* 古同"扩"
expand, enlarge, stretch
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 古同"扩"
expand, enlarge, stretch
níng:* 握住物体的两端向相反的方向用力。 ~手巾。 * 用两个手指扭住皮肉使劲转动。 ~他一下。 nǐng:* 扭转,控制住东西的一部分而绞转。 ~螺丝钉。 * 相反,不顺。 别让他俩闹~了。 nìng:* 倔强,别扭,不驯服。 ~脾气。犯~
pinch; twist, wring; determined
* 同"拔"
(translated) Same as "拔"
* 读音giạt, 义未详
(translated) Pronunciation giạt, meaning unknown
* 拼音qīn。 * 盖。 如"~好被"。 * 倒闭。 * 掴。 * 来源为《 汉字结构字典》第542 页倒数第三字。汉字结构字典信息: 周少泉、周思彤著, 广东人民出版社2014年7 月出版
(Cant.) to cover
* 同"拯"
(translated) same as 拯; to save; to rescue
* 读音ngoắc 勾手
(translated) beckon
* 同"𪵌"。读音sảy 簸。[~] 簸米
(translated) Same as "𪵌"; to winnow
* 插。 来源《僮字字典》
(translated) insert; stick in
* 〈方〉嘴唇聚拢。冀鲁官话。 * 〈方〉借。西南官话。 * 〈方〉撮,束。冀鲁官话
(translated) dialectal: to purse lips; dialectal: to draw lips together (Ji-Lu Mandarin); dialectal: to borrow; dialectal: to lend (Southwestern Mandarin); dialectal: to pinch, to gather; dialectal: to bundle, to bunch (Ji-Lu Mandarin)
* 同"捧"
(translated) same as "捧"
* 摇动:"其七十二人给大官~马酒。" * 古同"恫",恐惧。 * 方言,自上掷下
(Cant.) to dredge or poke with a pole or stick
* 同"薅"
(translated) same as 薅; to weed
* 同"抑"
(translated) Same as "抑"
* 同"扢"。 * 拼音gē
to rub; to grind; to polish; to wear, to take; to obtain; to select, to beat; to strike; to attack
* "撝" 的简体字。 * 拼音huī。 * 分裂; 剖开。 * 挥; 挥散。 * 指挥。 * 挥动。 * 挥手呵斥或挥手示退。 * 谦抑
(a simplified form 撝) to wave, to assist
* 同"扮"
(translated) Same as "扮"
* 拍。 ~掌大笑。 * 古同"抚",安抚,抚慰。 * 器物的柄
slap; pat; tap; handle of a vessel
bàn:* 搅和。 搅~。~和( huò )。~面。~菜。~草料。 * 口角。 ~嘴。 pàn:* 古同"拚",舍弃。 * 古同"判",分开
mix
* 拼音jiá。指尽。 疑同"扴"
(translated) exhaustiveness; suspected to be same as "扴"
* 拼音hū。 * 撒。 江淮官话。 * 除草。 徽语
(translated) To scatter (Jianghuai Mandarin dialect); To weed (Hui dialect)
dǎng:* 阻拦,遮蔽。 阻~。拦~。遮~。 * 指"排挡" 挂~。换~。 * 某些仪器和测量装置用来表明光、电、热等量的等级。 dàng:* 〔摒( bìng )~〕见"摒"
obstruct, impede; stop; resist
* 见"擽"
(a simplified form) to strike; to tap, to shock
* 同"捽"
(translated) same as "捽"
* 同"𨄞"
(translated) same as "𨄞"
* 拼音bì。 * 推击。 * 同"柲"。刺
to give a playful blow, to strike against, to wring; to wrench; to twist, to turn for the better
* 读音trọt 耕种
(translated) Vietnamese pronunciation: trọt; to cultivate
* 古同"豗",相击
(translated) Same as 豗, to strike each other
* 同"校"。比较;估量
collate; (Cant.) to scratch
* 同"𢯼"
(translated) Same as "𢯼"
* 拼音qǐn。持物
(translated) Hold object
* 拼音pū
(translated) pinyin is pū
* "𢯩" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "𢯩"
* 同"摇"
(translated) Same as to shake
* 拾取。 ~拾。~东西。 * 同"检",查
to pick up
* 拼音xiāng。及
(translated) and
* 折断:"车轴折,其衡~。" * 动摇:"其为德也深矣,其为本也固矣,故不可~也。"
to bend
bǎ:* 拿,抓住。 ~酒(拿着酒杯)。~玩(拿着赏玩)。 * 控制,掌握。 ~握。~舵。 * 看守。 ~守。~门儿。 * 自行车、手推车等的手柄。 车~。 * 可以用手拿的小捆。 秫秸~儿。 * 专权,一手独揽。 ~持大权。 * 从后托起小孩两腿使之大小便的动作。 ~尿。 * 介词,义为拿,处置,致使。 你能~他怎么样。 * 量词。 * 结盟。 拜~子。~兄弟。 bà:* 物体上便于手拿的部分。 刀~儿。 * 被人作为说笑资料的言行。 话~儿
hold, take; guard; regard as
xī:* 收取:"其尘不及长者,以箕自乡而~之。" chā:* 古同"插":"主人出,南面,左袒,~诸面之右。" qì:* 及,至:"妇拜~地。"
collect, draw in, gather; receive
* 才能,手艺。 ~术。~巧。~艺。~能。~法。黔驴~穷。雕虫小~
skill, ability, talent, ingenuity
* bá ㄅㄚˊ 同"拔"(日本汉字)。 英语 uproot, pull out
uproot, pull out
* 传达,告知。 ~告。~喜。~捷。~考。~请(用书面报告向上级请示)。~废。 * 传达消息和言论的文件、信号或出版物。 简~(文字较短、内容简略的书面报告,印发给有关部门)。电~。情~。晚~。画~。~端。 * 回答。 ~答。~恩。~仇。~国(报效祖国)。~酬。 * 由于做了坏事而受到惩罚。 ~应
report, tell, announce
* 见"㩳"
(simplified form of 㩳) to hold; to grasp, to detain, to uphold, to push, to stand upright
* 同"抵"
(translated) same as "抵"
* 见"攎"
(translated) Refer to "攎"
* 同"指"
Semantic variant of 指: finger, toe; point, indicate
* 拿着。 ~刃。~鞭。~笔。 * 掌握。 ~政。~教( jiào )。 * 捕捉,逮捕。 战败被~。 * 坚持。 固~。~意。 * 实行。 ~行。 * 凭单。 回~。 * 朋友。 ~友(志同道合的朋友,简称"执")。 * 姓
hold in hand; keep; carry out
* 同"执"
(translated) same as 执
dǎn:* 深击。 * 刺。 * 手搏。 shěn:* 推。 * 系物的桩子
to bale out water, to dip
* 上举;升。 * 拔。 * 救助。 * 取;收
to lift up; to rescue, save
* 抛,掷,扔(多指有目标的) ~篮。~弹( dàn )。 * 跳进去。 ~河。自~罗网。 * 放进去,送进去。 ~入。~资。~标。 * 走向,进入。 ~宿(找地方住宿)。~奔。~靠。~降。~师(从师学习)。~诉。 * 发向。 ~射。~影。 * 寄,递送。 ~递。~稿。 * 合。 ~合。意气相~。 * 临,在…以前。 ~明。~暮(天黑以前)
throw, cast, fling, pitch; jump
póu:* 古同"捊"。 pōu:* 古同"捊"。 fū:* 古同"捊"
(translated) ancient form of "捊"; ancient form of "捊"; ancient form of "捊"
* 慰问。 ~恤(安慰和周济)。~慰。安~。~爱。 * 扶持,保护。 ~养成人。 * 轻轻地按着。 ~摩。~摸。~琴(弹琴)。~今追昔。 * 同"拊"
pat, console, comfort; pacify
bá:* 〔㧊㨭〕跋扈。 pō:* 擦拭。 * 击打
to push; to expel, to shirk; to decline, to row, to wipe and clean, to strike; to beat, to be rampant in defiance of authority
fǎng:* 同"仿"。相似。 bēng:* 同"搒"。相牵
(same as 仿) alike; similar, (same as 搒) to involve; to affect
* 拼音pěng。同"捧"
(translated) Same as "捧"
* 拼音yìn。 * 〈方〉 浇。~水。~ 花。 * 《八辅》 第24区, 第85字
(translated) Dialect: to pour; to water
* 拼音dān。中国人名用字
(translated) Pinyin dān; Used in Chinese personal names
* 驱除;除去。 * 双手捧。 * 捕捉
(translated) expel; hold with both hands; capture
chāi:* 把合在一起的弄开。 ~信。~洗。~卸。~字。 * 〔~白〕方言,流氓骗取财物。 * 分散,毁掉。 ~散。~台。~迁。 cā:* 方言,排泄(大小便) ~烂污(喻不负责任)
to break up, split apart, rip open; to destroy
* 笨,不灵巧。 笨~。弄巧成~。~劣。 * 谦辞,称自己的。 ~作。~见。~笔。~著
stupid, clumsy, crude; convention
* 打手势叫人来。 ~唤。~呼。~手上车。 * 用公开的方式使人来。 ~集。~收。~纳。~贤。~聘。~兵买马。 * 应接。 ~待宾客。 * 引来。 ~惹。~引。~揽。~致。 * 承认自己的罪行。 ~供。~认。不打自~。 * 同"着"。 * 摇动。 ~摇(故意张大声势,引人注意)
beckon, summon; recruit, levy
* 同"揟"
(translated) Same as "揟"
* "枵" 的讹字
(translated) corrupted form of "枵"
* 拼音shǐ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names;
* "搊" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "搊"
jié:* 〔~据( jū )〕经济境况不好,缺少钱,困窘。 jiá:* 同"戛"。有用长矛刺、逼之意
laboring hard, occupied; pursue
* 同"因"。 * 拼音yīn
to depend on; to lean to; to rely on; by means of, to follow the old or traditional (practices, customs, precedents, etc.), to receive and carry on; to continue; to succeed to
* 同"迁"
Semantic variant of 遷: move, shift, change; transfer
* 拼音míng
(translated) Pinyin: míng
* 把散的东西用绳扎起来。 ~扎。~绑。 * 量词,指捆在一起的东西。 一~铅笔
tie up; bind, truss up; bundle
* 同"抔"。 * 拼音póu
(corrupted form of U+638A 掊) to exact, to get salt from sea-water, to break up; to injure, to hold something in both hands; to scoop up mud; (Cant.) to hit, strike, knock
* 同"抱"
(translated) Same as "抱"
yì:* 合板㑜縫。 chì:* 刻
(a dialect) to engrave
* 搅乱。 ~乱。~害。~攘(骚乱,纷乱,如"干戈~~")。干~。 * 增添麻烦。 打~(客气话,表示给别人添了麻烦)。困~。叨~。庸人自~。 * 驯顺,安:"以佐王安~邦国"。 * 畜养:"掌养猛兽而教~之"
disturb, annoy, agitate
* 寻求,想要得到。 寻~。~人。~物。 * 退回,补足。 ~钱。~平。~齐
search, seek, look for; find
ǎo:* 同"拗"。 ào:* 同"拗"。 niù:* 同"拗"
Semantic variant of 拗: to pull, drag, break off, to pluck (a flower); bent, warped; perverse, obstinate
* 疑同"扼"。 * 拼音è。 * 中国人名用字
(translated) Variant of "扼"; Used in Chinese given names
* 拼音gōng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音kǒng。[楼~ 勇]楼
(translated) tower
* 同"㨢"
(translated) same as "㨢"
* 同"拖"
to drag after, to drag out, from which comes
* 拼音liǔ。扪
to feel or touch with hands; to hold, to lay the hand on, to cover
* 〈方〉舀
(a dialect character) cup the hand, (corrupted form of U+65CA 瓬) clay pottery; earthenware
* 拼音liè、 粤语laap6。 * 义同"擸"、"折"。 * 《闗中奏议· 关中奏议》:"……馀人官军在前者奋死力战在内者挤㧜不得展手彼时心慌目乱莫辨谁何直……" * 《八辅》 第24区, 第89字
(same as U+64F8 擸) to hold, to grasp, to hold the hair; to pull at; (Cant.) to take at a glance
* 同"拯"
(translated) Same as "拯" (to save; to rescue)
shàn:* 同"擅"。 quán:* 〈方〉扯,拨取。相当于"撏"
(translated) Same as 擅; dialectal: to pull, to pick; same as 撏
* 拼音zhōng。疑同"柊"
(translated) Suspected to be the same as "柊"
* 裂开;破开
(translated) split; break open
* 同"挵(弄)"
Semantic variant of 弄: do, play or fiddle with; alley
yà:* 硬把东西给人或卖给人。 yǎ:* 挥动。 ~斧相迎。 * 舀取
take; hold; give forcefully
* 读音kyoʔ7, 莆仙戲劇本所用的俗字,举, 抬
(translated) Pronounced kyoʔ7, non-classical form used in Putian opera scripts, meaning "lift"; "raise"
* 同"旅"
(translated) Same as "旅"
* "𢹿" 的类推简化字
(translated) simplified form of "𢹿" by analogy
* "摌" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "摌", derived by analogy
* 减少。 ~失。~耗。~益。增~。亏~。~兵折将。 * 使失去原来的使用效能。 ~坏。破~。易~。 * 使蒙受害处。 ~害。满招~,谦受益。 * 用刻薄的话挖苦人。 ~人。 * 刻薄,毒辣。 这话太~了
diminish; impair; injure
* 方言,歇;休息。 ~一阵(歇一会)。食完饭~吓(吃了饭休息一下)
(Cant.) to gasp; to breathe; to rest
* 〈方〉扔弃。粤语
(Cant.) to throw away
* 同"𩂠"
(translated) Same as "𩂠"
* 《迦楼罗及诸天密言经》: 准前用此印差存~其支节亦得随意若存拘作怖鬼鬼神及寃敌
(translated) To invoke; to manifest
* 音亥。 * 动。 * 减
to move; to shake; to rock; to excite, to decrease; to reduce; to diminish; to subtract; to deduct, to shoulder; to take upon on oneself