qiāo:* 胫骨近脚处较细的部分,亦指脚:"坐石浸两~,炎肤起芒粟。" * 轴状物体较细的部分:"参分其股围,去一以为~围。" xiāo:* 古同"髇",响箭
(Cant.) a joint
qiāo:* 胫骨近脚处较细的部分,亦指脚:"坐石浸两~,炎肤起芒粟。" * 轴状物体较细的部分:"参分其股围,去一以为~围。" xiāo:* 古同"髇",响箭
(Cant.) a joint
* 形容撒娇的声音或态度。 ~声~气。~得很
(Cant.) saliva; intensifying particle; inviting, coquettish; 嗲哋. "daddy"
* 同"萬"
(ancient form of 萬) ten thousand, all, very; extremely; absolutely
* 拼音zhē。 * 父亲。 * 古代对乳母丈夫的称呼
(dialect) father, husband of a wet nurse (addressed in ancient times)
* 同"茭"
(same as U+832D 茭) Zizania latifolia, a kind of edible aquatic grass, rootstock (of the lotus), the joint of the sides of arms and the end of a bow
* 拼音fù。[~鳼] 一种鸟,又名越鸟, 越父
(translated) A kind of bird, also known as Yue bird, Yue fu
* 染出白色花纹的一种浸染法(日本汉字)
(translated) An immersion dyeing method to dye white patterns; (Japanese Kanji)
* "齩" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "齩"
* "礮" 的类推简化字
(translated) Analogy-simplified form of "礮"
jiǎo:* 古代燃木祭天。 yào:* 煎
(translated) Anciently, to burn wood as a sacrifice to heaven; to decoct
* 拼音fù。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 楚简帛隶定字, 同"辅"
(translated) Clerical script form found in Chu manuscripts; same as 辅
* 金文隶定字,同"𤤎"
(translated) Clerical script form found in bronze inscriptions; same as "𤤎"
* 金文隶定字, 同"布"。 字見《殷周金文集成引得》722 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2719器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "布"; Original Jinwen form, from inscription on vessel No. 2719 of *Yin Zhou Jinwen Jicheng*
* 月取黃~ 牛䏣汁和劑納入䏣中繫懸風處乾
(translated) Collect yellow beeswax in a month; mix it with cow placenta juice and medicine, then put the mixture into the placenta and hang it in a windy place to dry
* 〈方〉提;拿。西南官话
(translated) Dialect: take; hold. Southwestern Mandarin
* 读音cha 父亲
(translated) Father
* 拼音dà。父亲( 俗称)。晋语
(translated) Father (colloquial, Jin dialect)
* 〔~阳河〕水名,在中国河北省
(translated) Fuyang River, name of a river in Hebei Province, China
* 金文隶定字。 器物名。字見《 殷周金文集成引得》864頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11295器銘文中
(translated) Li Ding form in bronze inscription; name of utensil; original form in bronze inscription
* 拼音fù。山名
(translated) Mountain name
* 拼音fù。中国人名用字
(translated) Pinyin fù; Used in Chinese personal names
* 拼音fù
(translated) Pinyin: fù
* 疑同"釜"
(translated) Presumably same as "pot"
* 读音de 他;她; 它
(translated) Pronounced "de"; he; she; it
* 拼音tóng
(translated) Pronounced as tóng
* 拼音fù。[吐~] 又名黄䱂鱼、船钉鱼
(translated) Pronounced fù; [Tu~]; also known as Huangbian fish, Chuanding fish
* 读音こう。 义未详
(translated) Pronunciation: kou; Meaning: meaning unknown
* 读音trả 返还,归还
(translated) Return; give back (Vietnamese pronunciation: trả)
* 同"斧"
(translated) Same as "axe"
* 同"㥟"
(translated) Same as "㥟"
* 同"䉰"
(translated) Same as "䉰"
* 同"咬"
(translated) Same as "咬"
* 同"囟"
(translated) Same as "囟"
* 同"夜"
(translated) Same as "夜";
* 同"布"。金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》763 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10168器銘文中
(translated) Same as "布"; Liding form in bronze inscription; Original form in bronze inscription
* 同"摰"。 * 拼音chè。 * 牵
(translated) Same as "摰"; to lead; to pull
* 同"效"
(translated) Same as "效"
* 同"效"
(translated) Same as "效"
* 同"斧"
(translated) Same as "斧"
* 拼音fǔ。同"斧"。用斧砍
(translated) Same as "斧" (fǔ, axe); to chop with an axe
* 同"滵"。中国人名用字
(translated) Same as "滵" (mì); Used in Chinese given names
* 同"父"
(translated) Same as "父"
* 同"爷"。中国人名用字
(translated) Same as "爷"; Used in Chinese given names
* 同"睢"
(translated) Same as "睢"
* 同"翠"
(translated) Same as "翠"
* 同"胜"
(translated) Same as "胜"
* 同"觉"
(translated) Same as "觉"
* 同"谷"
(translated) Same as "谷"
* 同"輔"
(translated) Same as "輔"
* 同"郊"。中国人名用字
(translated) Same as "郊"; Used in Chinese personal names
* 同"釜"
(translated) Same as "釜"
* 同"𠜅" "釖"
(translated) Same as "𠜅" "釖"
* 同"𥭖"
(translated) Same as "𥭖"
* 同"𩾿"
(translated) Same as "𩾿"
* 同"𩾿"
(translated) Same as "𩾿"
* 同"𪏂"
(translated) Same as "𪏂"
* 同"𮆩"
(translated) Same as "𮆩"
* 同"𮆩"
(translated) Same as "𮆩"
* 同"𰠤"
(translated) Same as "𰠤"
* 同"爸"
(translated) Same as Dad
* 同"欬"
(translated) Same as cough
* 同"滏"
(translated) Same as 滏
* 同"鲛"。 * 拼音jiāo
(translated) Same as 鲛
* 读音nyeuq。 磨刀口(不用水, 把刀口轻轻地磨几下)
(translated) Sharpen a blade edge (without water, by gently grinding a few times)
* 疑同"爺"。 * 拼音yé。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "爺"; Chinese personal name character
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音fù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音bà。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fǔ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fù。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第23区, 第62字
(translated) Used in Chinese personal names; Character number 62, Section 23 of 《Ba Fu》
* 中国人名用字。 疑同"舅" 字
(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be same as "舅"
* 中国人名用字。 疑为讹字
(translated) Used in Chinese personal names; suspected to be a corrupted form
* 韩国人名用字:罕~(祚卿侯)
(translated) Used in Korean personal names; rarely used
* 古人名用字。《 訥隱先生文集》原文: 君安东人。大父以铎, 曾大父~
(translated) Used in ancient personal names
* 拼音fǔ。[舆~] 一种黄甲瓜虫
(translated) a kind of yellow-shelled melon insect
* 拼音fǔ。一种鸟
(translated) a type of bird
fù:* 〔王~〕古书上说的一种蝉。 fǔ:* 〔蜛( jū )~〕螳螂
(translated) a type of cicada mentioned in ancient books; mantis
* 拼音móu。义父
(translated) adoptive father; godfather
* "𨗾" 的类推简化字
(translated) analogical simplification of "𨗾"
* "𰂴" 的类推简化字。 * 拼音yé。 * 祖父。 胶辽官话
(translated) analogically simplified of "𰂴"; grandfather (Jiaoliao Mandarin dialect)
* 古同"皎"
(translated) anciently the same as "皎"
* 读音rìu 斧子
(translated) axe
* 拼音xiào。[~~]犬吠声
(translated) barking of a dog
* "䰪" 的讹字。中国人名用字
(translated) corrupted form of "䰪"; Chinese given name character
* "皎"的讹字
(translated) corrupted form of "皎"
* "𡂒" 的讹字, * 从"䜠"错讹
(translated) corrupted form of "𡂒" "䜠"
* 剪。喬吉
(translated) cut
* 方言,天然港汊(用于地名) 六~港;五~乡(均在中国上海市崇明县)
(translated) dialect: natural harbor inlet (toponymic)
* 〈方〉形容少女或少妇体态娇柔。粤语
(translated) dialectal: describing a young woman"s delicate and charming physique; Cantonese
* 读音dez 父亲
(translated) father
* 父亲。中原官话
(translated) father; Central Plains Mandarin
* 拼音jiāo。 * [~阯], 也作"交阯" 或"交趾"。 越南的旧称,简称~。 * [~盐] 产自"安南"( 即,越南) 的海盐
(translated) former name for Vietnam, also known as 交阯 or 交趾, abbreviation 𨹍; 𨹍 salt: sea salt from Annam (Vietnam)
* 拼音yáo。鬼名
(translated) ghost name;
* 拼音gāi。羊胎
(translated) lamb fetus