EN

V0fX8a8z

4592 V0fX8a8z

401 𡠦 U+21826

* 疑同"𡠗"

(translated) Doubtfully same as "𡠗"


402 𪾓 U+2AF93 chéng

* 疑同"墭"。 * 拼音chéng、shèng。 * 中国人名用字

(translated) Doubtfully the same as "墭"; Used in Chinese personal names


403 𠅴 U+20174

* 疑同"塈"字。 * 拼音xì。 * 中国人名用字

(translated) Doubtfully the same as the character "塈"; Pinyin xì; Used in Chinese personal names


404 𮒻 U+2E4BB

* 《寺沙门玄奘上表记》: 台凤篆龟文既藏~于东观银玉字亦洗汚

(translated) Dragon and phoenix scripts and turtle scripts are stored in 𮒻, similar to being stored in Dongguan; silver and jade characters are also washed to remove dirt


405 𡌦 U+21326 fèi

* 拼音fèi。 * 尘埃。 * 《八辅》 第21区, 第42字

(translated) Dust; Entry No. 42 in Section 21 of 《Ba Fu》

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_EEE7
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
85_E641

406 𡐌 U+2140C chù

* 拼音chù。土

(translated) Earth


407 U+57C1 cén

* 土。 * 山形

(translated) Earth; Mountainous form

秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_EA3A
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_5C91
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F64F83_F650

408 𡇓 U+211D3 dié

* 拼音dié。下入

(translated) Enter; Put into


409 𤷵 U+24DF5

* 读音phờ 精疲力尽,肮脏不堪

(translated) Exhausted; Filthy


410 𩰈 U+29C08

* 读音nheo,(lông~) 睫毛

(translated) Eyelash; pronounced nheo; for example lông~


411 𬌦 U+2C326 shí

* 拼音shí。母牛。 冀鲁官话。1930年《 新河县志》:"牛, 阳性曰牨牛,阴性曰~ 牛。"

(translated) Female cow


412 U+757B shéng

* 田园间的土埂子。 * 小堤。 塘~

(translated) Field bund; Small dike

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
34_E02A34_E02934_E02734_E02E34_E02834_E02C34_E02D34_E02B
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_584D
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
85_E56885_E569

413 𧨀 U+27A00 suō zuò

* 拼音suō。 * 佞。 * 动

(translated) Flattering; Verb


414 𠼤 U+20F24 jiān

* 拼音jiān。[咪唎~] 美利坚(美国) 的旧译

(translated) Former translation of 美利坚 (*Měilìjiān*, America); [Mili~]


415 𢬂 U+22B02 zhuàng

* 拼音zhuàng。"撞" 的曾用简化字

(translated) Formerly used simplified form of "撞"


416 𨹡 U+28E61 chè

* 拼音chè。能行

(translated) Functional; Operable


417 𮟥 U+2E7E5

* 《大乘悲分陀利经》: 之乐又亦不求乾~婆· 阿修罗·夜叉· 罗刹·龙迦楼罗亦不; 一切大衆天龙乾~婆阿修罗世人捨供养宝藏如来尽以供养于

(translated) Gandharva; one of the eight kinds of non-human beings in Buddhism


418 𡅍 U+2114D

* 读音nhẻo 喋喋不休

(translated) Garrulous


419 𫭡 U+2BB61 piān

* 拼音piān。 * [~~]面积较大而不太陡的坡地。 * 《八辅》 第19区, 第29字

(translated) Gently sloping land with a large area; broad and not very steep slope


420 𣇾 U+231FE

* 人名。《 古玺彙编·姓名私玺.3513》:" 彭。"

(translated) Given name; used in personal names, e.g., "Peng"


421 𮐦 U+2E426

* 读音あおな 青菜

(translated) Green vegetables; Japanese reading "aona"


422 𡐠 U+21420 kuī

* 拼音kuī。盾之握也

(translated) Handle of a shield

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E30E

423 U+5865

* 土地坚硬、瘠恶。 * 沙碛

(translated) Hard and barren land; sandy desert


424 U+57B6 xīng

* 红色而坚硬的土

(translated) Hard, red soil


425 U+578D

* 坚硬的土或土质坚硬:"其土坚~,其利悠久"

(translated) Hardened earth; Firm soil

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_EB69

426 𢛄 U+226C4

* 恨

(translated) Hate


427 𪤦 U+2A926 yíng

* 拼音yíng。横江~, 村名,在广东省。 疑同"鿿"

(translated) Hengjiang 𪤦, name of a village in Guangdong province; suspected to be the same as "鿿"


428 𭏵 U+2D3F5

* 《释摩诃衍论勘注》: 文六者戸~事等

(translated) Household matters


429 𭍾 U+2D37E

* 户政用字

(translated) Household registration character


430 𭒟 U+2D49F

* 《法苑珠林》: 夜菩提萨埵夜哆~他弥帝隶弥帝隶弥哆囉摩那栖弥哆囉

(translated) In *Fayuan Zhulin*: "夜菩提萨埵夜哆~他弥帝隶弥帝隶弥哆囉摩那栖弥哆囉。"


431 𡓃 U+214C3

* 〈喃〉义同路

(translated) In Vietnamese, means the same as "road"


432 U+57BF

* 古代天子、诸侯宴会放酒杯的土台。亦称"反坫"

(translated) In ancient China, an earthen platform for placing wine cups at banquets of the Son of Heaven (Emperor) and feudal lords; also known as "反坫"


433 𧳜 U+27CDC zhǒu

* 拼音zhǒu。古代传说中的一种野兽, 大如驴,形状像猴, 善爬树

(translated) In ancient legends, 𧳜 is a type of beast; as large as a donkey; shaped like a monkey; and good at climbing trees


434 𭊩 U+2D2A9

* 《龙树五明论》: 罗罢恒合罗呵溪溪~或嗘

(translated) In 《Longshu Wuming Lun》: described as "Luo ba heng he luo he xi xi" or "qi"


435 𠺺 U+20EBA

* 读音khoé 间接的暗示;口角

(translated) Indirect hint; implication


436 𭎴 U+2D3B4

* 又騰諸碑碣刻之金石適見其識解之~ 而大臣箚

(translated) Interpretation; explanation


437 U+57AA bing

* bìng ㄅㄧㄥˋ 日本汉字

(translated) Japanese Kanji character pronounced "bìng"

楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
52_E37253_F12F53_F12D52_E373

438 龿 U+9FBF jiā

* 拼音jiā。日本户政用字

(translated) Japanese family registry character; pinyin jiā


439 U+5737 xia

* xià ㄒㄧㄚˋ 日本地名用字

(translated) Japanese place name character


440 U+9C18 shi

* shì ㄕˋ 日本地名用字

(translated) Japanese place name character


441 U+5738 shan

* shān ㄕㄢ 日本地名用字

(translated) Japanese place name character


442 𧋨 U+272E8

* 読音nomi(のみ, 蚤)。虫名。 跳蚤。 * 中国人名用字

(translated) Japanese reading "nomi" (flea); flea, insect name; used in Chinese personal names


443 𬂿 U+2C0BF

* :读音かたくみ きりマメ 科の落葉高木、" 槐(えんじゅ)"の別名。 高さ20m以上になるものもある。" 桐(きり)"は、ゴマノハグサ科(キリ 科とする説もある)の 落葉高木、高さ10m 以上にもなる

(translated) Japanese reading: katakumi; refers to a deciduous tree of the Fabaceae family, another name for "Enju" (Japanese Pagoda Tree), sometimes reaching heights of 20m or more; also refers to "Kiri" (Paulownia), a deciduous tree of the Scrophulariaceae family (sometimes classified in Paulowniaceae), which can grow to 10m or taller


444 𡉴 U+21274 lú hù

* "壚" 的日本简体字。见《 日本常用字表》 * 《八辅》 第19区, 第48字

(translated) Japanese simplified form of "壚"; Entry No. 48 in Section 19 of "Ba Fu"


445 𨀃 U+28003 shèng

* "踁" 的日本简体字。见《 日本常用字表》中国人名用字

(translated) Japanese simplified form of "踁"; see *Table of Kanji for Common Use in Japan*, used in Chinese personal names


446 𡏄 U+213C4

* [導] 读音どうそ。日本姓氏

(translated) Japanese surname, pronounced as douso


447 U+9BD0 zou

* 日本人对鲻鱼从出生到二、三寸时的称呼(日本汉字)

(translated) Japanese term for mullet from birth to about two or three *cun* long (Japanese Kanji)


448 U+828F tǔ dù

* 〔茳~〕见"茳"

(translated) Jiangdu: see "Jiang"

楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
51_E47551_E476

449 𬟲 U+2C7F2

* 金文隶定字, 同"皋"。 字見《殷周金文集成引得》1074 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9733器銘文中

(translated) Jinwen *lide* form of the character, same as "皋"; Original form of the character in Jinwen


450 𬓺 U+2C4FA

* 金文隶定字, 同"藝"。 字見《殷周金文集成引得》1129 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3873器銘文中

(translated) Jinwen clerical form, same as 藝


451 U+5A3E ǎi ái è

ǎi:* 喜乐。 ái:* 女子貌丑。 è:* 美好的样子

(translated) Joy; Ugly appearance of a woman; Beautiful appearance


452 𫨭 U+2BA2D

* "国字の 字典"が"瑣玉集"から" 去り易きは 朅(せ)"を引用し、 国字とする。"拾篇目集"に" 朅サル"とある。異体字であろうか

(translated) Kokuji (Japanese-made character); meaning "leave, depart" (defined as "ketsu saru"); variant form


453 𭖠 U+2D5A0

* 韩国释义

(translated) Korean definition


454 U+3E69 jìng

* 拼音jìng。韩语读音gyeong, 狩猎

(translated) Korean pronunciation gyeong; hunting


455 U+578E

* 土地干燥。 * (土)坚硬:"凡下田停水处,燥则坚~。"

(translated) Land is dry; Of soil, hard

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_EB66

456 U+83FF dào

* 大。 * 草大的样子

(translated) Large; Lush and large appearance

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_83FF
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
91_E542

457 𧻴 U+27EF4 làng

* 拼音làng。[~趤(dàng)] 逸游

(translated) Leisurely travel; Roaming; Wandering; Jaunt


458 𬄰 U+2C130

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1147頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4115器銘文中

(translated) Li-ding form of bronze script; Meaning unknown; Original form of bronze script


459 𬦉 U+2C989

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》468頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2231器銘文中

(translated) Li-style standardized form of a bronze inscription character; used in personal names; original form of a bronze inscription character


460 𫭳 U+2BB73

* 金文隶定字, 同"挂"。 字见《殷周金文集成引得》459 頁

(translated) Liding-form of bronze script character; same as "挂"


461 𬛶 U+2C6F6

* 金文隶定字, 同"臸"。 字見《殷周金文集成引得》512 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5309器銘文中

(translated) Lidingscript form of bronze script, same as "臸"; Original form of bronze script character


462 𥪸 U+25AB8

* "立等" 的合体字。见2014 年商务印书馆《中华大字典》

(translated) Ligature of "立等" (lìděng, wait immediately)


463 𣊎 U+2328E

* 读音chớp。 * 闪电。 * 闪, 闪耀的

(translated) Lightning; Flash; Glittering


464 𭑝 U+2D45D

* 疑为"奎"讹字

(translated) Likely a corrupted form of "奎"


465 𬯄 U+2CBC4

* 疑同

(translated) Likely same as


466 𠒟 U+2049F dōu

* 疑同"兜"。 * 拼音dōu。 * 中国人名用字

(translated) Likely same as "兜"; Used in Chinese personal names


467 𧼤 U+27F24 dào

* 拼音dào。疑同"到"

(translated) Likely same as "到"


468 𢬋 U+22B0B diàn

* 疑同"垫"。 * 拼音diàn。 * 中国人名用字

(translated) Likely same as "垫", meaning "pad"; Used in Chinese personal names


469 𡔪 U+2152A shù

* 拼音shù。疑同"壴"

(translated) Likely same as "壴"


470 𪱑 U+2AC51

* 疑同

(translated) Likely the same


471 𬷮 U+2CDEE zhì

* 疑同"鷙"。 * 拼音zhì 中国人名用字

(translated) Likely the same as "鷙"; Used in Chinese personal names


472 𭗡 U+2D5E1

* 疑同"𡻊"

(translated) Likely to be same as "𡻊"


473 𬞩 U+2C7A9

* 金文隶定字, 同"蒿"。 字見《殷周金文集成引得》1114 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9734器銘文中

(translated) Lishu form of Jinwen character, same as 蒿; original Jinwen form


474 𬆁 U+2C181

* 金文隶定字, 同"兄"。 字見《殷周金文集成引得》349 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第113器銘文中

(translated) Lishu script form, same as "兄"; Original form in bronze inscription


475 𫢢 U+2B8A2

* 金文隶定字, 同"兄"。 字见《殷周金文集成引得》349 頁

(translated) Lishu-standardized form of bronze script; same as "brother"


476 𫮳 U+2BBB3

* 金文隶定字, 同"𨛜"

(translated) Lishu-standardized form of bronze script; same as "𨛜"


477 𫮏 U+2BB8F

* 《八辅》 第22区, 第13字

(translated) Located in 《Ba Fu》, Section 22, the 13th character


478 𭎌 U+2D38C

* 《八辅》 第19区, 第72字

(translated) Located in 《Bafu》, Section 19, as character No. 72


479 𫡢 U+2B862

* 音ㄊㄤ4/tàng, 義:。 * 低窪的土地; 凹陷:~田。 * 同"坨"

(translated) Low-lying land; Sunken; Same as "坨"


480 𫭝 U+2BB5D

* 拼音fū 或fú。 * 块。 广东地名用字。 * 《八辅》 第19区, 第21字

(translated) Lump; Guangdong placename character


481 𬌣 U+2C323

* 读音đực 公的,男性

(translated) Male; Masculine


482 U+6E92 yuán

* 水流动的样子。 * 姓

(translated) Manner of water flowing; Surname


483 𮘮 U+2E62E

* 《吽迦陀野仪轨》: 并放安坛中眞言~

(translated) Mantra; refers to a mantra


484 𢆨 U+221A8

* 读音may 不幸

(translated) May be pronounced like "不幸"


485 𠍝 U+2035D

* 音义未详。 見《穆天子傳》

(translated) Meaning and pronunciation unknown


486 U+6F4C zhì

* zhì ㄓˋ 义未详

(translated) Meaning not detailed


487 𧺜 U+27E9C jiào

* 拼音jiào

(translated) Meaning not provided


488 𡊟 U+2129F

* 拼音pō。 * 义未详。 * 读音mux 处;地点

(translated) Meaning not specified; meaning unknown; Pronunciation mux, place; location


489 U+58B8 zhu

* zhù ㄓㄨˋ 义未详

(translated) Meaning unclear


490 U+58B9 jian

* jiàn ㄐㄧㄢˋ 义未详

(translated) Meaning unclear


491 U+8DB0 ěr

* ěr ㄦˇ 义未详

(translated) Meaning unclear


492 U+5789 páo

* 义未详

(translated) Meaning unknown


493 U+580F fang

* fāng ㄈㄤ 义未详

(translated) Meaning unknown


494 U+6A2D ji

* jī ㄐㄧ 义未详

(translated) Meaning unknown


495 U+8FF2 qu

* 义未详。字见

(translated) Meaning unknown

楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
52_E23552_E23655_EAE355_EAE455_EAE555_EAE655_EAE855_EAE755_EAE9
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
92_E36892_E36992_E36A71_E50871_E50971_E50A92_E36B92_E36C92_E36D92_E36E92_E36F92_E37392_E37492_E37592_E37692_E37292_E37092_E37192_E377

496 𠢩 U+208A9 yǎo

* 拼音yǎo。义未详

(translated) Meaning unknown


497 𡉩 U+21269 bào

* 拼音bào。义未详

(translated) Meaning unknown


498 𡋃 U+212C3

* 读音lòi 义未详

(translated) Meaning unknown


499 𡎒 U+21392 kuò

* 拼音kuò。义未详

(translated) Meaning unknown


500 𧼊 U+27F0A

* 拼音mì。义未详

(translated) Meaning unknown


501 𧾧 U+27FA7 hòng

* 拼音hòng。义未详

(translated) Meaning unknown