* 拼音xí。同"𨛳"。,古乡名, 在今四川省邛崃县
name of a place in ancient times, name of a river in ancient times
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
* 拼音xí。同"𨛳"。,古乡名, 在今四川省邛崃县
name of a place in ancient times, name of a river in ancient times
* 同"阳"
Semantic variant of 陽: "male" principle; light; sun
* 同"𠐻"
(translated) Same as "𠐻"
* 同"隘"
(translated) Same as "隘"
* "香郁" 合体字。 * 拼音yù。 * 香气浓厚:~~。~ 烈。馥~
(translated) Compound character "香郁"; pinyin yù; strong fragrance: ~~, ~ 烈, 馥~
* "𩻗" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𩻗" by analogy
* 同"珦"
(translated) Same as "珦"
* 粤语no5、 lo5
(translated) Cantonese: no5, lo5
* 中国人名用字
(translated) Used in given names of Chinese people
* 疑为"薌"讹字。 中国人名用字
(translated) Suspected to be the corrupted form of "薌"; Used in Chinese personal names
* 同"𠐬"
(translated) same as "𠐬"
* 古地名,在今中国山东省曲阜县东南。孔子的家乡。 * 中国周代诸侯国名,即"邹"
name of a state; surname
* 同"鄽"
(translated) same as "鄽"
* 拼音cán。亭名
(translated) pavilion name
* 金文隶定字。 量詞。字見《 殷周金文集成引得》1044頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10161器銘文中
(translated) Standardized form in clerical script (Jinwen); measure word; original form (Jinwen)
* 同"陬"
(translated) same as "陬"
* 拼音duò。同"墮"
(Cant.) to droop, hang down
* 读音chạnh 与trạnh 感动
(translated) Pronounced chạnh and trạnh; to be moved
* 拼音zhāng。义未详
(translated) meaning unknown
* 同"鄸"
(translated) Same as "鄸"
* 金文隶定字。 同"边"。 字
(translated) Lidi script form of the bronze script character; same as "边"
* 拼音xiàng。 * 非美言。 * 答
(translated) Pinyin xiàng; Blunt words; Answer
* 同"鄜"。 见《 法苑珠林》
(translated) Same as "鄜"; see *Fayuan Zhulin*
* 同"䲊"
(translated) Same as "䲊"
* đào. * [~坦] 挖土。 * [~" 刨紅薯。△亦省作"陶"。陶汫: 浚井
(translated) dig; dig sweet potatoes
* 金文隶定字, 同"郳"。 字見《殷周金文集成引得》1045 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4641器銘文中
(translated) clerical script form, same as "郳" ; original Jinwen form
* 同"鲋"
(translated) Same as "鲋"
* 同"鴋"
(translated) Same as "鴋"
* 同"𦾨"
(translated) Same as "𦾨"
* 同"驸"
(same as 駙) extra horse harnessed by the side of the team, swift
* 同"鸵"
(translated) same as ostrich
* 同"隣"。 见《 牟梨曼陀罗呪经》
(translated) same as 隣
* 拼音dèng。 * 失卧。 * 极
insomnia, to exhaust; highest; farthest
* 同"鄜"
(translated) Same as "鄜"
* 同"阴"
Semantic variant of 陰: "female" principle; dark; secret
* 同"䨴"
(translated) Same as "䨴"
* "遴" 的讹字
(translated) corrupted form of "遴"
* 隐语。 * 应答之言
(translated) Hidden language; Reply
* 〔~阨( è )〕古隘道名,即今中国河南省信阳县平靖关。 * 中国汉代县名,在今中国河南省罗山县西南
(translated) ancient name of a strategic pass, namely Pingjing Pass in present-day Xinyang County, Henan Province, China; county name in the Han Dynasty of China, located in southwestern Luoshan County, Henan Province, China
* 同"鄡"
(translated) same as 鄡
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1043頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2452器銘文中
(translated) Clerical form of Jinwen script; Used in personal names; Original form of Jinwen script
* 同"劓"
(translated) same as to cut off the nose
* 拼音hòu
(translated) pronounced hòu
* 同"限"。 * 拼音xiàn。 * 门槛。 * xiàn[~门] 使门半掩。客话
(translated) Same as "限"; Threshold; xiàn[~门]: to make the door half-closed; Hakka dialect
* 同"阴"
(translated) same as "阴"
* 疑为"鄹"讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "鄹"
* "鄸" 的讹字
(translated) 𨟒 is the corrupted form of 鄸
* 牛肉羹
soup
* 古书上说的一种草
(translated) A type of grass described in ancient texts
fēng:* 同"蠭" * 同"蜂" 昆虫名 会飞 多有毒刺,能蜇人,常群居在一起 种类甚多; 成群地,众多 如:蜂起;蜂拥;蜂聚 * 同"鋒" 锐势;势头; 锋利 féng:* 同"夆" 啎;相逢 * 同"逢" 碰上;遭遇 páng:* [蠭門]人名
(translated) fēng: Same as 蠭; Same as 蜂, insect name, can fly, many venomous stings, can sting people, often gregarious, many species; in groups, numerous, e.g., 蜂起, 蜂拥, 蜂聚; Same as 鋒, sharp force; momentum; sharpness; féng: Same as 夆, to contradict; to meet; Same as 逢, to encounter; to come across; páng: [蠭門] personal name
* :读音つび かまめ 《 天治本新撰字鏡小学篇》・《享和本新撰字鏡》に" 豆比又加万女"とある。"ツビ"とは、巻貝( 螺とも書き、 特に小さなものをいうことが 多い。)また蛤の 古名。"カマメ"は、"カモメ"の古名でもあるが、この 場合は、別義か
(translated) Shellfish, especially small spiral shells; old name for clam; old name for seagull (possibly a distinct meaning)
* 拼音qún。地名
(translated) Place name, pronounced "qún"
* 见"邝"
surname
* 同"郭"
(translated) Variant of "郭"
* 佛经音译用字。 原文:" 唵 佛舌屈律 摩訶 鉢羅恨~ 勿汁勿酼摩尼 微吉"
(translated) Used in Buddhist scripture transliterations; Original text example: "唵 佛舌屈律 摩訶 鉢羅恨~ 勿汁勿酼摩尼 微吉"
xiàng:* 趋向;向着。 * 方向。唐柳宗元 * 近;将近。 * 诱导;引导。 * 窗户。 * 从前;原来。 xiǎng:* 古称两阶之间。 * 享;受。 * 通"響"。1。回声;声音
guide, direct; incline to, favor
* 拼音gài。地名
(translated) place name
* 同"㪺"
(translated) same as "㪺"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1044頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9734器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; Used in personal names; Original form of Jinwen character
* 同"𨽍"
(translated) Same as "𨽍"
* 拼音què。地名
(translated) Place name
* 同"酇"
(translated) Same as 酇
* 金文隶定字, 同"睦"。 字見《殷周金文集成引得》585 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5986器銘文中
(translated) same as "睦", meaning harmonious; amicable; friendly
* 拼音shēn
(translated) Pinyin shēn
* 同"霍"
(translated) same as "霍"
* 同"䪑"
(translated) Same as "䪑"
* 同"蘅"。中国人名用字
(translated) same as "蘅"; Chinese given name character
* 读音nhặng 青蝇
(translated) Pronounced nhặng; greenbottle fly
* 同"𨝸"
(translated) Same as "𨝸"
* 古同"燧",古代聚集阳光取火的器具
Acquired from 䥙: (same as 䥙) a speculum used in ancient times, to produce fire from the rays of the sun
* 古同"钖"
(translated) Ancient form of "钖"
* 同"燧"。古代取火的工具
(same as 鐆) a speculum used in ancient times, to produce fire from the rays of the sun
* 亦隸作"𨽜"。見《~ 簋》:"~乍寶尊彝。"
(translated) also written as "𨽜" in clerical script
* 同"骘"
(translated) Same as "骘"
* 见"骘"
stallion; promote
* 《字海》: 同"廛"。 字--可参考"鄽"和"𢌅"
(translated) Same as "廛" "鄽" "𢌅"
* 同"鄽"
(translated) Same as "鄽"
* 同"厘"
(translated) Same as "厘"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"䨸"。 * 拼音yǐn 中国人名用字
(translated) Same as "䨸"; pinyin yǐn, used in Chinese personal names
* 同"讔"
(translated) Same as "讔"
* 同"𤸒"
(translated) same as "𤸒"
* 仅用于音节转写
Only used for phonetic transcription
* 古同"蕲"
county in Xinjiang province
* 同"蘄"
(same as 蘄) name of a county in ancient times; today"s south of Anhui Province, Suxian
* 同"尾"。 见《 胜军化世百瑜伽他经》
(translated) same as "尾"
* 金文隶定字, 同"陳"。 字見《殷周金文集成引得》1044 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2346器銘文中
(translated) Clerical script form in bronze inscriptions, same as 陳; Original form in bronze script
* 疑同"嚮"。 * 拼音xiàng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嚮"; Used in Chinese names
* 同"酅"
(translated) Same as "酅"
* 同"髓"
(translated) same as "marrow"
* 拼音zhí。中国人名用字
(translated) Pinyin: zhí; Chinese given name character
* 拼音tuí。竹笔
(translated) bamboo pen
* 同"𢯥"
(translated) Same as "𢯥"
* 古同"廛"
Acquired from 䣑: (same as 䣑) living space for one family in ancient times, a store; a shop (abbreviated form of 鄽)
* 同"都"
(translated) Same as "都"
* 同"隤"
(translated) Same as "隤"
* 拼音fáng
(translated) pronounced fáng
* đỏ赤
(translated) "đỏ" (Vietnamese); red
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zhèn。云
cloudy
* 〈方〉气味;味儿。粤语
(Cant.) smell, odor