* 同""
(translated) same as 御
* 同""
(translated) same as 御
* 拼音tuǎn。 * 见。 * tuān。 * 哄骗。 中原官话。~他上钩| 你这个人多会~。 * 讨好、 巴结。西南官话
uncertain
* 拼音jī
(translated) Pinyin: jī
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese given names
* 同
(translated) same as
* 拼音chù。一种鱼
(translated) a kind of fish
* 《說文解字句讀》:" 螇,螇鹿, 蛁蟟也。王筠案, 虭蟧卽蛁蟟。"《莊子釋文》 作蛁蟧。《夏小正傳》:" 寒蟬也者,蝭~ 也。蝭~ 又蝭蟧之轉語。"《楚詞· 招隱》:"寸蟪蛄鳴兮啾啾。" 王注:蜩蟬得夏, 喜呼號也。又《 說文段注》:"螇, 螇鹿,蛁尞也。 段玉裁按,虭蟧音如貂料, 即許之蛁尞也。蜓蚞音如廷木。 許無蚞字。"蝭蟧,《 夏小正》作蝭~。 字宜支遼二音。今江東俗語尚如此, 辭章家作遮了二字是也
(translated) cicada; specifically names for cicadas, including "螇鹿" (xilu), "蛁蟟," "蛁尞," "虭蟧" (variants of diaoliao), and related terms like "蝭~" (variant form of tiqiu), "寒蟬" (cold cicada), "蟪蛄" (huigu)
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音lián。同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as 玑
* 拼音xù。《集韻》:" 蓄,~, 許六切。冬菜。 或从禾从。"
(translated) winter vegetable
* 〔~子〕虱的卵
louse eggs, nits
* 同""。 * 拼音yuè。 * [~阳] 地名
name of a county
* 跳動;跳躍。 * 踐。 * 走
to jump; to leap; to bounce; to spring, to run over; to oppress
* 拼音jī。[~苁] 又作"鸡苁", 一种蘑菇
(translated) refers to "𧄰苁", also written as "鸡苁"; a type of mushroom
* 拼音jùn。祭祀名。 疑同""
(translated) sacrificial term; suspected to be the same as ""
* 见""
melt, smelt; shine
* 钩上的倒刺。 * 大镰刀:"~凿棘矜。" * 弩上发箭的机关:"若夫工匠为连~运开。"
(translated) barb of a hook; scythe; trigger mechanism of a crossbow
* 同""
(translated) same as 继
* 继续;延续。 * 继承。 * 继承者。 * 随后;接着。 * 接济;增益。 * 系结
continue, maintain, carry on
* 同""
(translated) same as 繼
* 同""
(translated) Same as ""
* 同"",乖违:"何乡者慕用之诚,后相背之~也?" * 通"",绿色:"金玺~绶。"
cruel
* 同""
(translated) Same as ""
* 族名。《 四部叢刊·初編集部· 揅經室集·續集卷七· 文選樓詩存第十四·雲南督署宜園十詠·嶺怡雲》:"阿雅維摩沿里寨, 儂人僰異衣裁。原註: 儂僰獛~等數十種, 相隔一村,即殊衣異俗。"
(translated) tribe name
* 同""
(translated) Same as ""
* :读音あがき 足掻き
(translated) pronounced as *agaki*, written as 足掻き
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音guān。[~~]鸟和鸣声
(translated) harmonious chirping of birds; bird"s harmonious singing
* 同""
(same as 璣) pearls, jade, etc. which are not quite circular
* 菜畦:"芜菁秀出~。"
(translated) vegetable plot; garden bed
* 同""
(translated) Same as 铄
* 拼音guān。同""
(translated) Same as ""
* 踐處,足跡。也作""。 * 行速。 * 行遠
footprints; track, to trample, to walk far and fast
* 同""
Semantic variant of 麀: female deer; roe, doe
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 〔~涣〕(水)深而清澈,如"混瀚~~,流映扬焆。"
(translated) deep and clear (of water), as in "Xuan Huan"
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 皪
* 疑为""的讹字--""讹变为""
(translated) Suspected to be a corrupted form of "", where "" is corrupted into ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 慈
* 拼音yào。宫名
(translated) name of a palace
* 拼音jì。[~英] 又作"~蝧", 一种虫
(translated) a type of insect; also written as "𧓧蝧"
jī:* 荒年,五穀不收。 * 通""。餓。 * 姓。 qí:* 地名
starve, be hungry; famine
* 读音hển 喘息
(translated) breathing heavily; panting
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as stare
* 拼音xí。青蛙
(translated) frog
* 拼音mǒ。漏病
(translated) defect; flaw
* 拼音lián。[~猭]( 兽类)奔跑
a running animal, monkey climbing along the trees, a rutted dog
* 驾车时套在牲口腹部(一说背部)的皮带
harness
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音jī。一种鸟
(translated) a type of bird
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音àn。头骨高的样子
with a high skull, dried meat strips
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jī。马
(translated) horse
* 同""
(translated) Same as "" (zī), shad
* 同""
(translated) Same as ""
* 见""
a weir of bamboo to catch fish or crabs
* 拼音sī
(translated) Pronounced as sī
* 同""
(translated) same as "cormorant";
* 拼音xuè。 * 醋。 * 苦酒
vinegar, smell of vinegar, bitter wine (same as 嚛)
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jì。 * 秫酒名。 * 同""
wine made from glutinous rice, a kind wine to drink after bathing, color of the rice wine, a kind of good wine, bubbles of the wine
* 拼音guān。 * 同""。关联, 牵涉。 * 鱼卵
(translated) Same as "": related, involve; fish roe
* 拼音sù。鼻声
(translated) nasal sound
* 拼音lè。一种像雕一样的猛禽
(translated) a type of eagle-like raptor
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
lì:* 兽角锋利。 lù:* 〔~得〕中国汉代县名,在今甘肃省张掖市西北
(translated) sharp animal horn; Ludé, a county name in the Han Dynasty of China, situated in the northwest of present-day Zhangye City, Gansu Province
* 见""
run over something with a vehicle
* 见""
run over something with vehicle
* 古代传说的一种怪鱼,形状像鲤鱼,长有鸟尾和六只脚
(translated) According to ancient legends, it is a type of strange fish, which is shaped like a carp, but has a bird"s tail and six feet
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 读音thuốc。 * 药, 药剂。 * 下药, 下毒
(translated) medicine; drug; to poison
* 马嚼子,:"是犹以~而御駻突。" * 马笼头。 * 牵制;束缚
(translated) horse bit; horse bridle; restrain; bind
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 䠪
* 古同"",祭祀鬼神以求福佑
(translated) Same as "", meaning to sacrifice to spirits and deities for blessings
* 拼音qí。齿危
(translated) precarious tooth
* 同""
(translated) Same as ""
* 韩国释义
(translated) Korean definition
* 同""
(translated) Same as 剸
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 * 拼音zhuó。 * 同""
(translated) same as ""; same as ""
* 〔~蟊〕蜘蛛的别称
(translated) [蠿蟊] alias of spider
* 帝五囉惹野 怛他誐哆野 囉賀帝 三~三沒
(translated) Part of the phrase "帝五囉惹野 怛他誐哆野 囉賀帝 三~三沒"
* 读音cụt,(xương~) 骶骨,尾骨
(translated) Vietnamese pronunciation: cụt; sacrum, coccyx (tailbone)
* 拼音lián。牙齿露出唇外的样子
(translated) The appearance of teeth protruding beyond the lips
* 同""
(translated) Same as ""