* 同"齑"
(same as U+97F2 齏) pulverized; powdered; crumbs; bits
* 同"齑"
(same as U+97F2 齏) pulverized; powdered; crumbs; bits
* 同"齏"
(same as 齏) to fall down; to sink
* 金文隶定字, 同"次"。 字见《殷周金文集成引得》968 頁
(translated) Lishu form of Bronze script character; same as "次"
* 拼音qí。 * 锋利。 * qí刺。 赣语。用筷子~ 块肉
(translated) Pronunciation: qí; Sharp; To prick sharply; In Gan dialect, to use chopsticks to jab/prick a piece of meat
* 同"㧊"。 见《 不空羂索神变眞言经》
(translated) Same as "㧊"
* 同"䔂"
(translated) Same as "䔂"
* 同"䣪"
(translated) Same as "䣪"
* 同"旆"
(translated) Same as "旆", banner; pennant
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同"𢻵"。 * 拼音lù。 * 筒射
(translated) Variant of "𢻵"; tubular projection
* "𨥦" 的类推简化字。 * 拼音qí 刺。赣语。 用筷子~块肉
(translated) analogical simplified form of "𨥦"; to prick (Gan dialect, e.g., use chopsticks to prick a piece of meat)
* 拼音bó。急行貌
(translated) appearance of rapid walking
* 仓猝
(translated) hurried; rushed; hasty
* 拼音pō。佛经音译字
(translated) pinyin pō; transliteration character in Buddhist scriptures
* 同"帗"。 * 拼音bō。 * 巾
(translated) same as "帗"; cloth
* 同"齑"
(translated) same as "齑"
* 拼音cī。 * 同"𧠥",偷看。 * 此
(translated) same as "𧠥", to peek; to peep; this; here
* 同"䍨"
(translated) same as 䍨
* 拼音chǐ。割物
(translated) to cut things
* 两岁的牛。 * 体长的牛。 * 牛长大
(translated) two-year-old ox; ox with a long body; ox grows up
* 拼音zhì。前顿。 见《说文系传》
Semantic variant of 遂: comply with, follow along; thereupon
* 床上竹编的席,亦为床的代称。 ~子。床~
bed boards, sleeping mat
* 瑕疵。 * 病
defects; flaws, illness; disease
* 姐姐。 ~妹(➊姐姐和妹妹;➋同辈女朋友亲热的称呼)。~夫
elder sister
* 同"濟"。古水名。①古四渎之一。原发源于河南省济源市西王屋山,东流至山东省东北部入海。历代累经变迁,今已不可详考。②发源于河北省赞皇山,东流至柏乡县东注入宁晋泊。今名午河。 * 古地名。或以为在春秋时卫国近郊,今河南省浚县、滑县一带。 * 漉,过滤。 * 挤出
kind of white wine; rivers in Hebei and Shandong
zǐ:* 剩余的食物。 * 干肉;亦特指连骨的干肉。 fèi:* 古同"肺"
meat
* 古代数目名,一万亿
one thousand millions, sometimes used for one hundred millions
shì:* 同"枾(柿)"。 fèi:* 斫木削下的木片
persimmon
* 同"虀(齏)"
smashed; pickled vegetable
* 拼音cī。 * [~觑] 偷看。 * cī。 * 看。 吴语。 * 窥视, 偷看。吴语、 赣语。 * 凝视, 注视。赣语
to steal a look; to steal a glance
* 止
to stop