* 拼音zá。[嘈~] 同"嘈杂", 杂乱,喧闹
(Cant.) wrangling, a noise; fitful; a soft fabric with no body
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 拼音zá。[嘈~] 同"嘈杂", 杂乱,喧闹
(Cant.) wrangling, a noise; fitful; a soft fabric with no body
* 〔瀖( huò )~〕波涛声。 * 水波纹
(translated) * Sound of waves, as in "瀖泋"; * Water ripples
pèn:* 古同"喷"。 * 象声词:"……~的一声痛哭起来了。" bēn:* 〔打~儿( bēnr )〕方言,指说话或背诵中出现短暂的间歇。 * 方言,啄。 小鸡儿把手给~了
(translated) Ancient form of "喷"; onomatopoeia; dialect, [dǎ bēnr er], a brief pause in speech or recitation; dialect, to peck
* 金文隶定字, 同"捙"。 字見《殷周金文集成引得》742 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2671器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "捙"; Original form in bronze inscriptions
* 读音ngáo 马虎子(吓唬小孩子的怪兽)
(translated) Mahuzi, a monster used to scare children
* 拼音bēn。中国人名用字
(translated) Pinyin bēn; used in Chinese personal names
* 拼音huì。中国人名用字
(translated) Pinyin: huì; Used in Chinese personal names
* 读音ban。 义未详
(translated) Pronounced "ban"; meaning unknown
* 读音bân 义未详
(translated) Pronounced bān; meaning unknown
* 读音hum[ 蕁~]茂盛的
(translated) Pronounced hum: lush; luxuriant; flourishing; exuberant
* 读音망 創築復幾時。雉堞已摧頹。 昔人戰伐地。坱~ 空風埃
(translated) Pronunciation mang
* ~黃腰啖虎之類悲哉
(translated) Refers to creatures like yellow-waisted tiger-eaters, alas
* 同"刈"
(translated) Same as "cut"
* 同"笨"
(translated) Same as "stupid"
* 同"奔"
(translated) Same as "奔"
* 同"奔"
(translated) Same as "奔"
* 同"奔"
(translated) Same as "奔"; to run
* 同"奔"
(translated) Same as "奔"; to run
* 同"笨"。 * 《八辅》 第21区, 第38字
(translated) Same as "笨"
* 同"𣯬"
(translated) Same as "𣯬"
* 同"𥓈"
(translated) Same as "𥓈"
* 同"𭯓"
(translated) Same as "𭯓"
* 同"漭"。中国人名用字
(translated) Same as 漭; Used in Chinese personal names
* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》686頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10279器銘文中
(translated) Standardized form of a Jinwen character; Place name
* 蒸饭,煮米半熟用箕漉出再蒸熟
(translated) Steamed rice; to cook rice until half-cooked, strain it with a ji (bamboo sieve), and then steam until cooked
* 拼音bèn 拌和不同性状的物品。西南官话
(translated) To blend things of different natures; Southwestern Mandarin dialect
* 拼音bèn。刨, 挖。吴语
(translated) To dig; to excavate; Wu dialect
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音buôn 商业,贸易
(translated) Vietnamese pronunciation: buôn; commerce; trade
* "𩣺" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "𩣺"
* 古同"蘖"(a.树木砍去后又长出的芽子,如"山无槎~。"b.树木砍去后留下的树桩子,如"今洲上犹有陈根余~。")
(translated) ancient form of 蘖; sprouts that grow again after a tree is cut down; tree stump left after a tree is cut down
* 入水貌:"逆猎湍濑,~薄汾桡。"
(translated) appearance of entering water
* 拼音bēn。黑
(translated) black
* 地名。~ 牛河流域及吉林地方
(translated) place name; refers to the Niu River basin and the Jilin area
* 同"草"
(translated) same as "grass"
* 同"澾"
(translated) same as "澾"
* 同"锛"
(translated) same as "锛"
* 同"𧶭"
(translated) same as "𧶭"
* 拼音mǎng。粗壮
(translated) stout; robust
* 拼音shì。游步
(translated) stroll
* 读音baenq 转;转动; 旋转
(translated) turn; rotate; revolve
* 〔~城〕地名,中国河北省滦南县的旧称。 * 古同"笨"
(translated) ~Cheng: place name, former name of Luan"nan County, Hebei, China; archaic form of "笨", meaning "stupid"
* 古同"莽"
Semantic variant of 莽: thicket, underbrush; poisonous
* 见"锛"
adz; adze
* 木工用的一种工具,用时向下向内用力砍,称"锛子"。 * 用锛子一类东西砍。 ~木头
adze
* 草的总称。 奇花异~。 * 花。 奇~怪草。 * 姓氏
general term for plants; myriads
* 草的总称。 奇花异~。 * 花。 奇~怪草。 * 姓氏
general term for plants; myriads
* 拼音niè。小儿发
hair style for little children
* 古均同"蟒"
python, boa constrictor
bēn:* bēn ㄅㄣˉ 急走,跑。 ~跑。~驰。~突(横冲直撞;奔驰)。~流。~腾。~忙。~波(劳苦奔走)。~放(疾驰。喻气势雄伟,不受拘束)。私~(女子私自投奔所爱的人,或跟他一起逃走)。 bèn:* 直往,趋向。 投~。~东走。他都~六十了(将近六十岁)。 * 为某种目的而尽力去做。 ~命
run fast, flee; rush about; run
bēn:* bēn ㄅㄣˉ 急走,跑。 ~跑。~驰。~突(横冲直撞;奔驰)。~流。~腾。~忙。~波(劳苦奔走)。~放(疾驰。喻气势雄伟,不受拘束)。私~(女子私自投奔所爱的人,或跟他一起逃走)。 bèn:* 直往,趋向。 投~。~东走。他都~六十了(将近六十岁)。 * 为某种目的而尽力去做。 ~命
run fast, flee; rush about; run
* 手乱的样子
to fumble things over, mix up; (Cant.) to swing, fling; to flick off, throw off; to jerk
* 同"奔2"
to run quickly