* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 古同""
annihilate, wipe out, kill off
* 同""
Semantic variant of 㺤: a kind of beast
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 拼音lù。[~菌] 一种草
(translated) A kind of grass, referring to *lùjūn* [𦿖菌]
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as 骁
* 拼音nì。一种似草鱼而比草鱼小的鱼
(translated) A fish similar to grass carp, but smaller
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
tally; lot; marker
* 同""
(translated) Same as 葏
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 疑同""。 * 拼音yíng。 * 中国人名用字
(translated) Possibly same as ""; Used in Chinese personal names
* 《新撰字鏡》:" 比良天,又久保天。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Hiraten; Kuboten
* 同""
Semantic variant of "": a kind of wild ginger; same as ""
* 人名用字。 镇原王朱帅
(translated) Used in personal names
* 读音rột( 感到)困难
(translated) To feel difficulty
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音mǐn。一种草
(translated) a kind of grass
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音suǒ。虎貌
of tiger
* 一種金屬元素,工業上用途極廣,可以煉鋼,可制各種器械,亦是生物體中不可缺少的物質。 * 形容堅硬。 ~拳。~軍。~騎。金戈~馬。~漢。~蹄。~腕。 * 形容確定不移。 ~錚錚。~的紀律。~證。 * 形容剛正。 ~面無私。 * 形容表情嚴肅。 他總是~著臉。 * 黑色。 ~驪。~青。 * 兵器的代稱。 手無寸~。 * 姓
iron; strong, solid, firm
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音gōu。草名
(translated) grass name
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as "";
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lǜ。 * 帛类织物。 * 同""。粗绳索
(translated) silk fabric; same as ""; coarse rope
* 同""。[~陶] 上古人名,舜之臣
(translated) Same as ""; [Gao Yao] an ancient person"s name, a minister of Shun
* 同""
(translated) Same as ""
bǐng:* 刀剑柄上或鞘上近口处的装饰(一说刀剑鞘):"维玉及瑶,~琫容刀。" pí:* 古同"",鼓名:"召令习鼓~。" bì:* 古同"",古代朝觐或祭祀时遮蔽在衣裳前面的一种服饰。 bēi:* 〔牛~〕古县名
sheath
* 疑同""。 * 拼音zhǔn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as ""; Used in Chinese personal names
* 同""
Semantic variant of 蓽: species of bean; piper longtum
* 拼音bì。 * 一种虫。 * bì[~蚾] 蝙蝠。闽语
(translated) A type of insect; bì, in [~蚾], bat; Min dialect
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音wàn。中国人名用字
(Cant.) to pull, turn
* tà ㄊㄚˋ 同"" ""
(translated) same as "" ""
* 拼音jiāo。[~轕(gé)] 车乱的样子
(translated) appearance of disordered carts; carts in disarray
* 拼音mú。见""
(translated) See ""
* 读音わたか, 即黄鯝魚。コイ目の 淡水魚。全長約30センチメートル。 体は側扁し, 頭部が小さく, 目はやや大きい。 背面は淡い 黒褐色,腹面は 銀白色。琵琶湖特産で, 他に移植もされている。 食用。ウマウオ。ワタコ
(translated) Refers to the Yellowcheek fish, pronounced *wataka*; a freshwater fish of the Cypriniformes order, about 30cm in total length; characterized by a laterally compressed body, small head, and somewhat large eyes; its back is pale dark brown, and its abdomen is silvery white; a specialty of Lake Biwa, also transplanted elsewhere; edible; also known as *Uma-uo* and *Watako*
* 类推拼音lián。 * 粤语lìn
(translated) Inferred Mandarin pinyin: lián; Cantonese: lìn
* 拼音zài。中国人名用字
(translated) Pronounced zài; used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音miàn。[~~]草貌
(translated) grass-like appearance
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jǐng。中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音pí。成小饼状的酒曲
a small round piece of distiller"s grains or yeast
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""; boil; furuncle
* 同""
(translated) Same as ""
* 籀文""
(translated) Zhòuwén form: ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jié。竹剂
(translated) bamboo remedy
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音běng。虫乱飞的样子
(translated) chaotic flight of insects
* "" 的讹字。 * [蹩~], 同"蹩躠" 旋行貌
(translated) corrupted form of ""; same as "蹩躠", describing revolving motion
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
(translated) same as 鲐
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lú。同""。[~会] 同"芦荟", 一种草本植物,可入药
(translated) Same as ""; [~会] same as "芦荟", a medicinal herb
* 同""
(translated) same as ""; leek
* 拼音zhí。[羊~ 䕽(zhú)]同" 羊踯?",一种落叶灌木, 花有毒,羊误食后往往踯? 而死
(translated) Same as "羊踯?"; a kind of deciduous shrub with poisonous flowers, which often causes sheep to stagger and die if eaten by mistake
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) Same as ""; Used in Chinese personal names
* 拼音niè。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 拼音jiān
(non-classical form of 攕) delicate hand (of a woman)
* 拼音bì。中国人名用字
(translated) pinyin bì; Chinese personal name character
* "" 的讹字。灬变形为心。 * 中国人名用字
(translated) Corrupted form of "", where 灬 is corrupted into 心; Used in Chinese personal names
* 疑同""
(translated) Likely the same as ""
* 拼音guī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 俗""
(translated) non-classical form of 蠛
* 拼音jié。小衣
(translated) small garment; undergarment
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as ""
* 麻的子实;亦泛指麻:"见~而求成布。" * 粗麻布:"昔者宋国有农夫常衣縓~。"
(translated) seeds of hemp; also refers to hemp; coarse hemp cloth
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音diàn。中国人名用字
(translated) Pinyin diàn; Used in Chinese given names