* 《重修台湾县志》:"里风多异南北,莫教海客误停槎。"
(translated) a place with diverse local customs between north and south, advising sea travelers to avoid mistakenly stopping
* 《重修台湾县志》:"里风多异南北,莫教海客误停槎。"
(translated) a place with diverse local customs between north and south, advising sea travelers to avoid mistakenly stopping
* 同"烟"
(translated) Same as "烟"
* điu小蛇
(translated) Vietnamese: điu, small snake
* 见"𧽯"
(translated) See "𧽯"
* 同"䞧"
(translated) Same as "䞧"
* 同"𠐞"
(translated) Same as "𠐞"
* 拼音cāi。走
to walk
* 拼音jí。疾走
(translated) to walk quickly; to hurry
* 楚国文字隶定字, 同"還"。 * [~~穆穆], 同"還還穆穆"
(translated) Clerical form of Chu character; same as 還
* 同"䣘"
(translated) Same as "䣘"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 大麦粥:"夏日则与之瓜~。"
porridge
* 拼音bì。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音bì。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 见"垯"
(translated) See "垯"
* 读音망 創築復幾時。雉堞已摧頹。 昔人戰伐地。坱~ 空風埃
(translated) Pronunciation mang
* 拼音lín。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"塑"
(translated) Same as "塑"
* 同"墻"
(translated) Same as "墻"
* 《法苑珠林》: 夜菩提萨埵夜哆~他弥帝隶弥帝隶弥哆囉摩那栖弥哆囉
(translated) In *Fayuan Zhulin*: "夜菩提萨埵夜哆~他弥帝隶弥帝隶弥哆囉摩那栖弥哆囉。"
* 拼音yáo。中国人名用字
(translated) Pronounced as yáo; Used in Chinese personal names
* 见"峣"
high or tall
* 同"嶢"。 * 手握头发
(translated) Same as "嶢"; Hold hair
* 粤语za 拼p。 * 《周礼注疏· 卷十四》:云过君表者, 谓若《毛传》 云:"褐缠旃以为门, 裘缠质以为,间容握, 驱而入,轚则不得入。"
(translated) Cantonese pronunciation: za
* 泄水具
(translated) water draining tool
* 〔~東〕日本隅田川的东部。 * 日本地名用字
(translated) Used in "[濹東]", referring to the eastern part of the Sumida River in Japan; Character used in Japanese place names
* 同"𡫚"
(translated) Same as "𡫚"
* 同"挃"
Semantic variant of 挃: (Cant.) to beat
* 拼音lù。竹名
(translated) type of bamboo
* 細密;精細。 ~密。精~。 * 細繒。 * 縫補過的衣服
delicate, fine; dense
* 拼音lù。[蔏~] 同"商陆", 一种草本植物,根可以入药
(translated) Same as Pokeweed; a kind of herbaceous plant with medicinal roots
* 〔菠~〕一种蔬菜,即"菠菜"
spinach
* 同"薝"
(translated) Same as 薝
* 拼音shù。 * 马跳。 * 马~ 前,马前负
(translated) horse"s gait; front part of horse"s gait; carried in front of a horse
* 古地名
(translated) ancient place name
* 拼音guì。见"鷤"
cuckoo, pelican, (same as 鴃) a shrike; butcherbird
* 见"势"
power, force; tendency
xūn:* 古代陶制吹奏樂器。其形上銳底平,大如鵝蛋或雞蛋,頂上有吹口,前面有三、四或五孔,後面有二孔,古今各異。也作"塤"。 xùn:* 盂
instrument
zhí:* 低洼地。 * 累土。 zhé:* 田实
low-lying area, to accumulate soil; to store up soil
* 同"楼"
(translated) Same as "楼"
* 同"廧"字
Semantic variant of 廧: wall
* 神名。 见《序听迷诗所经》
(translated) name of a god
* 拼音kūn。或同"焜"。人名用字。 如台湾有"李"
(translated) Pronounced kūn, same as "焜"; Used in personal names, for example as in the Taiwanese name "Li"
* 同"𣊎"
(translated) same as "𣊎"
* 同"热"
(translated) Same as "热"
* 同"炱"。中国人名用字
(translated) Same as "炱"; Used in Chinese personal names
* 拼音dá。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"𥩁"
(translated) Same as "𥩁"
* 同"塍"
(translated) same as "cheng"
* đò,船, 渡船
(translated) Vietnamese: đò; boat; ferry
* 同"藝"。亦作"埶"
art; talent, ability; craft
* 拼音qǐn。低头快步急走或跑
(translated) To walk or run quickly with head lowered
* 同"树"。 * 拼音shù。 * chú
(translated) same as "树"
* 金文隶定字, 同"邦"。 见《殷周金文集成》p5810,10914 器"长~ 戈"
(translated) clerical form of Bronze script, same as "state"
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 同"渥"
(translated) same as 渥
* 拼音chóu。毛发多
hairy; with lots of hair, to let the hair grow, as children do
* 拼音shī。一种鸟
(translated) a kind of bird
* 读音pây 去,走
(translated) go; leave
* 同"𫨯"
(translated) Same as "𫨯"
* 同"艺"
(same as 藝) skill, ability in handicraft, a craft, an art, a calling, a trade, an accomplishment
* 式樣;法式。後作"樣"
(translated) style; pattern
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 使東西着火。 焚~。燃~。~灼。~毀。 * 用火或發熱的東西使物品受熱起變化。 ~水。~飯。~磚。~焊。~藍。~料。 * 一種烹飪方法。 ~茄子。~雞。 * 體溫增高。 發~。退~。 * 經烘烤製成的餅。 ~餅。火~。 * 一種烈性白酒。 ~酒。高粱~。 * 過多的肥料使植物枯萎、死亡
burn; bake; heat; roast
* 疑同"縡"。 * 拼音zǐ、zǎi。 * 中国人名用字
(translated) Variant form of "縡"; Used in Chinese personal names
* [譗~]見"譗"
(translated) See "譗"
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 父亲。中原官话
(translated) father; Central Plains Mandarin
* 铲
(translated) shovel
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同"𨩒"。中国人名用字
(translated) Same as "𨩒"; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 讀音shigure 降雨。過雲雨。 指晚秋與初冬之交忽降忽止的雨
(translated) Rainfall; passing shower; Intermittent rain in late autumn and early winter
* 同"𩰱"
(translated) Same as "𩰱"
* 拼音cuì。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"𨯛"
(translated) Same as "𨯛"
* 同"壑"
(translated) Same as ravine
* 同"缮"
(translated) same as "缮"
* "纆" 的简体字。 * 拼音mò。 * 绳索
(translated) simplified form of "纆"; rope
* 拼音chóu。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"掛"
(translated) same as "掛"
* 拼音cān。[~] 行走,前进
to move or march swiftly; to walk quickly; to run, to go; to go to a meeting
* 同"瀍"
(translated) same as "瀍"
* 同"𦂛"
(translated) Same as "𦂛"
* 同"荨"
name of a variety of grass, a kind of vegetable, a variety of nettle, urtica
* 读音nhịt [ 讓~]交织, 纠结
(translated) interweave; entangle
* 读音nhoẹt[ 繞(nhão)~]湿透
(translated) Pronunciation: nhoẹt [繞(nhão)~]; thoroughly wet
* 〔~睡〕困倦要睡,如"打~~","~~虫"(a.形容人经常爱打盹儿;b.旧小说中指能使人打瞌睡的一种小虫)
doze off; sleepy
* 同"疆"
(translated) same as "疆"
* 同"毄"
(translated) same as "毄"
* "瞌" 的讹字。 * 《八辅》 第35区, 第26字
sleepy
* 读音cút, 溜走,滚开。隐遁, 退避
(translated) slip away; get lost; hide; retreat
* 用泥涂塞:"塞向~户。" * 沟上的路。 * 掩埋:"行有死人,尚或~之。"
to build with soil, plaster over with mud
* 同"咽"。 * 拼音yān。 * 咽喉
(translated) same as "咽"; throat
huà:* 有角的母羊。 * 姓。 xiè:* 〔~〕古同"獬豸",传说中的神羊
(translated) horned female sheep; surname; used in "~", anciently same as "獬豸", legendary divine sheep
* 〈喃〉义为起
(translated) Vietnamese: to rise
* 拼音dōng。狂跑
(translated) run wildly
* 拼音jī。 * 人名用字。 朱颐~ 翼城王朱观的庶一子。 * 地名用字。 陈土~,村名, 在江苏省。 * 《八辅》 第22区, 第62字
(translated) Pronounced as jī; Used in personal names, e.g., Zhu Yi𪤏 (son of Zhu Guan, Prince of Yicheng); Used in place names, e.g., Chentu𪤏 (village in Jiangsu Province)
tuǎn:* 同"疃"。 dǒng:* 〔䵺~〕蚂蚁做窝时堆在穴口的小土堆
(translated) Same as "疃"; In the term "䵺~", a small mound of soil piled at the entrance of an ant nest
* 读音thoai 倾斜
(translated) inclined; tilted; slanted