* 同"妎"。 * 拼音qiè。 * 心不平
(translated) Same as "妎"; Uneasy
约前1250–前1046(商晚期)
商晚期王室用于占卜与记事的刻辞文字(龟甲、兽骨),是目前已知最早的大规模成体系汉字材料之一。维基百科 ->
* 同"妎"。 * 拼音qiè。 * 心不平
(translated) Same as "妎"; Uneasy
* 同"妓"。见《 康熙字典》(增订版)。 * 拼音méi。 * 中国人名用字
(translated) Same as "妓"; Used in Chinese personal names
* 同"妓"。金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》306頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第2743器銘文中
(translated) Same as "妓"; Used in personal names
* 同"妖"
(translated) Same as "妖"
* 同"妖"。 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as "妖"
* 同"妙"
(translated) Same as "妙"
* 同"妚"。女子仪态美好
(translated) Same as "妚"; beautiful demeanor of a woman
* 同"妠"
(translated) Same as "妠"
* 同"妤"
(translated) Same as "妤"
* 同"妬"
(translated) Same as "妬"
* 拼音kǔ。 同"妬妎"。 嫉妒
(translated) Same as "妬妎"; jealousy; envy
* 同"姄"
(translated) Same as "姄"
* 同"姊"
(translated) Same as "姊", meaning elder sister
* 同"姍"。毁也
(translated) Same as "姍"; to destroy
* 同"姚"
(translated) Same as "姚"
* 同"姟"。见《 康熙字典》(增订版)。 * 拼音yǐn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "姟"; Used in Chinese personal names
* 同"姡"
(translated) Same as "姡"
* 疑同"姱"。 * 拼音kuā。 * 中国人名用字
(translated) Same as "姱", likely; Pinyin kuā; Used in Chinese given names
* 同"姻"
(translated) Same as "姻"
* 同"姼"
(translated) Same as "姼"
* 同"姿"。 * 拼音zì。 * 旧时称小老婆( 陈述时用)。粤语
(translated) Same as "姿"; Formerly referred to as concubine (Cantonese)
* 同"娀"
(translated) Same as "娀"
* 古同"娂",古女子人名用字
(translated) Same as "娂" in ancient times; Used for ancient female given names
* 同"娆"。 * 拼音niǎo。 * 匿气
(translated) Same as "娆"; hold breath
* 同"娉"
(translated) Same as "娉"
* 同"娉"。 * 拼音pīng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "娉"; Pinyin pīng; Used in Chinese personal names
* 同"娕"
(translated) Same as "娕"
* 同"娙"
(translated) Same as "娙"
* 同"娲"
(translated) Same as "娲"
* 同"娲"。 * 拼音miè。 * 神女
(translated) Same as "娲"; Divine woman
* 同"婉"
(translated) Same as "婉"
* 同"婕"
(translated) Same as "婕"
* 同"婘"
(translated) Same as "婘"
* 同"婞"
(translated) Same as "婞"; stubborn
* 同"婬"。 * 拼音yín。 * 中国人名用字
(translated) Same as "婬"; Pinyin yín; Used in Chinese given names
* 同"婭"。 * 拼音yà。 * 中国人名用字
(translated) Same as "婭"; Used in Chinese personal names
* 同"媄"
(translated) Same as "媄"
* 古同"媅",乐
(translated) Same as "媅" (ancient); joy
* 同"媊"
(translated) Same as "媊"
* 同"媊"
(translated) Same as "媊"
* 同"媋"
(translated) Same as "媋"
* 古同"媌",美好的样子
(translated) Same as "媌" in ancient Chinese, meaning "beautiful appearance"
* 同"媔"。 * 拼音miǎn、mián。 * 中国人名用字
(translated) Same as "媔"; Used in Chinese personal names
* 同"媚"。 * 朝鮮本《 龍龕》:"媚, 明秘切。嫵媚也。 今增。, 俗。"
(translated) Same as "媚"
* 古同"媠",美好的样子
(translated) Same as "媠"; beautiful appearance
* 同"媣"
(translated) Same as "媣"
* 同"媦"
(translated) Same as "媦"
* 同"媩"
(translated) Same as "媩"
* 同"媲"
(translated) Same as "媲"
* 古同"媲",配
(translated) Same as "媲", meaning "match"
* 同"嫃"。 * 拼音zhēn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嫃"; Used in Chinese personal names
* 同"嫉"。 见《 法苑义镜》
(translated) Same as "嫉"
* 同"嫉"
(translated) Same as "嫉"; jealous
* 同"嫌"。見《 釋藏·中峯語錄》
(translated) Same as "嫌"
* 同"嫌"
(translated) Same as "嫌"
* 同"嫌"。 * 拼音lián。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嫌"; Pinyin: lian; Used in Chinese personal names
* 同"嫌"。中国人名用字
(translated) Same as "嫌"; Used in Chinese given names
* 同"嫙"
(translated) Same as "嫙"
* 同"嫚"
(translated) Same as "嫚"
* 同"嫚"
(translated) Same as "嫚"
* 同"嫛"
(translated) Same as "嫛"
* 金文隶定字, 同"嫞"。 字見《殷周金文集成引得》317 頁
(translated) Same as "嫞"
* 同"嫡"。 * 拼音gǎo。 * 拼音gāo。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嫡"; Pronounced as "gǎo"; Pronounced as "gāo"; Used in Chinese given names
* 同"嫥"
(translated) Same as "嫥"
* 同"嫭"
(translated) Same as "嫭"
* 同"嫭"
(translated) Same as "嫭"
* 同"嫱"
(translated) Same as "嫱"
* 同"嫳"
(translated) Same as "嫳"
* 同"嫴"
(translated) Same as "嫴"
* 同"嫸"
(translated) Same as "嫸"
* 疑同"嫺"。 * 拼音xián。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嫺"; Pinyin: xián; Used in Chinese personal names
* 疑同"嫺"。 * 拼音xián。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嫺"; Used in Chinese given names
* 同"嫼"
(translated) Same as "嫼"
* 同"嬆"
(translated) Same as "嬆"
* 同"嬘"
(translated) Same as "嬘"
* 同"嬬"
(translated) Same as "嬬"
* 同"嬴"。 * 拼音yíng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嬴"; Used in Chinese personal names
* 同"孃"。 见《 观自在菩萨大悲智印周遍法界利益衆生薫眞如法》
(translated) Same as "孃"
* 同"孅"。 * 拼音xiān。 * 中国人名用字
(translated) Same as "孅"; Pinyin: xiān; Used in Chinese given names
* 同"孅"。 * 拼音qiān。 * 中国人名用字
(translated) Same as "孅"; Used in Chinese personal names
* 同"孇"。 * 拼音shuāng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "孇"; Pinyin: shuāng; Used in Chinese personal names
* 同"孎"。1967年7 月25日以前存在福井县敦贺市立石67 号 字 ~ケ 懐(うばがふところ),现为福井县敦贺市明神町的一部分
(translated) Same as "孎"; Formerly existed in Tateishi No. 67 字 ~ケ 懐 (Ubagafutokoro), Tsuruga City, Fukui Prefecture before July 25, 1967; now part of Myojin-cho, Tsuruga City, Fukui Prefecture
* 同"尹"
(translated) Same as "尹"
* 同"嶅"
(translated) Same as "嶅"
* 同"忿"。 见《 吽迦陀野仪轨》
(translated) Same as "忿"
* 拼音nù。同"怒"
(translated) Same as "怒", meaning anger
* 同"怒"。 见《 佛说不空羂索陀罗尼仪轨经》
(translated) Same as "怒", meaning anger; rage
* 同"恼"
(translated) Same as "恼"
* 同"恼"
(translated) Same as "恼"
* 同"慳"。粤语gīn
(translated) Same as "慳"; Cantonese: gīn
* 同"拿"
(translated) Same as "拿"
* 同"搣"。按摩
(translated) Same as "搣"; massage
* 同"旋"
(translated) Same as "旋"
* 古同"昵",亲昵。 * 古女子人名用字
(translated) Same as "昵", intimate; anciently used as a female given name
* 同"条"。[媌] 同"苗条"
(translated) Same as "条"; In "[媌]", same as "苗条" (slender, slim)
* 同"楹"
(translated) Same as "楹"
* 同"欲"
(translated) Same as "欲"
* 同"淫"
(translated) Same as "淫"
* 同"瀛"。中国人名用字
(translated) Same as "瀛"; Used for Chinese personal names
* 同"爷"字。 父亲
(translated) Same as "爷"; Father
* 同"瘱"
(translated) Same as "瘱"; epidemic disease; pestilence; plague