EN

TSCluSUF

160 TSCluSUF

1 U+3454

* "㑯" 的类推简化字

(a simplified form) (corrupted form of 偦) all together, mutually, last name


2 𫖷 U+2B5B7

* "𩔑" 的类推简化字

(translated) Analogical simplification of "𩔑"


3 𮖱 U+2E5B1

* "襭" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "襭"


4 𬱪 U+2CC6A

* "顊" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "顊"


5 𬱳 U+2CC73

* "龥" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "龥"


6 𬱩 U+2CC69

* "𬱈" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𬱈"


7 𬱬 U+2CC6C sǎn

* "䫩" 的类推简化字。 * 拼音sǎn[~ 头]脓包。 冀鲁官话

(translated) Analogically simplified form of "䫩"; In Ji-Lu Mandarin dialect, pustule; boil (used in the phrase "[~ 头]")


8 𩖗 U+29597 jìn

* "䫴" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "䫴"


9 𬱯 U+2CC6F shǒu

* "䭭" 的类推简化字。 * 拼音shǒu。 * 长(zhǎng) 子。 * 顺产。 * shǒu[~胎] 头生。西南官话

(translated) Analogically simplified form of "䭭"; eldest son; natural childbirth; firstborn


10 𫫾 U+2BAFE

* "嚬" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "嚬"


11 𫽙 U+2BF59

* "𢴦" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "𢴦"


12 𫖭 U+2B5AD

* "𩒎" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "𩒎"


13 𬱝 U+2CC5D gěn

* "𩒝" 的类推简化字。 * 拼音gěn 低头。西南官话、 吴语

(translated) Analogically simplified form of "𩒝"; to lower the head; to bow


14 𬱚 U+2CC5A

* "𬱂" 的类推简化字。 * 拼音bì 躲;躲藏。 闽语。[~] 捉迷藏。闽语

(translated) Analogically simplified form of "𬱂"; to hide; to conceal; (in Min dialect) hide-and-seek


15 𬈾 U+2C23E

* "𤁪" 的类推简化字

(translated) Analogous simplified form of "𤁪"


16 𬱧 U+2CC67 guī

* "𩓸" 的类推简化字。 * 拼音guī 小而姿态美好的样子。古方言

(translated) Analogously simplified form of "𩓸"; small and graceful appearance (ancient dialect)


17 𬺂 U+2CE82

* "𩖁" 的类推简化字。[~]残缺不齐。 吴语

(translated) Analogously simplified form of "𩖁". Ragged and uneven; incomplete and irregular. In Wu Chinese


18 𬱘 U+2CC58 chì

* "𫖞" 的类推简化字。 * 拼音chì[~ 子]皮肤上因冻、 皴而裂的口子。江淮官话。 我脚会裂~

(translated) Analogously simplified form of "𫖞"; Crack on the skin (due to cold or chapping); Jianghuai Mandarin dialect: [~ zi], e.g., 我脚会裂~ (My feet will get cracks)


19 𫷈 U+2BDC8

* "𢄼" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "𢄼"


20 𬱨 U+2CC68

* "𩓹" 的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "𩓹"


21 𬱖 U+2CC56

* 美好。 * 古人名用字

(translated) Beautiful; Used in ancient personal names


22 𫍐 U+2B350 pín

* 〈方〉话多而无聊,絮叨烦人。北京官话

(translated) Dialect: talkative and boring, garrulous and annoying


23 𫖰 U+2B5B0 duǒ

* 见"䫂"

(translated) Refer to "䫂"


24 𫠆 U+2B806 kuǐ

* 见"頍"

(translated) Refer to "頍"


25 𫖶 U+2B5B6 qiān

* 见"顅"

(translated) Refer to "顅"


26 𤻊 U+24ECA

* 同"㿗"

(translated) Same as "㿗"


27 𫖲 U+2B5B2 hùn

* 见"䫟"

(translated) See "䫟"


28 𫖺 U+2B5BA fán

* 见"䫶"

(translated) See "䫶"


29 𫖪 U+2B5AA

* 见"𩑔"

(translated) See "𩑔"


30 𫖵 U+2B5B5 yuè

* 见"𩓥"

(translated) See "𩓥"


31 𫖴 U+2B5B4

* 见"𩔳"

(translated) See "𩔳"


32 𬱱 U+2CC71 zhǎn

* "𩕊" 的类推简化字。 * 拼音zhǎn 伸头。西南官话

(translated) Simplified by analogy from "𩕊". ; stretch head


33 𬱗 U+2CC57 dān

* "頕" 的类推简化字。dān。 * 抬( 头);仰( 头)。湘语、 赣语、粤语。 * (东西的一头) 向下;低下。 闽语。~头( 低头,点头)

(translated) Simplified character by analogy of "頕"; to raise the head; to look up (in Xiang, Gan, and Yue dialects); downwards; drooping; low (in Min dialect)


34 𬱣 U+2CC63 cén

* "䫈" 的类推简化字。 * 拼音cén。 * 丑; 难看。冀鲁官话、 胶辽官话。露~( 暴露出短处或露丑)|这个孩子长得不~。 * 因某一方面优于别人而骄傲自负, 看不起人。胶辽官话。 考上大学有么儿了不起的,少~。[~ 虫]蛇。 冀鲁官话。[~了~] 害臊。西南官话。 你这么大还抢娃娃的东西吃

(translated) Simplified form by analogy of "䫈"; Ugly; unsightly; Conceited; arrogant; look down on others; Snake (used in [~ 虫]); Feel ashamed; shy (used in [~了~])


35 𬱙 U+2CC59

* "頖" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "頖"


36 𬱜 U+2CC5C lèi

* "頛" 的类推简化字。 * 拼音lèi( 头部)转动。 吴语。头~ 转看看谁走来了|上课不专心, 头~来~ 去

(translated) Simplified form by analogy of "頛"; pronounced "lèi", meaning "to turn the head"; specifically used in Wu dialect to describe turning the head, especially back and forth


37 𬱞 U+2CC5E xiāo

* "𠽸" 的类推简化字。 * 拼音xiāo;áo[~ 架]两人争吵。 西南官话

(translated) Simplified form by analogy of "𠽸"; Pronunciation(s): xiāo, áo; [in the phrase ~ 架] quarrel; Southwestern Mandarin


38 𬱥 U+2CC65 hōng

* "𩒼" 的类推简化字。 * 拼音hōng 头晕,引申为发呆。 闽语。我个头~~( 我的头有点昏)|你在块~ 怎呢(你在那发呆什么)

(translated) Simplified form by analogy of "𩒼"; pronunciation hōng, dizziness, extended to mean being in a daze; in Min dialect, examples: "我个头~~ (My head is slightly dizzy)", "你在块~ 怎呢 (What are you doing there in a daze?)"


39 𩖕 U+29595

* "𩓣" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𩓣"


40 𫯮 U+2BBEE xué

* 的类推简化字。 读音xué。 * 地名用字。 河南省有"~沟组"

(translated) Simplified form by analogy; Used in place names, e.g., "~gou Formation" in Henan Province


41 𬥈 U+2C948

* "䫉" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "䫉" by analogy


42 𬱰 U+2CC70

* "䫠" 的类推简化字。 * 拼音pī 头发短而蓬松。西南官话

(translated) Simplified form of "䫠"; describes short, fluffy hair (Southwestern Mandarin)


43 𭱊 U+2DC4A

* "澒" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "澒" by analogy


44 𮐚 U+2E41A

* "薠" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "薠" by analogy


45 𬞟 U+2C79F

* "蘋"的类推简化字

(translated) Simplified form of "蘋" by analogy


46 𫖯 U+2B5AF

* "頫"的类推简化字

(translated) Simplified form of "頫"


47 𬱢 U+2CC62

* "顐" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "顐" by analogy


48 𫖮 U+2B5AE

* "顗"的類推簡化字

(translated) Simplified form of "顗" by analogy


49 𫖸 U+2B5B8

* "願" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "願" by analogy


50 𫖹 U+2B5B9

* "顣" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "顣" by analogy


51 𫖳 U+2B5B3 jūn

* "頵" 的简体字。 * 拼音jūn。 * 头大的样子。 * 古人名用字

(translated) Simplified form of 頵; Appearance of a large head; Used for ancient personal names


52 𪠌 U+2A80C

* 俗"廎"字。 来源:《康熙字典》( 增订版)

(translated) Variant of "廎"


53 𬱮 U+2CC6E

* "䫜" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "䫜"


54 𬱓 U+2CC53

* "頄" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "頄"


55 𫬟 U+2BB1F

* "𡅥" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "𡅥"


56 𬧚 U+2C9DA diān

* "𨈀" 的类推简化字。 * 拼音diān 本意是跳着脚跑,引申为走来、 离开。北京官话、 冀鲁官话

(translated) analogical simplified form of "𨈀"; Pinyin diān, original meaning: to run by hopping; extended: to come; to leave


57 𬱛 U+2CC5B zhuàn

* "𩔊" 的类推简化字。 * 拼音zhuàn 全;都。 吴语

(translated) analogical simplified form of "𩔊"; all; completely


58 𫖱 U+2B5B1

* "䫀" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "䫀"


59 𩖖 U+29596 tán

* "顃" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "顃"


60 𬱤 U+2CC64 huó

* "𩒲" 的类推简化字。 * 拼音huó 面孔短。胶辽官话

(translated) analogically simplified form of "𩒲"; short face (Jiaoliao Mandarin dialect)


61 𫫏 U+2BACF

* "𫬆" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "𫬆"


62 𬃛 U+2C0DB

* "𬄝" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "𬄝"


63 𬱠 U+2CC60 guā

* "頢" 的类推简化字。 * 拼音guā 面短。闽语。 面~~

(translated) analogously simplified form of "頢"; in Min dialect, meaning "short face", e.g., 面~~ (face very short)


64 𬱔 U+2CC54 yòu

* "𩑣" 的类推简化字。 * 拼音yòu 转动。西南官话

(translated) analogously simplified form of "𩑣"; pronounced yòu, meaning "rotate" in Southwestern Mandarin dialect


65 𬱡 U+2CC61 duǒ

* "𩒜" 的类推简化字。 * 拼音duǒ[~ 髅骨]头骨。 冀鲁官话

(translated) analogously simplified form of "𩒜"; skull ([~ 髅骨], Jilu Mandarin)


66 𫖫 U+2B5AB

* "䪴" 的类推简化字

(translated) analogy-based simplified form of "䪴"


67 𬈱 U+2C231

* "𤀪" 的类推简化字

(translated) analogy-based simplified form of "𤀪"


68 𬘳 U+2C633

* "𦄼" 的类推简化字

(translated) analogy-based simplified form of "𦄼"


69 𬱦 U+2CC66

* "䫏" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "䫏"


70 𭣇 U+2D8C7

* "攧" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "攧"


71 𬕬 U+2C56C

* "𥵝" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "𥵝"


72 𬱲 U+2CC72 mián

* "𩕰" 的类推简化字。 * 拼音mián 成双。古南方方言

(translated) analogy-simplified form of "𩕰". ; pronounced mián, meaning "in pairs" (ancient Southern dialect)


73 𫖬 U+2B5AC zhěn

* 处事谨慎,不形于色。 * 惭愧 * 〈方〉耻笑。西南官话

(translated) cautious in dealing with matters and not revealing emotions; ashamed; dialectal: to ridicule; in Southwest Mandarin


74 𪾔 U+2AF94

* 同"盨"

(translated) same as "盨"


75 𬃲 U+2C0F2

* "䫐" 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy of "䫐"


76 𬱭 U+2CC6D

* "𩔈" 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy of "𩔈";


77 𫽫 U+2BF6B

* "𰔫" 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy of "𰔫"


78 𬉏 U+2C24F

* "瀩" 的类推简化字

(translated) simplified form of "瀩" by analogy


79 𬱟 U+2CC5F wěi

* "頠" 的简体字。 * 拼音wěi。 * 头俯仰自如。 * 安静:" 耸身直欲凌云霄,盘辟丹墀却闲~。"

(translated) simplified form of "頠"; head moving freely up and down; quiet; peaceful; tranquil; serene


80 𬱫 U+2CC6B

* "顁" 的类推简化字

(translated) simplified form of "顁" by analogy


81 𬱕 U+2CC55

* "𩑦" 的类推简化字。 * 拼音mò;wēn。 * 淹没; 使头入水中。江淮官话、 西南官话、徽语、 吴语、赣语。 * 浸泡。 西南官话。脚放在盆子里~ 到。 * 潜游。 西南官话、闽语。 * 瞪眼注视。 吴语。~佢一眼。 * 大口地喝。 吴语。碗酒几口蔀~~ 肚里去

(translated) simplified form of "𩑦"; submerge; duck (in Jianghuai Mandarin, Southwestern Mandarin, Hui, Wu, and Gan dialects); soak (in Southwestern Mandarin dialect); swim underwater (in Southwestern Mandarin and Min dialects); stare intently (in Wu dialect); gulp down (in Wu dialect)


82 U+5EBC qǐng

* 小的厅堂

(translated) small hall; small room


83 U+5AAD

* 古女子人名用字。 * 古代楚人称姐姐为媭

Alternate form of 嬃: sister


84 U+98A3 lèi

* 丝上的结。 * 缺点;毛病:"明月之珠,不能无~。" * 疙瘩;颗粒。 * 花苞:"寒食二月三月交,红桃破~柳染梢。" * 不平

Alternate form of 纇: knot; blemish, flaw, wicked

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_7E87
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
85_E16785_E168

85 U+9877 qīng kuǐ qǐng

* 中国市制田地面积单位。 一~(等于一百亩)。碧波万~。 * 短时间。 ~刻。有~。少~。俄~(很短的时间)。 * 刚才,不久以前。 ~闻。~接来信

a moment; a measure of area equal to 100 mu or 6.7 hectares; to lean

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_E54333_E57633_E53A33_E53933_E54233_E53C33_E57E33_E54F33_E54133_E55F33_E54A33_E57333_E54733_E57C33_E55833_E54533_E56F33_E57033_E57B33_E55533_E55633_E57133_E56933_E54933_E56C33_E56833_E56733_E53E33_E54033_E53833_E57D33_E53F33_E53D33_E54633_E53B33_E57533_E55B33_E55C33_E55933_E55A33_E54B33_E54433_E55333_E55033_E55133_E55233_E56E33_E55733_E57833_E56D33_E57433_E56B33_E56533_E56333_E57734_F1FD33_E57233_E57933_E55E33_E55D33_E54C33_E54D33_E54E33_E54833_E57A33_E56033_E56133_E55433_E56A33_E56633_E56233_E564
秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_E8F571_E8F6
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9803
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_EE24

86 U+6FD2 bīn

* 接近,将,临。 ~近。~危。~死。~于灭亡。 * 同"滨"

approach, be on verge of; near

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_EC9333_EC9233_EC9433_EC9533_EC96
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_7015
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_EDE684_EDE784_EDE884_EDE984_EDEA

87 U+56A3 áo xiāo

* 喧哗。 叫~。喧~。~~(喧哗声)。~张(放肆;跋扈)。~谤(为众人所谤议)。~风。~然。~尘。甚~尘上

be noisy; treat with contempt

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
31_EAB531_EAB6
楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
51_EC1D51_EC1E51_EC2C51_EC2D51_EC2E51_EC1F51_EC2051_EC2F51_EC2151_EC2251_EC3051_EC2351_EC2451_EC3151_EC2551_EC3251_EC3351_EC2651_EC2751_EC2851_EC3851_EC3951_EC3755_EC7355_EC7555_EC7451_EC3551_EC3A51_EC3B51_EC3C
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_EF6481_EF6581_EF6681_EF6781_EF68

88 U+70E6 fán

* 苦闷,急躁。 ~躁。~乱。~恼。~闷。~郁。心~意乱。 * 又多又乱。 不厌其~。要言不~。~絮。~琐。~冗。~文。麻~。 * 搅扰。 ~扰。~嚣。 * 敬辞,表示请、托。 ~劳。~请

bother, vex, trouble; troublesome

秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_E9E271_E9E3
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_7169
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F3CD

89 U+988E jiǒng

* 古同"炯",光;明亮。 * 古代一种用圆木做成的枕头,使睡时易觉醒。 * 忧虑不安:"饮恨无控之民,~然伤之。" * 充实

bright

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_71B2

90 U+9FD2

* 一种葛缕子

caraway


91 U+98A7 quán

* 〔~骨〕眼睛下边两腮上面的颜面骨。 * (顴)

cheek bones

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F3F9

92 U+988A jiá

* 脸的两侧。 脸~。双~。~上添毫(喻文章精心润色,描写生动)

cheeks, jaw

秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_E9D7
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_983027_E75B
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F37783_F37883_F37983_F37A

93 U+9890

* 面颊,腮。 支~。解( jiě )~。~指气使。 * 休养,保养。 ~神。~养。 * 文言助词,无义:"夥~!涉之为王沈沈者"

cheeks; jaw; chin; rear; to nourish

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_F68D27_982427_E9F5
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_F21384_F21484_F21584_F21684_F21784_F21A84_F21884_F21984_F21B84_F21C

94 U+988F ké hái kē

* 脸的最下部分,在两腮和嘴的下面。通称"下巴"、"下巴颏儿"

chin

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9826

95 U+9894 hàn

* 下巴颏:"相逢应不识,满~白髭须"。 * 点头。 ~首。~之而已

chin, jowl; give nod

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_E4BE
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9837
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F39B

96 U+9881 bān fén

* 发下。 ~发。~布。~赏。~示。~行。 * 古同"班"、"斑",头发花白

confer, bestow; publish, promulgate

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9812
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F38A83_F38B

97 U+766B diān

* 精神错乱失常。 疯~。~狂。~痫

crazy, mad; madness, mania, insan

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_E942

98 U+989F mān mán

* 〔~顸〕a.糊涂,不明事理。b.漫不经心("顸"均读轻声)

dawdling; thoughtless, careless


99 U+989C yán

* 面容,脸色,脸面。 容~。开~。~面。~色。笑逐~开。鹤发童~。 * 色彩。 ~料。五~六色。 * 姓

face, facial appearance

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_E4A1
楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
56_F7B8
秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_E9D371_E9D2
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_984F27_E754
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F34F83_F350

100 U+9883 háng gāng

* 〔颉( xié )~〕见"颉2"

fly down or downward

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_4EA227_980F
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_E8ED

101 U+9889 jiá jié xié

jié:* 〔仓~〕上古人名,相传他创造文字。 * (頡) xié:* 〔~颃〕a.鸟向上向下飞;b.引申为不相上下,如"他的画与名家相~~";c.对抗,如"~~作用";d.倔强,傲慢,如"苟出不可以直道也,故~~以傲世"。 * (頡) jiá:* 减克:"以我为盗~资粮,诬也"。 * 传说中像青狗的怪兽

fly upward, soar; contest

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_E4C3
楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
52_F70456_F7C2
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9821
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F3B883_F3B983_F3BA83_F3BB