* 拼音huì。困极
(translated) exhausted
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 拼音huì。困极
(translated) exhausted
* 拼音huì。疲倦到极点
(translated) extremely tired
* 古代一种边缘有装饰的礼服
(translated) An ancient ceremonial robe with decorated edges
* 同"𨆏"
far and deep
* 同"𡑻"
(translated) Same as "𡑻"
* 读音doi。 中文拼音suì。义未详
(translated) Meaning unknown; Pronunciation: Cantonese "doi", Mandarin "suì"
* 同"蠡"
Semantic variant of 蠡: wood-boring insect; bore into wood
* 同"篆"。中国人名用字
(translated) Same as "篆"; Used in Chinese personal names
* 拼音càn。~散
to accuse; to censure; to charge
* 拼音chǒng。小孩行走
(translated) child walking
* 古书上说的一种树,果实像梨而较小,味酸,可以吃:"山有苞棣,隰有树~。" * 顺:"伐楩柟豫樟而剖梨之,或为棺椁,或为柱梁,披断拨~所用万方,然一木之朴也。" * 古通"邃",深邃
wild pear tree
* "繸" 的类推简化字
(simplified form of 繸) the hem or border of a garment, a tassel
* 〔~楯〕古代运灵柩的车,如"死得于~~之上。"
(translated) ancient vehicle for transporting coffins
* 拼音xiàng。未笄首饰
(translated) Hair ornaments for unmarried girls
* 拼音xiàng。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 拼音xiàng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"豫"。《大正新脩大藏經 事彙部·外教部· 目錄部》原文:" 此云丈夫也緊云猶~也"
(translated) Same as 豫
* 拼音huì。[~] 短小
short
* 拼音xià。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音xiàng。行貌
(translated) manner of walking
* 同"𠐬"
(translated) Same as "𠐬"
* 同"𦎇"
(translated) same as "𦎇"
* 果决,志向坚定而不动摇。 沉~。刚~。坚~。~力(坚强持久的意志)。~然。~勇
resolute, decisive, firm, persist
* 《妙法莲华经释文》: 得几而止玉篇作~充与反居也止也定也陆法言处居御反兽名
(translated) dwell; stop; settle; name of an animal
* 古同"坠"
(translated) Same as "坠"
* 祭祀名。 * 古代传说中的神名:"其国东有大穴,号~神,亦以十月迎而祭之。"
(translated) Sacrificial term; Name of a deity in ancient legends
* 指禾穗上的芒须。 * 〔~~〕(禾苗)美好的样子,如"禾颖~~。" * 古同"穗":"嘉~养南畴。"
ear of grain; ripe grain
* 拼音suì。 * 用竹篾或芦苇编的粗席。 * 竹径
crude bamboo mats, a vessel for raising silk-worms
* 因由,因爲。 ~由。~何(爲何,因何)。~故。~起。 * 宿命論認爲人與人之間命中註定的遇合機會,泛指人與人或人與事物之間發生聯繫的可能性。 ~分( fèn )。化~。姻~。一面之~。 * 沿,順着。 ~法(沿襲舊法)。~木求魚。 * 邊。 邊~
hem, margin; reason, cause; karma, fate
* 同"鐩"。中国人名用字
(translated) Same as "鐩"; Used in Chinese personal names
* 疑同"邃"
(translated) same as "邃"
* 深远。 深~。精~
profound, detailed; deep
* 同"坠"
(translated) Same as "坠"
* 金文隶定字, 同"貊"。 字見《殷周金文集成引得》590 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2740器銘文中
(translated) Lide form in Jinwen script, same as "貊"; Original form in Jinwen script
* 同"象"。陆地上体型最大的哺乳动物。 * 《八辅》 第28区, 第81字
(translated) Same as "象"; Largest mammal on land
* 拼音xiàng。 * [~柧] 同"象觚", 用象骨做装饰的酒器。 * 中国人名用字。 拼音xiàng
(translated) in [~柧], same as "象觚", a wine vessel decorated with elephant bone; used in Chinese given names
* 同"舐"
(translated) same as lick
* 同"𧱳"。 * 拼音huài。 * 语~
(translated) Same as "𧱳"
* 盛饰。 珠帽~服。 * 未成年所戴的首饰
(translated) lavish adornment; ornaments for children
* 拼音yuán。瓜~
(translated) melon variety
* 欢喜,快乐。 ~附。~游(逸乐嬉游)。不~之色。 * 同"预"。 * 安闲,舒适。 逸~。 * 古同"与",参与。 * 中国河南省的别称。 ~剧(亦称"河南梆子")
relaxed, comfortable, at ease
* 同"地":"~何故以东南倾?"
(translated) Same as 地
* 同"地":"~何故以东南倾?"
to fall, sink
* 同"毅"
(translated) Same as resolute
* 读音rọi[巴~]半肥半瘦的肉
(translated) rọi [in 巴𦠵] half-fat and half-lean meat
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音huài。[~] 玩恶
(translated) to do evil; to act wickedly
* 金文隶定字, 同"重"。 字見《殷周金文集成引得》732 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4694器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script, same as "重"; Original form of bronze script
* 古女子人名用字
(translated) Character used in ancient female given names
* 粤语deói
(Cant.) to goad, incite
* 同"𤸁"
(translated) Same as "𤸁"
* 古代贵族佩带的一种端玉
pendant girdle ornament
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》893頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9599器銘文中
(translated) Li-ding form of bronze inscription; original form of bronze inscription; meaning unknown
* 金文隶定字, 同"象"。 字見《殷周金文集成引得》592 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第12110器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script, same as "象"; Original form of bronze script
* 拼音xiàng 西周时东夷之国。见《 中华姓氏源流大辞典》
(translated) Pinyin xiàng; a state of Dongyi during the Western Zhou Dynasty
* 粤音kuan。 * 疑同"瘝"
(translated) Cantonese pronunciation kuan; suspected to be same as "瘝"
* 拼音yù。 * [~] 矛一类的兵器。 * 同"豫"
weapons; arms ( a lance; a spear)
* 《佛说灌顶七万二千神王护比丘呪经》: 神名枝活吒货~字淨自在此神主护某头; 神名倪提惒和~字妙善生此神主护某眼; 神名波罗惒和~字晖日光此神主护某鼻
(translated) Pure and at ease; Wonderful good birth; Radiant sunlight
* 〔枸( jǔ )~〕见"枸1"
citrus
* 拼音xuān。飞的样子
(translated) appearance of flying
* 赠给死者衣物:"楚人使公亲~。" * 指向活人赠送衣物。 * 古代贯穿佩玉的丝织绶带
grave clothes
* 同"隧"
(translated) Same as "隧";
* 同"靀"。 * 拼音méng。 * 小雨
(translated) Same as "靀"; light rain; drizzle
* 古同"谇"
(translated) anciently the same as "谇"
* 同"䨴"
(translated) same as "䨴"
* 蝻,蝗的幼虫。 * 蚂蚁卵。 * 白蚁:"蠹~仆柱梁。"
the larva of locust
* 拼音dū。入屋端
name of a river, door
* 同"队"
(translated) same as "队"
* 金文隶定字。 地名。字见《 殷周金文集成引得》611頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; Place name
* 拼音yú。一种吃草木叶的虫
(translated) foliage-eating insect
* 拼音suì
(translated) Pinyin: suì
* 同"竄"
(same as 竄) to escape; to run away; to flee, to banish, to change or alter (the wording)
* 小矛, 如戟,锋两边微起
short spear or lance
* 同"䉌"
(translated) same as "䉌"
* 同"穟"
dock
* "鐩" 的简体字。 * 拼音suì。 * 古代聚集阳光取火的器具
(translated) simplified form of 鐩; ancient tool for gathering sunlight to make fire
* 古时贯串佩玉带子。 * 覆盖尸体的衣衾
hem or border of a garment; tassel
* 同"踊"
(translated) Same as "踊"; leap
* 同"劙"
(translated) Same as "劙"
* 拼音lù。不听
(translated) not listen; disobey
* 金文隶定字。 象樂。字見《 殷周金文集成引得》1077頁。 * 金文原形字出自《 殷周金文集成》第5423 器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script; resembles "樂" (music)
* 拼音yì
(Cant.) a musical instrument
* 同"笛"
(translated) Same as 笛
* 见"䡵"
(translated) Refer to "䡵"
* 同"䨴"
(translated) Same as "䨴"
* 即"桑蚕"
(translated) namely "silkworm"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》889頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4033器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; used in personal names; Original Jinwen form
* 同"㵗"。 * [~㶔] 同"㵗㶔", 水流汹涌激荡的样子
(translated) Same as "㵗"; in "~㶔", same as "㵗㶔", describing the surging and turbulent appearance of water flow
* 拼音xiàng 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* "(豪)"的讹字
(translated) corrupted form of "豪"
* 器饰,器钮。 * 锦名
(translated) ornament for vessels; knob of vessels; name of brocade
* 同"滪"
(translated) same as "滪"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"燧",古代聚集阳光取火的器具
Acquired from 䥙: (same as 䥙) a speculum used in ancient times, to produce fire from the rays of the sun
* 拼音dùn。[~顐] 秃
(translated) Bald, referring to [~顐] (dùn)
* 饭馊臭
(translated) spoiled and foul-smelling
* 同"劙"
(translated) Same as "劙"
* 〔痴~〕不聪明
(translated) dull-witted
* 拼音chuàn。同"猭"。(兽) 快跑
(translated) same as "猭"; (of beasts) run fast
* 同"𩐌"。 * 拼音duì
(translated) Same as "𩐌"
* 同"颜"
(translated) Same as "颜"