translated) Pronunciation: kuchinashi; Gardenia
* 疑同"紫",澳门人名用字,( 见教青局)
(translated) Same as "紫"; Used in Macau personal names
* 同"𦵫"
(translated) Same as "𦵫"
* 同"赊"
(translated) Same as "赊"
* 拼音nà。佛经译音字
(translated) Buddhist transliteration character
qī:* 同"戚",密切亲近。 còu:* 同"腠",腠理
(translated) Same as "戚", meaning closely intimate; Same as "腠", meaning skin pores, texture of skin
* 疑同"匏"。 * 拼音páo。 * 中国人名用字
(translated) Presumably same as "匏"; Used in Chinese given names
* 仔细看,调查研究。 ~看。~核。观~。考~(➊实地观察调查,如"科学~~";➋细致深刻地观察,如"科学研究要勤于~~和思考")。~觉。~访。~勘。~探。明~秋毫("秋毫"指秋天鸟兽身上新长的细毛,喻为人精明,任何小问题都看得清楚)
examine, investigate; notice
* 《文化闘爭史資料集》 原文:⋯簪縷相繼傳至諱致~⋯
(translated) delicate; continuous
* 拼音qì。山名
(translated) mountain name
* 拼音chóng。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 同"廪"。 * 拼音lǐn。 * 中国人名用字
(translated) same as "廪" (lǐn); used in personal names
* 古同"条",植物的细长枝
(translated) Ancient form of "条"; slender branch of plants
* 拼音xù。义未详。 疑同"㞊"
(translated) Meaning unknown; Suspected to be same as "㞊"
* 同"绹"
(translated) same as "绹" (thick rope; cord)
* 大腿和小腿相连的关节的前部。 ~盖骨(亦称"髌骨")。护~。屈~。~眼。~下(子女幼时依偎于父母的膝下,因以"膝下"表示幼年。后用作对父母的敬辞)。奴颜卑~
knee
* 〔~艎〕一种大船,如"漂飞云,运~~。"
a despatch boat
* 公猪。 * 小猪
a little of pigs; a little pig, a boar
* 拼音tú。[~] 匍匐,伏地而行
to crawl; to creep
* 拼音zhà。 * 周代邑名。 * 姓
(translated) Town name in the Zhou Dynasty; Surname
* 地名
(translated) toponym
* 同"鬃"
(translated) same as mane; same as bristle
* 交界或靠邊的地方。 無邊無~。天~。春夏之~。 * 彼此之間。 校~互助。人~關係。 * 時候。 值此生死存亡之~。 * 當,適逢其時。 ~此盛會。 * 交接,接近。 善於交~。 * 遭遇(多指好的) 遭~。~遇。 * 中間,裏邊。 胸~。腦~
border, boundary, juncture
* 同"𢇇"。 * 拼音guān。 * 织布梭
(translated) Same as "𢇇"; Weaving shuttle
* wèi ㄨㄟˋ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 读音gốm 陶器,陶工
(translated) Vietnamese pronunciation gốm; pottery; potter
* 同"摖"
(translated) same as "摖"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jìn。竹木格
a wooden (bamboo) framework; a wooden pole; used as an obstacle to impede the door, a frame
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔籧~〕见"籧"
coarse bamboo mat; ugly
* 拼音shú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"縬"
(translated) Same as "縬"
* 拼音zōng。 * 船。 * 船队: 分~
a group of boats, boat; warship
* 〔~~〕光秃无草木的样子,如"旱既大甚,~~四川。"亦作"涤涤"
(translated) describing a barren, vegetation-less appearance; also written as "涤涤", as in "旱既大甚,~~四川 (hàn jì dà shèn, ~~ Sìchuān)"
* 拼音zōng 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"䣄"
(translated) Same as "䣄"
* 锔子、扒钉。 * 纽带(日本汉字)
(translated) rivet, cotter pin; bond (Japanese Kanji)
* 同"窾"
(translated) Same as 窾
* 同"㞊"
(translated) Same as "㞊"
* 古同"戚"
sorrowful, mournful; sorrow
* 〔~洄〕水流回旋
tiny stream; swirl around
* 同"灿"
(translated) Same as 灿
* 同"𥚤"
(translated) Same as "𥚤"
* 同"隶"
Semantic variant of 隸: be subservient to; servant
* 同"𤯊"
(translated) Same as "𤯊"
* "䌝" 的类推简化字
(translated) analogously simplified form of "䌝"
* 拼音xié。 * 茅穗。 * 似青蒿的一种植物
a white colored cluster grown at the tip of cogongrass, a kind of plants of the mugwort or artemisia family, an ear of grain