* 同"郊"。中国人名用字
(translated) Same as "郊"; Used in Chinese given names
* 同"郊"。中国人名用字
(translated) Same as "郊"; Used in Chinese given names
* 拼音huì。陲名
border; frontier
* 拼音yè。地势显要
(translated) strategic location; commanding position
* 同"衛"。 * 拼音wèi。 * 中国人名用字
(translated) Same as "衛"; Used in Chinese names
* 同"𢵌"
(translated) Same as "𢵌"
* suì音岁。 母猪
(translated) pronounced "suì", like 岁; sow
* 同"隆"
(translated) Same as 隆
* 拼音shì。古乡名
(translated) ancient village name
* 同"隆"
(translated) Same as 隆
* 佛经用字。 见《吽迦陀野仪轨》
(translated) Buddhist scriptural character; see *Humkaratodayanirmana-tantra*
* 拼音zhèng。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音lóng。见䃔
sound of falling rocks
* 同"堕"
(translated) Variant form of "堕"
* 拼音duò。竹名
(translated) a type of bamboo
* 读音quấn 绕,缠绕
(translated) to wind; to entwine
* "薩"的讹字
(translated) corrupted form of 薩
* 拼音qú。村落名
(translated) Pinyin: qú; village name
* 拼音xīng。地名
(translated) pronounced xīng; place name
* 人名。 疑同"𨞳"
(translated) Personal name; Suspected to be same as "𨞳"
* 拼音qú。阶
(translated) step; stairs
* 拼音qí。古地名
(translated) Pinyin: qí; ancient place name
* 拼音luǒ。义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"窜"
(translated) Same as "窜"
* 同"跻"
(translated) Same as "跻"
* 升起。 日朝~于东。 * 登上:"太史秉书,由宾阶~。" * 虹。 * 云气:"群~相应和。" * 坠落:"告予颠~。"
to rise up; a rainbow; to fall
* 同"漷"
(translated) same as "漷"
* 煤矿坑道。 ~工。清理废~
mine shaft; cavity, hole
* 读音đũi [~]大型纺织品
(translated) Pronounced "đũi"; large textiles
* 拼音yóu。一种草
(translated) A kind of grass
* 同"孽"
(translated) Same as evil; sin
* 同。 * 拼音làng。 * 邑名
(translated) Same as; Name of a place
* 拼音cài。姓。 蔡氏本作氏。见《 中华姓氏源流大辞典》
(translated) surname, variant of Cai; originally written as 氏
* 拼音wěi。地名
(translated) Pinyin: wěi; place name
* 同"铊"
Semantic variant of 鉈: a short spear; thallium
huī:* 毁坏;崩毁:"~人之城郭。" duò:* 古通"惰",懒惰
to destroy; to overthrow
* 拼音cài 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"糵"
(translated) Same as "糵"
* 古地名
(translated) ancient place name
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔~荵( rěn )〕古书上说的一种菜
(translated) a type of vegetable mentioned in ancient books
* 雲璈合奏。 廣庭~些。 飛瓊小玉。汎舞歌些
(translated) harmonious sound of musical instruments; wide ambiance; used to describe scenes of celestial music and dance
* 同"𤿦"
(translated) Same as "𤿦"
* 读音lắng 倾耳
(translated) listen attentively
* 同"鄞"
(translated) same as "鄞"
* 同"樄"。汉· 王延寿《王孙赋》:" 扶嵚崟以~㯌, 蹑危臬而腾舞。"
(translated) Same as "樄"
* [~] 方言,蜘蛛。 * 见《 江西方言土语汇集>第三册p3
(translated) dialect: spider
* 人名用字。 姜~
(translated) Used in personal names, e.g., Jiangqiang
* 拼音zhú。县名
(translated) pronounced zhú; county name
* 三人和為觧盖緩撫朱絃~ 而
(translated) Harmony of three people; To explain gently; Soothing music
* 读音극 人名用字。閔東~
(translated) Used for personal names, e.g., in name Mindong (閔東~); pronunciation is 극
* 嵬的异体字
(same as 嵬) lofty, precipitous; high and dangerous mountain
* 同"㪺"
(translated) Same as "㪺"
* 拼音dú。 * 同"渎"。沟渠; 水道。 * 同"牍"
(translated) Same as "渎". Ditch; Waterway; Same as "牍"
* 同"𧹼"
(translated) Same as "𧹼"
* 拼音guō。 * 大耳朵。 * [~狐] 一种动物,又名耳廓狐。 形似狐。产于北非洲及埃及等处。 体长不及一尺。尾蓬松。 耳极大。毛色概淡黄褐, 有时殆为乳白色。穴砂而居, 日伏,夜出索食, 嗜鸟卵与昆虫。----《动物学大辞典》
(translated) big ears; fennec fox (used in the term 𦗒狐)
* 拼音chéng。地名
(translated) Place name
* 金文隶定字。 出土文物有"十八年~ 左库戈"
(translated) clerical script form of Jinwen; example from unearthed cultural relic: "year eighteen [character] zuǒ kù gē"
* "邹" 的讹字, * 从"鄒"字错讹
(translated) corrupted form of "邹"; corrupted form of "鄒"
* 同"媠"
(translated) same as "媠"
* 同"响"
(translated) same as "Xiǎng"
* 拼音yé。《集韻》:"~, 余遮切。木名。 皮可為席。或作。"
(translated) name of a tree; its bark can be used to make mats; also written as [variant form]
* 同"䧯"
(translated) Same as "䧯"
wěi:* 抛弃。 * 抚摸。 * 撞。 tuǒ:* 古同"橢"
to shorten, to clip; to throw away
* 同"𤛛"
(translated) Same as "𤛛"
* 同"䙃"
(translated) same as "䙃"
* 古同"铘"
(translated) ancient form of 铘
* 〔~闭〕中医指小便不通或淋沥点滴而出。 * 旧指年老衰弱多病
weakness, infirmity retention of urine
* 拼音cháng 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* "勷" 的讹字,古同"襄"。助; 辅助
(translated) corrupted form of "勷"; ancient form of "襄"; help; assist
* wàn,乡名
(translated) township name
* 同"𦿇"。 * 拼音shì。 * 乡名
(translated) Same as "𦿇"; village name
* 《吽迦陀野仪轨》:~ 四吽嚩逻入缚逻五曩
(translated) Related to "four hum va la enter bond va la five na"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"迤"
(translated) Same as 迤
* 《大使呪法经》: 寸其土用处隐他~深谷一小畜不者又造
(translated) hidden valley; secluded valley
* 拼音lóng。篁
(translated) bamboo grove
* 同"孽"
(translated) same as "孽"
* 见"萨"
transliteration of "sat" in "bodhisattva," etc
* 拼音tuō。 * 聪明。 * 退言
to withdraw; to decline, clever
* 拼音huī。 * 相毁。 * 推委
to libel; to slander, to make excuses; to shirk (responsibility, etc.)
* 同"𨝸"
(translated) Same as "𨝸"
* 同"隧"
(translated) Same as 隧
* 同"𡑝"
(translated) Same as "𡑝"
* 〔滫( xiǔ )~〕淘米水,如"~~以滑之,脂膏以膏之。"
slippery, smooth
* 同"𩄦" "𩅜"
(translated) same as "𩄦" "𩅜"
* 拼音sà。失~
(translated) erroneous form
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"燧"
Semantic variant of 燧: flintstone; beacon, signal fire; torch
* 见"瘾"
rash; addiction, craving, habit
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1045頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11661器銘文中
(translated) Clerical script form of a bronze script character; Used as a personal name character; Original bronze script form
* 同"鄳"
(translated) same as "鄳"
* 金文隶定字。 义未详
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; meaning unknown
* 疑同"隔"。 * 拼音gé。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "隔"; Pinyin gé; Used in Chinese personal names
* 拼音dū。赌博获胜
(translated) win at gambling
* :读音あなうら " 蹠(あなうら)"とは、足の 裏のこと
(translated) Refers to the sole of the foot; "蹠(anaura)"means the sole of the foot
* 古同"许",中国周代诸侯国名,在今河南省许昌县东。 * 姓
(translated) ancient form of "许", name of a vassal state in Zhou Dynasty China, located in present-day eastern Xuchang County, Henan Province; surname
* 拼音wú。地名。 上古弘農陕东陬也
(translated) Place name; ancient place name in Hongnong, eastern Shaanxi
* 《小野六帖》: 朽光圣典于世间~章长授祕宝乎心手约而广广而约广则满法
(translated) Decline of sacred teachings; Method for cultivating secret wisdom; Achieving enlightenment through balanced practice
* 同"鎯"
(translated) Same as "鎯"
* 拼音xí。同"𨛳"。,古乡名, 在今四川省邛崃县
name of a place in ancient times, name of a river in ancient times