* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 〔~睨( nì )〕日行的轨道,借指天道
(translated) orbit of the sun; metaphorically referring to celestial principle
* 读音ngáo [~]鲁莽
(translated) reckless; rash
* 无味
Acquired from 䭛: (same as 䭛) tasteless; without enough salt; insipid; dull, (non-classical of standard form 澉) to wash
* 美好的样子
(translated) beautiful appearance
* 金文隶定字, 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》734頁; 金文原形字 出自《 殷周金文集成》第2838 器銘文中;
(translated) Standardized form of bronze script character, meaning unknown; original form found in inscription of vessel No. 2838 in "Corpus of Yin and Zhou Bronze Inscriptions"
* 见""
fried round cakes of wheat flour
* 读音yǎn。 * 拟音字
(translated) Pronounced yǎn; onomatopoeia
* 疑同""。 * 拼音biē。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "" (soft-shelled turtle); used in Chinese personal names
* 拼音fú。[~槛] 本作"𣡶𣞒", 即"鹽麩"。 一种树,叶似椿
(translated) originally written as "𣡶𣞒" (i.e., "鹽麩"); a kind of tree, leaves resemble chun
yán:* 古同""。 yǎn:* 险峻,如"巨石~~。"
(translated) ancient form of ""; steep; precipitous
* 拼音yán。一种草
(ancient form of 荶) a kind of vegetable; something like garlic; growing in the water, name of a variety of grass
* 同""
Semantic variant of 楘: band
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) core; kernel; check; verify; examine; actual; real
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 传说中的海中大龟或大鳖。也作""
huge sea turtle
* 〔憋~〕急速的样子。 * 古同""
(translated) describing a rapid manner; ancient form of ""
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》435 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2594 器銘文中
(translated) clerical script form of bronze script; the bronze script form is found in inscription No. 2594 of "Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions"
* 駿馬。 * 馬不馴良,喻傲慢,不馴順。 ~放。~忽。桀~不馴
wild horse, mustang; wild
* 同""
(same as 驁) fine horse, untamed horse, vicious horse
* 见""
codfish
* 騾馬等因爲害怕而狂奔起來不受控制。 ~車。~羣。馬~車敗。 * 害怕,精神受了突然刺激而緊張不安。 ~恐。~駭。~愕。~惶。~詫。~遽。~厥。~悟。~心動魄。~惶失措。~世駭俗(言行出奇,使世人驚恐)。 * 震動。 ~動。~擾。~堂木。打草~蛇。 * 出人意料的。 ~喜
frighten, surprise, startle
* 拼音mǐn。 * 猫头鹰。 * 鹗的别称
(translated) owl; alias of osprey
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 疑同""。 * 拼音yán。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as ""; Pinyin: yán; Used in Chinese personal names
* 同""
a dog with a long snout or muzzle
* 金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》622頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第485器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; clan name; original form of bronze inscription character
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》882 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3695器銘文中
(translated) Clerical-script standardized form of bronze inscription, same as ""; Original form of bronze inscription
* 同""。 * 拼音gāo
(translated) same as 羔
* 拼音yǎn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 缴射飞鸟时的隐蔽物体。 * 籞,古代帝至的禁苑
a feather screen, a shade, imperial garden
* 拼音áo。风声
(translated) sound of the wind
* 同""
(translated) same as 闞
* 同""。 * 拼音mǐn。 * 鱼
(same as 鮸) an ocean fish with long flat body, big mouth, sharp teeth (a cod, same as 鰵)
yăn:* 忘而息。 ăn:* 同""。陰黑。 àn:* 同""。深黑色。 hān:* 同""
(translated) yǎn: to forget and rest; ăn: same as ""; dark; àn: same as ""; deep black; hān: same as ""; simple
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(same as 熬) to extract by applying heat, to cook; to stew or simmer
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 * 拼音pó。 * 扫除。 * 敛聚
(same as 搫) to move; to transport, to collect; to gather; to make a clean sweep of
* 梅毒
(translated) syphilis
* 〔~檽〕(树木)茂盛
(translated) lush and flourishing
* 见""
marsh, swamp; wild country; clump of trees or bushes
* 車輪壓的痕跡。 覆~。車~。南轅北~。 * 車行的一定路線。 上下~。 * 詩詞、歌曲、雜曲所押的韻。 ~口。合~押韻。 * 辦法,主意。 沒~了。 * 途徑,門路
wagon ruts, wheel tracks
* 俗"" 见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Non-classical form of ""; found in "Kangxi Dictionary" (Revised Edition)
* 同""
(translated) same as ""
* "" 的讹字
(corrupted form of U+9BD8 鯘; same as U+9BBE 鮾) to spoil, to go down, to corrupt; spoiled fish-meat
* 同""
(translated) Same as 㘙
lú:* 玉名。 fū:* 〔瑻( kūn )~〕美玉
(translated) a kind of jade; beautiful jade
* 古代人名用字。《 休寧名族志》:"黃戚畹子曰崇壽, 生七子,早曰琮、 瓊、琳、 珍、琦、 㻇、。"
(translated) Used in ancient personal names
* 韩国人名用字。權(권엄)
(translated) Used for Korean personal names; related to the character 權 (Korean: gwon-eom)
* 同""
(translated) same as claw; pincer
* 同""
(translated) Same as ""
* 读音rải 散布,扩散
(translated) scatter; spread
* 拼音lí。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音gé。虎聲也。 疑为"" 讹字
(translated) sound of tiger; suspected to be corrupted form of ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 说梦话;病人呓语:"如入梦寐中~语。"
(translated) sleep talking; delirium
* 读音khuỵ 与khụy 跌倒
(translated) fall down
* 古书上说的一种像乌鸦而苍白色的鸟。亦称"鶶鷵"
(translated) According to ancient texts, a type of pale white, crow-like bird; also known as "Tangtu"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》434頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3627器銘文中
(translated) Standardized form in Lishu script of bronze inscription; used in personal names; original form of bronze inscription
* 同""
(translated) same as 酃
* 拼音jiào
(translated) Pinyin is jiào
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。 见《 弘明集》
(translated) same as ""
* 虎叫聲。唐李白
angry appearance; to look furious; the roaring of a tiger
* 拼音sǒu。石
(translated) stone
* 拼音róng。疑同""
(translated) suspected to be same as 䩸
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音kàn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同""
(translated) same as 瞰; to look down from a height
sǒu:* 淘米的竹器。 shǔ:* 古代计量单位,十六斗为一籔
bamboo basket
* 拼音xí。装饰在杖头的角制品
ornamental articles made of horns used to decorate the top of a stick or horsewhip, to hit; to beat
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音fū
to open; to stretch; to extend; to display; to raise, to scatter; to spread, to stir; to get excited
* 同""。见《 三刻拍案惊奇》第九回:"~ 了他去,咱两个儿且快活一夜。"
(translated) Same as 撵, meaning "to drive away"
* 拼音yóu。[俳~] 同"俳优", 古代以乐舞谐戏为业的艺人
(translated) Same as "俳优", referring to ancient performers who made a living through music, dance, and comedic plays
* 同""。 * 拼音fū。 * 花叶舒展开
(translated) Same as ""; Flower and leaves unfold
* 拼音fū。粉饵
(translated) powder bait
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in Korean classical texts
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音biē。蕨菜, 可食
(translated) edible bracken
* 同""
(translated) Same as ""
* 均见""
shake, tremble, quake; flutter
* 同""
(translated) Same as "" (thin)
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同""。 * 拼音shǒu
(translated) same as ""
* 拼音xiǎn
(translated) Pinyin: xiǎn;
* 同""
(translated) same as giant sea turtle
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音bì。中国人名用字
(translated) Pinyin bì; used in Chinese given names
* 同""
a fresh-water turtle, Trionyx sinensis
* 读音sổng, 逃出门
(translated) to run away from home
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""; to sew together