* 同"㙷"
(translated) Same as "㙷"
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
* 同"㙷"
(translated) Same as "㙷"
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 读音miyage, 为"土産" 二字的合字
(translated) Pronounced miyage; it is a combined character of "土産"
* 同"野"
Semantic variant of 野: open country, field; wilderness
* 拼音xún。 * 地名用字。 * 人名用字。 镇国将军朱子~,镇平恭定王朱有爌第四子
(translated) Pinyin xún; used in place names; used in personal names
* 人名用字。 蔡友~
(translated) Used in personal names
* 读音rừng 森林
(translated) Vietnamese pronunciation "rừng"; forest
* 读音chày 杵
(translated) pestle
* 拼音zhí。见"㮑"
(translated) Pinyin zhí; see "㮑"
* 粤音dak6。 * 木桩
(translated) wooden stake; stake
* (同 欻) 吹火 * 烧焦 * 烧灼
to blow on fire; to scorch; to cauterize
sè:* 恐惧。唐玄應 xì:* 悲意
fear; dread; fright; scare, sad; sorrowful; mournful
* 〔~牛〕一种野牛,背上肉突起,像驼峰,如"西域诸国献汗血马、火浣布、~~、孔雀、巨象及诸珍异二百馀品。"
the zebu, or humped-ox
* 读音đực 公的,男性
(translated) Male; Masculine
* 同"𥷚"
(translated) same as "𥷚"
* 同"餈"。 * 〈方〉同"餈"。糯米丸子或糍粑之类的糕团。闽语
(translated) Same as "餈"; dialectal (Min dialect): glutinous rice balls or ciba-like pastries
* 古同"糖"
(translated) ancient form of sugar
* 同"䕮"
(translated) Same as "䕮"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
cūn:* 行速貌。五代徐鍇 qiù:* 進。 * 奔
walking rapidly, to go ahead, to move quickly; to run; to hurry
* 拼音zuó。急走
walking rapidly
* 同"赽"
(translated) Same as "赽"
* 拼音cù。急速
(translated) rapid; quick; fast
* 拼音guì。迫迮
(translated) pressed; constricted
* 有人住过而现已荒废的地方。 废~。殷~。~里(村落)。丘~(①废墟,荒地;②坟墓)。 * 土丘。 * 毁坏,使成为废墟。 * 同"圩"
high mound; hilly countryside; wasteland
* 同"凷(塊)"
(translated) Same as "凷 (塊)"
* 同"殡"
(translated) same as "殡"
* 同"皱"
(translated) Same as "皱", meaning wrinkle
* 拼音tóng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* ở见"𫤩"
(translated) Vietnamese, see "𫤩"
* 同"湮"
(translated) Same as "湮"
* 同"举"
(translated) same as "举"
* 同"禋"
Semantic variant of 禋: offer sacrifice; sacrifice
* [~䌜]补缝
(translated) mend seams
dào:* 古同"纛"。 zhōu:* 〔~~〕古代传说中的一种鸟,如"鸟有~~者,重首而屈尾,将欲饮于河,则必颠,乃衔其羽而饮之。"
(translated) dào: ancient form of "纛"; zhōu: [Zhōuzhōu] a legendary bird in ancient times, described as having a heavy head and a bent tail and drinking by holding its feather
* 同"𧷎"。 * 拼音kū。 * 突
(translated) Same as "𧷎"; Pinyin kū; Sudden
* 同"(堀)"
(translated) Same as "堀"
* 基本释义
(translated) basic meaning
* 云雨貌
(translated) appearance of clouds and rain
* 中国人名用字。 疑同"蔆"
(translated) Used in Chinese personal names; suspected to be the same as "蔆"
* 同"济"
(translated) Same as 济
* 读音rưng[~~]( 泪)汪汪
(translated) tearful eyes
* 同"滕"
(translated) same as "滕"
* 化学元素"铑"的旧译
(translated) Archaic translation of rhodium
* 同"诖"
(translated) Same as 诖
* 拼音wā。牛马足迹坑中的水
puddle (water in the hoof"s track), (same as 窪) deep, a pit; a swamp; a hollow; a depression
* 同"塊"
(same as 塊) a lump, a piece of, a fraction
* 疑同"塭"。 * 拼音wēn。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be same as "塭" ; used in Chinese personal names
* 类推拼音mái。 * 粤语maài。 * 助词, 表示做完事情
(Cant.) verbal aspect marker for comletion or movement towards
* 〔~~〕尘土飞扬的样子,如"飘风蓬龙,埃~~兮。"
(translated) describing the appearance of dust flying; as in "...dust fúfú..."
* 铺饰。 花砖~地。壁纸~墙
to plaster; to pave
* 读音deiq[~]啰嗦
(translated) verbose
* 点播种子挖的小坑。 * 挖小坑点种。 ~瓜。~豆。 * 量词,指点种的植物。 一~儿花生
cover with earth; a pit; a hole
* 拼音xià。[~沟] 高田出泥之窊垗
(translated) A ditch or depression where mud from elevated fields emerges
* 拼音juàn。弓末弯曲处
the curved end of a bow
* 同"畢"
(translated) Same as "畢"
* 同"𥇛"
(translated) Same as "𥇛"
* 拼音xī。姓
(translated) Pronounced xī; surname
* 拼音zhēn。 * 石山。 * 石
rocky mountain, used in naming a place
* 古代烧柴升烟以祭天:"以~祀祀昊天上帝。" * 诚心祭祀:"不~于神而求福焉,神必祸之。" * 姓
offer sacrifice; sacrifice
* 拼音yīn。[~薼] 即"茵陈", 一种药草
absinthin, Artemisia capillaris, a kind of medicinal herb
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》469頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4042器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; used as a personal name character; original form of Jinwen
* 同"刘"
Semantic variant of 劉: surname; kill, destroy
tián:* 把空缺的地方塞满或补满。 ~塞。~补。~充。~空( kòng )。义愤~膺。 * 在空白表格上按项目写。 ~表。~词。 * 形容声音巨大。 ~然。 zhèn:* zhèn ㄓㄣˋ 古同"镇",使安定
fill in, fill up; make good
* 同"壒"
(translated) Same as "壒"
* 同"垠"
Semantic variant of 垠: boundary, bank of stream or river
* 拼音xiàng。中国人名用字
(translated) Pinyin xiàng; Used in Chinese personal names
* 拼音zhì。佛经译音字
(translated) A transliterated character, used in Buddhist scriptures
* 古代盛酒的器具:"使行人执~承饮。" * 泛指盒一类的器物。 果~。粉~。 * 刀剑的套子
wine glass
yān:* 古同"湮",淤塞;凝滞。 yīn:* 古人名用字
(translated) Same as "湮", silted up; stagnant; Used in ancient personal names
qióng:* 目惊。 * 古同"茕",孤独。 huán:* 古同"还",复返
round
* "䆉" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "䆉"
* 疑同"蛏"。中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "蛏" (chēng); Used as a Chinese given name
* 抹涂屋顶。 * 取。 * 休息
paint, decorate
* 堤岸,堤防。 ~坝。~堰。河~。海~。 * 水池。 池~。荷~。鱼~。苇~。 * 某些地区在室内挖小坑用来生火。 火~
pond; tank; dike, embankment
sāi:* 堵,填满空隙。 堵~漏洞。~尺。~规。 * 堵住器物口的东西。 活~。~子。 sài:* sài ㄙㄞˋ 边界上险要地方。 要~。关~。~外。边~。~翁失马。 sè:* sè ㄙㄜˋ 义同(一),用于若干书面语词。 闭~。阻~。搪~。~责。顿开茅~
stop up, block, seal, cork; pass, frontier; fortress
sāi:* 堵,填满空隙。 堵~漏洞。~尺。~规。 * 堵住器物口的东西。 活~。~子。 sài:* sài ㄙㄞˋ 边界上险要地方。 要~。关~。~外。边~。~翁失马。 sè:* sè ㄙㄜˋ 义同(一),用于若干书面语词。 闭~。阻~。搪~。~责。顿开茅~
stop up, block. seal, cork
* 猪、牛、羊等家畜粪便沤成的肥料。 羊~。牛~
(translated) Composted livestock manure;
* 拼音gāo。[~壤] 同"臯壤"。 濕地
(translated) same as "臯壤"; wetland
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"壶"
(translated) Same as pot
* 拼音yín。场
(translated) place
* 坟墓
tomb
* 瘦人看人与物的样子。 * 健而无德。 * 目瞢。 * 顾盼不定
(translated) The way a thin person looks at people and things; Strong but lacking virtue; Dim-sighted; Restless gaze
* 读音khoé 眼角
(translated) eye corner
* 拼音bì。俗"䏶"。《可洪音義》:" 兩~:步米反。 正作䏶。"来源《 康熙字典》(增订版)
(translated) Non-classical form of "䏶"; same as "䏶"
* 肉生
vagina
* 古书上指蝉。 ~甲(蝉蜕)。世事~螗
cicada, broad locust
* 拼音làng。[~趤(dàng)] 逸游
(translated) Leisurely travel; Roaming; Wandering; Jaunt
* 同"趣"
(translated) Same as 趣
* 给在田间耕作的人送饭。 * 古代称狩猎时以兽祭神
carry meal to workers in field
* 冰;檐流水成冰
an icicle
* 〔~性〕柔软,非流质,可任意变形的性质。 * 〔~料〕具有可塑性的高分子化合物的统称,经加热加压而形成的,具有一定形状的材料。 * 用泥土等做成人、物的形象。 ~像。泥~木雕。雕~
model in clay, sculpt; plastics
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音qín。中国人名用字
(translated) Pinyin qín; Used in Chinese personal names
* 拼音qín。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"标",特指用土立的标志
(translated) Same as "标"; specifically, a marker erected with earth
* 疆界,边界。 ~界。国~。入~。出~。边~。 * 地方,区域,处所。 无人之~。佳~。环~。身临其~。 * 状况,地步。 ~况。顺~。逆~。困~。事过~迁。~遇。意~
boundary, frontier; area, region
* 同"臺"
(translated) same as "臺"
* 同"刘"
(translated) Same as "刘"
* 见"悭"
miserly, parsimonious, stingy