* yàn ㄧㄢˋ 义未详
(translated) Meaning unknown
* yàn ㄧㄢˋ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 读音canh, 义未详
(translated) Meaning unknown
* chú ㄔㄨˊ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音náo。(山) 高耸险峻
(translated) Mountain: tall and steep
* 讀音bora;nayoshi;ina;tsukura。 鲻鱼
(translated) Mullet
* 读音진 人名用字。申~
(translated) Name character; used in personal names, e.g. 申~
* 拼音hòu。縣名
(translated) Name of a county
* 〔砥~〕宝玉名,如"且臣闻周有~~,宋有结绿,梁有县藜,楚有和朴,此四宝者,土之所生,良工之所失也。"
(translated) Name of a precious gem, especially in "砥砈"
* 拼音yuán。周代诸侯国名
(translated) Name of a vassal state during the Zhou Dynasty
* 拼音lì。古国名
(translated) Name of an ancient state
* 玉名。 * 古同"瓅"
(translated) Name of jade; Archaic form of "瓅"
* 古同"蟨"
(translated) Old form of "蟨"
* 重叠的:"磐石~崖。"
(translated) Overlapping
* 拼音jué。牛名
(translated) Ox name
* 读音nông,(chimbồ~) 鹈鹕
(translated) Pelican
* 拼音yè
(translated) Pinyin
* 拼音cōng。中国人名用字
(translated) Pinyin cōng; Used in Chinese personal names
* 拼音féi。[地] 同"地肥"。 一种食物
(translated) Pinyin féi. [Place name] Same as "地肥"; A kind of food
* 拼音guó。古"国"字
(translated) Pinyin guó; ancient form of "国"
* 拼音chén。中国人名用字
(translated) Pinyin is chén; Chinese given name character
* 拼音kù。中国人名用字
(translated) Pinyin kù; used in Chinese given names
* 拼音lí。中国人名用字
(translated) Pinyin lí; Used in Chinese personal names
* 拼音yǐn。见"𩒣"
(translated) Pinyin yǐn; see "𩒣"
* 拼音áng。中国人名用字
(translated) Pinyin áng; used in Chinese personal names
* 拼音bì
(translated) Pinyin: bì
* 拼音chún。中国人名用字
(translated) Pinyin: chún; used in Chinese personal names
* 拼音chǎn。中国人名用字
(translated) Pinyin: chǎn; Used for Chinese personal names
* 拼音jìn。中国人名用字
(translated) Pinyin: jìn. Used in Chinese personal names
* 拼音lì。峪名
(translated) Pinyin: lì; name of a valley
* 拼音lí
(translated) Pinyin: lí
* 拼音shè
(translated) Pinyin: shè
* 拼音suān
(translated) Pinyin: suān
* 拼音xiǎn
(translated) Pinyin: xiǎn;
* 拼音zhèn。中国人名用字
(translated) Pinyin: zhèn; Used in Chinese personal names
* 疑同"挨"字, 靠近。原文:~ 狗入舍則永失人身。出自《 佛性海藏智慧解脱破心相經》 (No. 2885 ) in Vol. 85
(translated) Possibly same as "挨": approach; near
* 疑同"罽"
(translated) Possibly same as "罽"
* 疑同"纏"
(translated) Presumably same as "纏"
* 拼音zhū。疑同"诸"字
(translated) Presumably same as "诸"
* 读音eom, 人名用字
(translated) Pronounced "eom"; used in given names
* 读音hu, 人名用字
(translated) Pronounced "hu"; Used in personal names
* 读音nyanh 雁
(translated) Pronounced "nyanh", same as "雁"
* 讀音tsubaki 山茶花
(translated) Pronounced as "tsubaki"; camellia
* 拼音chún。中国人名用字
(translated) Pronounced as chún; Used in Chinese given names
* 拼音huò
(translated) Pronounced as huò
* 汉语拼音类推为hòu
(translated) Pronounced as hòu by analogy in Hanyu Pinyin
* 读音キ
(translated) Pronounced as ki
* 拼音shí
(translated) Pronounced as shí
* 拼音shēn。中国人名用字
(translated) Pronounced as shēn; Used in Chinese personal names
* 读音won。 * 韩国人名用字。 有人名"梁~ "
(translated) Pronounced as won; Used in Korean personal names. Example personal name: "梁~"
* 读音hu, 人名用字
(translated) Pronounced hu; used in personal names
* 读音hàn。 * 地名用字。 广东省有"石~ 屋"。疑同"厂"
(translated) Pronounced hàn; Used in place names; Example: "石𬑹屋" in Guangdong; Suspected to be same as "厂"
* 拼音hóng
(translated) Pronounced hóng
* 拼音hóng。《碑別字》:"~, 鴻晉《范式碑》。"
(translated) Pronounced hóng; According to 《Stele Variant Characters》, refers to the character found in Hong Jin 《Fan Shi Stele》
* 读音kaomi," 顔見"二字的合字
(translated) Pronounced kaomi; ligature of "顏" and "見"
* 拼音lì。俗"瀝"。《可洪音義》:" 淋~:音歴。"
(translated) Pronounced lì; non-classical form of "瀝"
* 读音miyage, 为"土産" 二字的合字
(translated) Pronounced miyage; it is a combined character of "土産"
* 拼音mǐn。中国人名用字
(translated) Pronounced mǐn; Chinese given name character
* 读音ngoèn 义未详
(translated) Pronounced ngoèn; Meaning unknown
* 读音nòng 蝌蚪
(translated) Pronounced nòng; tadpole
* 拼音nóng。大雁的别名
(translated) Pronounced nóng; alias for wild goose
* 读音nông 肤浅
(translated) Pronounced nông; shallow
* 读音thờn,(cá~bơn), 鳎鱼
(translated) Pronounced thờn; (Vietnamese: cá bơn); Sole
* 拼音yán。兽名
(translated) Pronounced yán; beast name
* 读音yǎn。 * 拟音字
(translated) Pronounced yǎn; onomatopoeia
* 音义未详。 疑同"渠"。《 穆天子傳》爰有~ 溲
(translated) Pronunciation and meaning unknown; Suspected to be same as "渠"
* 读音hu。 * 人名用字。" 進士金~,到記居首, 直赴殿試。"
(translated) Pronunciation hu; used in personal names
* 拼音chuàn。中国人名用字
(translated) Pronunciation is chuàn; Used in Chinese personal names
* 拼音zhù
(translated) Pronunciation is zhù
* 读音ngùn 燃烧
(translated) Pronunciation ngùn; to burn
* 音待考。"~ 酥"一种食品罐头。 见《大别山老根据地歌谣选. 佃农歌》注
(translated) Pronunciation to be determined; Used in "𠪩 酥", a type of canned food
* 读音トウ 义未详
(translated) Pronunciation tou; meaning unknown
* 读音후 人名用字
(translated) Pronunciation: hu; used in personal names
* 读音laez。 * 毒刺。 * 尖端
(translated) Pronunciation: laez; Venomous stinger; Sharp point
* 拼音lì
(translated) Pronunciation: lì
* 拼音páng。中国人名用字
(translated) Pronunciation: páng; used in Chinese personal names
* 拼音yǎo。中国人名用字
(translated) Pronunciation: yǎo; used in Chinese personal names
* 读音コウ 义未详
(translated) Reading: KOU; meaning unknown
* 读音カン/ギン/ゴン/タン 义未详
(translated) Readings: kan/gin/gon/tan; meaning unknown
* 见"𥀬"
(translated) Refer to "𥀬"
* 〔~风〕即"鸇",鹰类猛禽。亦作"晨风"
(translated) Referring to "鷐风": same as "鸇", a raptor; also known as "晨风"
* "属" 字草书楷化
(translated) Regularized form of cursive script of "属"
* 《佛说大悲空智金刚大教王仪轨经》: 虎呼引奚引孩胡~引憾引憾郝发吒半音萨嚩二合诃引
(translated) Represents a sound in Buddhist scripture
* 同"辱"
(translated) Same as "insult"
* 同"厚"
(translated) Same as "thick"
* 同"虎"
(translated) Same as "tiger"
* [惋] 同"扼腕"
(translated) Same as "to beat one"s wrist"
* 同"㛂"
(translated) Same as "㛂"
* 同"㛂"
(translated) Same as "㛂"
* 同"㟁"
(translated) Same as "㟁"
* 同"㢝"
(translated) Same as "㢝"
* 同"㦺"
(translated) Same as "㦺"
* 同"㯄"。《合并字学集篇》:",音之。 木盛貌。"
(translated) Same as "㯄"; appearance of lush trees
* 同"㴑"。慧琳《 一切經音義》:"沿~: 下蘇祚反。"
(translated) Same as "㴑"
* 同"㷳"
(translated) Same as "㷳"
* 同"䉷"
(translated) Same as "䉷"
* 同"䊲"
(translated) Same as "䊲"
* 同"䍥"
(translated) Same as "䍥"
* 同"䍽"
(translated) Same as "䍽"
* 同"䜕"
(translated) Same as "䜕"
* 同"䞣"
(translated) Same as "䞣"
* 同"䟐"
(translated) Same as "䟐"