* 读音ngán, 义未详
(translated) Meaning unknown
* 读音ngán, 义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"捺"
(translated) Same as "捺"
tāo:* 掏;挖取。 * 叩;击。 qiā:* 同"掐"
take out, pull out
* 觸
to touch; to contact, to ram; to butt
* 同"游"
(non-classical form of 游) to swim; to float, to roam; to travel
* 同"紥"
(translated) same as 紥
* 同"荴"。中国人名用字
(translated) Same as "荴"; used in Chinese given names
* 同"揔"。 * 拼音rěn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "揔"; Used as a Chinese given name character
* 同"插"
(translated) Same as "插"
* 同"搄"
(Cant.) tight, distended
* 读音dạm 临摹。[~墨] 描记墨水
(translated) to copy by tracing
* 扯,拉长。 ~面。~长( cháng )。把它~一~
pull
* 古同"赈",救济。 * 缠束。 * 擦试:"乃沐栉,~用巾。"
(translated) same as "赈", meaning "to relieve"; to bind; to wrap; to wipe; to scrub
* 拼音chāng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音bở 绵软,不脆
(translated) soft and limp; not crisp
* 同"抩"
(translated) Same as "抩"
* 刷,抹。 ~子(妇女梳头时抹油用的小刷子)。~头发。 * (嘴、翅膀等)收敛,稍稍合拢。 ~嘴。 * 收敛嘴唇,少量沾取。 ~酒。 * 擦拭。 ~泣(揩拭眼泪)
pucker up lips in smile; press
* 同"抱"
(translated) Same as hug
* 舀,把液体盛出来。 ~取。~彼注兹。~注(喻从有余的地方取出来,以补不足)。 * 拉。 * 古同"抑",抑制,谦退。 * 古同"揖",作揖
to bale out; to decant liquids
* 舍弃,抛弃。 ~弃。~生。~躯。 * 献助。 ~资。~献。~助。募~。 * 旧时献钱得官职。 ~官。~纳。 * 赋税的一种。 车~。房~
contribute; give up, renounce
* 舍弃,抛弃。 ~弃。~生。~躯。 * 献助。 ~资。~献。~助。募~。 * 旧时献钱得官职。 ~官。~纳。 * 赋税的一种。 车~。房~
contribute; give up, renounce
shù:* 装束。 * 古同"束",束缚。 sǒng:* 古同"竦"。 sōu:* 〔搂~〕取
(translated) attire; ancient form of "束", bind; ancient form of "竦"; [lou-] take
* 粤语dà。 * (粤) 同"𢱕"
(Cant.) to strike, pound; same as "𢱕"
* 读音ke 义未详
(translated) Pronounced ke; meaning unknown
* 同"𭠞"
(translated) same as "𭠞"
* 严密地遮盖住或封闭起来。 ~住。~盖子(亦喻掩盖矛盾)。 * 同"迕",逆,对面
resist
wò:* 掏,挖。 * 援引。 * 拱。 xiá:* 古同"搳"。刮
(translated) To scoop out; to dig; to cite; to cup one"s hands; Ancient form of "搳"; to scrape
* 光明:"桐林带晨霞,石壁映初~"
light of stars; shine
* 同"晢"
(translated) Same as "晢"
* 同"鼎"
(translated) Same as Ding
* 拼音tuó。咒语
(translated) spell; incantation
* 读音trêu 挑拨,惹
(translated) provoke; incite
* 读音chụt 吮吸;肥胖
(translated) to suck; fat
* 手、脚的大指。 ~指。 * 划拳(亦称"猜拳"),酒令的一种。 ~战
thumb; big toe
* 拼音zhī。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 用手或手指压。 ~铃。~键。~钮。~脉。~摩。 * 止住。 ~捺。~耐。~压。 * 依照。 ~照。~理。~例。~说。~质论价。 * 考查,研求。 ~验(审查验证)。~察(稽查审察)。 * (编者、作者等)在正文之外所加的说明或论断。 ~语。编者~
put hand on, press down with hand
* 拼音dǐ。中国人名用字
(translated) Pinyin: dǐ; used in Chinese personal names
shāo:* 顺便给别人带东西。 ~带。~话。~信。 * 掠拂:"风~鲪滴难开幌"。 * 芟除:"拔剑~罗网"。 shào:* 稍微向后倒退(多指骡马等) 往后~。 * 退。 ~色
to select; to take; to carry
* 拼音nàn。食鱼貌
(translated) appearance of eating fish
* 同"插"
(translated) Same as "insert"
* 同"𰄠"
(translated) Same as "𰄠"
* 捨棄;放下。 * 施予;布施。 * 离开。 * 佛教名词。梵文Upeksa的意译,也称"行捨"。指心境平静而无执着。 * 通"舍( shè )"。军行一宿。 * 姓
discard, give up willingly; give alms
* 抨。 * 抓住
(translated) strike; seize
* 触碰
(translated) touch;
* 拼音qiǎn。不安
(translated) uneasy
* 拼音diǎn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音qiū。中国人名用字
(translated) Pinyin qiu; Chinese personal name character
* 拼音zhì
(translated) Pinyin zhì
* 同"𠛣"
(translated) same as "𠛣"
* 俗"㭿"。《可洪音義》:" 懸:五郎反。 屋捔也。"
(translated) non-classical form of "㭿"; corner of roof
* 拼音sōu。中国人名用字
(translated) Pinyin: sōu; used in Chinese personal names
* 拼音zhòu。佛经咒语用字
(translated) Pinyin zhòu; character used in Buddhist mantras
* 方言,用手指撮东西,拿取:"大把价~来只顾吃"。 * 把手指伸开
handful; to grasp, seize, pick up with fingers; (Cant.) to take, carry
* 〈韩〉布巾,即胥吏
(translated) Korean: cloth; clerk
* 拼音zhì。蝗虫或其幼虫
locust, larva of Chilo simplex; a kind of moth
* 拼音yì。裂
(translated) split
* 同"彆"
(translated) Same as "彆"
* 牵引,拉,拽。 ~车。~船。~累( lěi )。~儿带女。 * 耷拉着。 ~着辫子。 * 延长时间。 ~延。~欠。~债
drag, tow, haul; delay, prolong
ǎo:* 弯曲使断,折。 竹竿~断了。 ào:* 不顺,不顺从。 ~口。~口令。 niù:* 固执;倔强,不驯顺。 执~;违拗;~不过他。 * 扭;拧 * 扭曲;弯曲
to pull, drag, break off, to pluck (a flower); bent, warped; perverse, obstinate
* 挑选。 挑~。~择。~选。挑肥~瘦。 * 同"捡"
choose; select; pick up; gather
* 读音thắt 悬挂
(translated) to hang
* 同"拖"。 * 拼音tā。 * 中国人名用字
(translated) Same as "拖"; Used in personal names
* 打。 ~打。~问。~掠(泛指刑讯)。三~六问
torture and interrogate; hit
duǒ:* 量度。 * 同"揣"。摇动。 * 用同"朵"。量词。 duò:* 落帆。 * 用同"刴"。明佚名
(translated) measurement; same as "揣", shake or rock; same as "朵", as a classifier; lower sail; same as "刴"
* 舞动,摇摆。 ~动。~袂(甩动衣袖,形容意气豪迈)。~舞。~手。 * 抛洒,甩出。 ~泪。~霍。~洒。~汗如雨。 * 散发。 ~发。发~。~斥(奔放)。 * 指派,命令。 指~。~军。~师
direct; wipe away; squander
* 音鬼。 毁撤
to ruin; to destroy; to break down, to hang up; to suspend
* [拷㧯]同"栲栳"。 * 方言。扛
a bucket made of willow, (a dialect) to lift (especially when only a single person is involved)
* "羾" 的讹字
(translated) corrupted form of "羾"
* 拼音zhé、jié。中国人名用字
(translated) Pronounced zhé, jié; Used in Chinese personal names
* 读音phang 打,打架
(translated) to hit; to fight
* 助仰~ 几上手按大頭以鈍刀向尾割取肉
(translated) to assist in supporting (something for cutting); specifically, placing it on a low table, holding the head down by hand, and using a blunt knife to cut meat towards the tail
āi:* 依次,顺次。 ~门逐户。 * 靠近。 ~近。肩~着肩。 ái:* 遭受。 ~打。~骂。 * 拖延。 ~时间。~延
near, close by, next to, towards, against; to wait; to lean on
yé:* 古同"揶"。 yú:* 〔胥~〕残余
strive, endeavor
* 拼音jìn。击
(translated) strike; hit
* 同"薅"
(translated) Same as 薅; to weed
* 拼音lāo。 * 闭。 * 同"捞"
(translated) close; same as 捞
* 同"揣"
Semantic variant of 揣: put things under clothes
* 拼音què。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拖住,牵引。 ~止(从后截获)。~角(分兵牵制或夹击敌人)。 * 发射:"机不虚~"。 * 古同"倚",支撑
drag aside, pull; drag one foot
pái:* 除去,推开。 ~出。~斥。~水。~外。~挤。~山倒海。~忧解难。 * 摆成行列。 ~列。~队。~字。~印。~笔。~场。 * 排成的行列。 ~头。前~。 * 军队的编制单位,"班"的上一级。 * 练习演戏。 ~戏。 * 竹或木平摆着编扎成的水上交通工具。 木~。竹~。~运。 pǎi:* 〔~子车〕用人力拉运东西的一种车,多用于运货
row, rank, line
zhěng:* 挥张。 dìng:* 天掟。 * 古同"定"
law, commandments, regulations; (Cant.) to throw
chéng:* 同"朾"。撞。 duǐ:* 排
a row; a line, to push; to clear out, (same as 朾) to bump; to knock against; to strike accidentally; to collide; (Cant.) to poke, nudge, stab; to stretch out
* 同"揲"
Semantic variant of 揲: to sort out the stalks used in divination; to fold
* 同"把"
(translated) Same as "把"
* 拼音huài。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 读音gvat 刮,搜刮
(translated) scrape; plunder
* 拼音bù。中国人名用字
(translated) Pinyin: bù; Used in Chinese personal names
* 同"旅"
(translated) Same as "旅"
* 捋起袖子露出胳膊。 ~臂大呼。~拳捋袖。 * 用手推。 ~开大门。 * 打:"难当鸡肋拳~"
to pull up the sleeves and stretch out the arms; to strike with bare fists
* 同"捏"
to fabricate; to trump up
* 同"擤"
(same as U+64E4 擤) to blow the nose with the fingers; (Cant.) to scour; to rebuke; to hit with a ball
* 拼音xuān。捩
(translated) twist; wrench
* 摘取;采。 * 捣毁
(translated) pluck; pick; destroy; demolish
* 拼音zhé。断草
to cut the; to sever grass
huò:* 裂。 * 掘土。 * 击。 chì:* 〔~拔〕古代官名
(translated) split; excavate; strike; Chiba, ancient official title
* "八"的大写。 * 同"扒",破裂,分开。 * 古代一种聚拢谷物的没有齿的耙
break open, split open; an accounting version of the numeral eight
* 刮:"剞劂~摩。" * 打;击
(translated) scrape; strike; hit
* 推。 * 按;捏:"生扶之,阴~其腕。"
push
* 同"𢯥"
(translated) Same as "𢯥"
* 同"𪭱"
(translated) Same as "𪭱"
* 同"擓"。《红楼真梦》: 刘姥姥了一勺,慢慢吃著
(translated) same as scoop; same as ladle