* 俗""。《名義》:" 䇗,之~ 反。無節筩。"
(translated) non-classical form of ""
* 俗""。《名義》:" 䇗,之~ 反。無節筩。"
(translated) non-classical form of ""
* 拼音hè。一种菜
(translated) a type of vegetable
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 古同""
recrimination; wrangling
* 同""。读音khướu。 中国笑鸫
(translated) Same as ""; pronounced khướu; Chinese laughingthrush
* 读音Kashidori( 橿鳥)。松鸦( 学名Garrulus glandarius)
(translated) Eurasian jay
* 同""
(translated) Same as "", meaning withered; haggard
* 《吽迦陀野仪轨》: 顶其足不履地上~天笠四方作金刚加持
(translated) with foot placed above the ground, not treading on it; acting as a heavenly parasol in four directions to perform vajra blessing
* 疑同""。 * 拼音cuì。 * 粉~
(translated) variant of "" (pure; refined); powdered; fine
* 草名。 同""
(translated) Grass name; same as 芨
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 * 拼音chōng。 * 贪
(translated) Same as ""; Greedy
* 同""
(translated) Same as 豋
* 同""
(translated) Same as ""
* 见""
zincum
* 同""
struggle, fight, compete, contend
* 同""
(translated) Same as ""
* 金文隶定字, 同""
(translated) Standardized form in Bronze Script, same as ""
* 粤音gūn、gwūn
(translated) Cantonese pronunciations: gūn, gwūn
* 读音chăm 水稻的一种
(translated) a kind of paddy
* 拼音zú。飞得很快的样子
(translated) flying rapidly
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音xié。 * 茅穗。 * 似青蒿的一种植物
a white colored cluster grown at the tip of cogongrass, a kind of plants of the mugwort or artemisia family, an ear of grain
* 拼音lǜ。 * 开始。 * 出
the beginning; to start, new growing of the grass
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as 䣛, meaning "walk slowly; saunter; stroll"
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音tà。一种草, 可作布
(translated) A type of grass, used for making cloth
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lìng
(translated) Pronounced as lìng
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的讹字,佛经译音用字
(translated) corrupted form of ""; used for transliteration in Buddhist scriptures
* 中国人名用字。 疑同""
(translated) Used in Chinese personal names; possibly same as ""
* 同""。 * 拼音hàn。 * 日出貌
(translated) Same as ""; Appearance of sunrise
* 拼音bēi。一种礼帽
(translated) formal hat; ceremonial hat
* 刻上文字纪念事业、功勋或作为标记的石头。 石~。丰~。墓~。口~。~文。~碣。~刻(刻在碑上的文字或图画)。~拓( tà )。~帖。~林。里程~(a.设于道路旁边用以记载里数的标志;b.喻在历史发展进程中可以作为象征或标志的大事)。有口皆~
stone tablet; gravestone
* 刻上文字纪念事业、功勋或作为标记的石头。 石~。丰~。墓~。口~。~文。~碣。~刻(刻在碑上的文字或图画)。~拓( tà )。~帖。~林。里程~(a.设于道路旁边用以记载里数的标志;b.喻在历史发展进程中可以作为象征或标志的大事)。有口皆~
stone tablet; gravestone
* 均为""的讹字
(translated) corrupted form of 裨
* 同""
(translated) Same as 茆
* 同""
the castor-oil plant also used for other plants
* 读音カン 义未详
(translated) Pronounced as "kan"; Meaning unknown
* 拼音miáo。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国旧量器名,亦是容量单位,一斛本为十斗,后来改为五斗
dry measure equal to some five or ten dou (U+6597 舒)
* 洁白明亮的样子
(translated) Appearance of pure white and bright
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音zhòu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。 * 拼音gǒu。 * 一种草
(translated) Same as ""; A type of grass
* 拼音zhā。水芹, 可作蔬菜
(translated) water celery; edible vegetable
* 同""。 * 拼音mèng。 * qián
(translated) Same as ""
* 同""。 * 拼音hè。 * 毒螫也
(translated) Same as ""; Venomous sting
* 古同""
dawn, daybreak; clear, explicit
* 拼音yù。 * 一种草。 * 《八辅》 第24区, 第5字
(translated) a type of grass; in 《Ba Fu》, Section 24, 5th character
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used as Chinese given name character
* 拼音táo。 * shǔ。 * 中国人名用字
(translated) Pronounced as táo; Pronounced as shǔ; Used in Chinese personal names
* 拼音yòu。一种草
(translated) a kind of herb
* 同""
(translated) Same as ""
* shāi俗""。《可洪音義》:" 底~:踈反。 經自出。"
(translated) Non-classical form of "", sieve
* 疑同""。 * 拼音wàn。 * 中国人名用字
(translated) Presumably same as ""; Pinyin wàn; Used in Chinese personal names
* 拼音gāo。[~苏] 见䓘
name of a variety of grass, (Pueraria thunbergiana); the white birch
* "" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of ""
* 同""
bitter, pungent, acrid
* 见""
ruin, cause fail; overthrown
* 疑同""。 * 拼音mán。 * 中国人名用字
(translated) Presumably same as ""; Pronunciation mán; Used in Chinese personal names
* 〔~啪〕象声词,形容爆裂或拍打的声音,如"~~的枪声"。 * 〔~里啪啦〕象声词,形容爆裂或拍打的连续声音
sound; (Cant.) a child"s buttocks
* 同""
Semantic variant of 商: commerce, business, trade
* 拼音jī。中国人名用字
(translated) Pinyin: jī; Used in Chinese personal names
fāng:* 人名用字,台湾有用例。 fáng:* 壮字用同""
(translated) Used for personal names, with examples in Taiwan; Vahcuengh character, same as ""
* 拼音chái。[娃~] 媚貌
(translated) alluring looks; charming appearance
* 粤语jān
(translated) Cantonese pronunciation: jān
wò:* 杓柄;瓢把。 * 旋转;运转。 * 姓。 guǎn:* 车毂孔外围金属包裹的圆管状部分。 * 主管
revolve, rotate, turn
* 拼音xiāo。肿欲溃
(translated) swelling about to ulcerate
* 同""
bright; brilliant
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as 蒸; Used in Chinese personal names
* 拼音fàng。中国人名用字
(translated) Pinyin fàng; used for Chinese given names
yè:* 植物的营养器官之一。 树~。菜~。~子。~落归根。一~知秋。一~蔽目(喻目光短浅,常被眼前细小事物所遮蔽,看不到远处、大处。亦称"一叶障目")。 * 像叶子的。 铁~。百~窗。 * 同""。 * 世代,时期。 初~。末~。 * 姓。 shè:* 古邑名。春秋时楚地。故城在今河南省叶县南。 * 姓
leaf, petal; page of book; period
* 拼音dù。香草
(translated) fragrant herb
* 音"",人名
(translated) Pronounced "xún"; personal name
* 同""
(translated) same as ""
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 疑同""。中国人名用字
(translated) Suspected to be same as ""; Used for Chinese given names
* 同""
(translated) Same as 草
* 疑为""讹字。 中国人名用字
(translated) Suspected to be a corrupted form of ""; Used in Chinese personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as "" (mèng); Used in Chinese personal names
* 《新撰字镜》:" 劋,子绍反。 截也。绝也。 狯也。狡㹟也
(translated) to cut off; to sever; cunning; crafty and petty
* 古书上说的一种虫
a house cricket
* 《大智度论》:~ 吒,尼吒
(translated) Zha, Ni Zha
* 同""
(translated) same as ""
* 读音thay ( 感到)心碎, 心有余而力不足
(translated) heartbroken; willing but unable
* 读音bân 义未详
(translated) Pronounced bān; meaning unknown
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 奏
* ""的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 同""
(translated) Same as ""