* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
Semantic variant of 象: elephant; ivory; figure, image
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的繁体
(translated) Traditional form of ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音tuò。树叶落
(translated) leaves fall
* 同""
(translated) same as ""
* 疑同""
(translated) thought to be same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 焕
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 古同"",配
(translated) Same as "", meaning "match"
xiòng:* 远。 * 姓。 xuàn:* 营求。 * 同""
long, faraway; pre-eminent
* 營求。 * 廣闊遙遠
long, faraway; pre-eminent
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音yuè。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 粤语wun6
(translated) Cantonese pronunciation: wun6
* 拼音yùn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同""
(translated) same as character 授
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 见《 高僧传》
(translated) Same as 暧
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音xiòng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔~茅〕古书上说的一种草,开红花,可入药
(translated) According to ancient texts, it describes a type of grass (named ~茅) that blooms red flowers and can be used for medicinal purposes
qióng:* 赤色玉。一说指美玉。 * 光彩似玉的。 * 喻美好的事物。 * 博具,相当于后来的骰子。 * 做丹药的材料。 * 神话传说中的井鬼名。唐段成式 xuán:* 同""
jade; rare, precious; elegant
qióng:* 赤色玉。一说指美玉。 * 光彩似玉的。 * 喻美好的事物。 * 博具,相当于后来的骰子。 * 做丹药的材料。 * 神话传说中的井鬼名。唐段成式 xuán:* 同""
jade; rare, precious; elegant
* 读音khuỳnh [~]双手叉腰
(translated) to place hands on hips
* 同""
(translated) Same as ""
juàn:* 流言。 * 营救;追求。 * 远。 xuān:* 多言
(translated) rumor; rescue; pursue; far; talkative
xuān:* 直視。 xuān:* 〔矎矎〕➊目不正。一說視不明貌
(translated) stare; [矎矎] eyes askew; alternatively explained as unclear vision
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jú。 * 走意。 * 走貌
(translated) meaning related to walking; manner of walking
* 读音quầng 光晕; 光环
(translated) halo; aureole
* 同""
Semantic variant of 蠵: large turtles
* 有舌的环,用来系辔
buckle
* 拼音xiòng。马怒
(translated) furious horse
* 有舌的環,用來系轡
(translated) Ring with a tongue, used to fasten reins
* 同""。 * 拼音cáng、zàng。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names