EN

辶 结构|HanziFinder

1346 VNByt3TT

相关结构


101 𥇐
U+251D0
异体字:

* 同"眕"

(translated) Same as "眕"


102 𬨡
U+2CA21

* 金文隶定字, 同"跚"。 字見《殷周金文集成引得》471 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5410器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "跚"; Original form of Jinwen


103 𬨱
U+2CA31

* 同"𧿨" "𨔾"

(translated) same as "𧿨" "𨔾"


104 𬨯
U+2CA2F

* 同"藐"

(translated) Same as 藐


105 𮞲
U+2E7B2

* 《维摩义记》: 文~,久近。 难维摩诘饭消文~维摩爲辨四阿难讃歎如来述成初中阿难先

(translated) duration of text


106 𪝘
U+2A758

* 読音kutsugaesu。 * 翻转, 打翻,弄翻。 * 倒过来。 * 即" 覆す"

(translated) turn over; overturn; knock over; turn upside down


107 𭫙
U+2DAD9

* "㰅" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "㰅" by analogy


108 𮞒
U+2E792

* 同"违"

(translated) Same as "违"


109 𮞦
U+2E7A6

* 同"途"

(translated) Same as "途"


110 𮞧
U+2E7A7

* 《唐梵翻对字音般若波罗蜜多心经》:~ 十万馀逞道渉流沙波深弱水胡风起处动塞

(translated) describing a long and arduous journey to a remote frontier


111 𭹪
U+2DE6A

* 同"宝"。 见《 释摩诃衍论》

(translated) Same as treasure


112 𮞞
U+2E79E jìng

* 拼音jìng

(translated) Pronounced "jìng"


113 𬨹
U+2CA39

* 疑同"𨖍"。 * 拼音wú 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "𨖍"; Used in Chinese personal names


114 𮞖
U+2E796

* 同"𭺚"

(translated) Same as "𭺚"


115 𮟆
U+2E7C6

无释义

No definition given


116 𤡖
U+24856 yān

* 拼音yán。犬吠声

(translated) dog bark


117 𬨳
U+2CA33

* 同"𪨜"

(translated) same as "𪨜"


118 𮘔
U+2E614

* 同"讫"

(translated) Same as "讫"


119 𭲗
U+2DC97

* 人名用字

(translated) used in personal names


120 𠻣
U+20EE3
异体字:

* 同"嗾"

Semantic variant of 嗾: to set a dog on; incite, instigate


121 𭵍
U+2DD4D

* 同"𰟍"

(translated) Same as "𰟍"


122 𥈚
U+2521A shǎn

* 同"睫"。 * 拼音shǎn。 * [~~]目貌

(translated) Same as "睫"; Pinyin is shǎn; reduplicated form describing the appearance of eyes


123 𮐕
U+2E415

* 《加句灵验佛顶尊胜陀罗尼记》: 日方遇僧法名义~既见问之此僧果久精心此门远近依止僧问

(translated) used in a monk"s Dharma name


* 跑,逃跑,逃~。奔~。 * 散失。 ~散。~史。~事。~闻。 * 安闲,安乐。 安~。~乐(安乐)。以~待劳。闲情~致。 * 超过一般。 超~。~兴( xìng )(超逸豪放的兴致)。~趣。~致。~品(超脱绝俗的艺术品)。~珠(特异的珍珠,喻人的品德)。 * 隐遁。 ~士(隐居之士)。~民(a.旧时称遁世隐居不做官的人;b.亡国后不在新朝代做官的人,亦作"佚民")。 * 放任,不受拘束。 ~荡。飘~。骄奢淫~

flee, escape, break loose


125 𬨷
U+2CA37

* 金文隶定字, 同"饋"。 字見《殷周金文集成引得》478 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4208器銘文中

(translated) Clerical script form in Jinwen, same as "饋"; Original form in Jinwen


126 𮞰
U+2E7B0

* 同"边"

(translated) Same as "边"


127 𬨬
U+2CA2C

* 同"你"

(translated) Same as "你"


128 𮞗
U+2E797

* 同"远"

(translated) Same as "远"


129 𮞥
U+2E7A5

* 人名用字

(translated) Used in personal names


130 𮞼
U+2E7BC

* 同"邃"

(translated) Same as deep


131 𥕈
U+25548 chàn
异体字:

* 同"硟"。 * 拼音chàn。 * 碾繒石也

(translated) Same as "硟"; Stone roller for silk fabrics


132 𮅚
U+2E15A

* 同"莛"

(translated) same as 莛


133 𬕟
U+2C55F shì

* 拼音shì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


134 𮞺
U+2E7BA

* 同"筳"。小竹

(translated) Same as "筳"; Small bamboo


135 𨗈
U+285C8

* [~迹]おもひやる[ 思ひ遣る]

(translated) to imagine; to think about


136 𢳘
U+22CD8
异体字:

* 同"摇"

(translated) shake


137 𮅨
U+2E168

* 《吽迦陀野仪轨》: 顶其足不履地上~天笠四方作金刚加持

(translated) with foot placed above the ground, not treading on it; acting as a heavenly parasol in four directions to perform vajra blessing


138 𫐹
U+2B439

* 同"𠶆"

(translated) Same as "𠶆"


139 𮞱
U+2E7B1

* 读音biq, 逃脱;逃掉。~倒崬: 鸟逃脱回树林去

(translated) escape; get away


140 𣔴
U+23534
异体字:

* 同"㽕"

(translated) Same as "㽕"


141 𡟴
U+217F4
异体字: 𡜥

* 同"𡜍"

(translated) Same as "𡜍"

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_F67A

142 𫐸
U+2B438

* 同"逭"

(translated) same as 逭


143 𣗔
U+235D4 tuì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


144 𤧫
U+249EB jìn duī
异体字: 𤤷

* 拼音duī。同"𤤷" "琎"

(translated) Same as "𤤷" "琎"

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_E2D5

145 𥡈
U+25848 chuí

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


146 𬝿
U+2C77F

* 同"菹"

(translated) Same as "菹"


147 𡐌
U+2140C chù

* 拼音chù。土

(translated) Earth


148 𭏤
U+2D3E4 zào

* 拼音zào。 * 〈方〉 被水流冲刷成的沟或凼,地名用字, 今作"𪣝"

(translated) dialectal: gully or pool formed by water erosion, used in place names; now written as "𪣝"


149 𫐾
U+2B43E

* 同"扒"

(translated) Same as "扒"


150 𮞚
U+2E79A

* 同"遶"

(translated) Same as "遶"


151 𮞫
U+2E7AB

* 同"焉"。 见《 三国遗事》

(translated) same as "焉"


152 𬨾
U+2CA3E

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》478頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第124器銘文中

(translated) Standardized form of a character from bronze inscriptions; Used in personal names; Original form of a character from bronze inscriptions


153 𡗅
U+215C5

* 读音về。 返回一般的、"𧗱" 字被使用)

(translated) return in general; the character "𧗱" is used


154 𣿌
U+23FCC

* 拼音qì。水貌

(translated) appearance of water; state of water


155 𣾣
U+23FA3
异体字:

* 同"澾"

(translated) same as "澾"


156 𮞯
U+2E7AF

* 同"遭"

(translated) same as "遭"


* 相接。 ~日。~夜。~年。~亙(接連不斷)。~襟(姐妹的丈夫之間的親戚關係)。~載。~綴。~理。烽火~天。~篇累( lěi )牘。 * 帶,加上。 ~帶。~坐(一個人犯法,他的家屬、親族、鄰居連帶受處罰)。 * 就是,既使,甚至於。 ~我都不信。 * 聯合。 外~東吳。 * 軍隊的編制單位,"排"的上一級。 ~長。 * 姓。 * 同"璉",古代宗廟盛黍稷的器具。 * 同"鏈",鉛礦

join, connect; continuous; even


158 𬨮
U+2CA2E

* 金文隶定字, 同"速"。 字見《殷周金文集成引得》477 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4615器銘文中

(translated) same as "速"; Original form in bronze inscription


159 𬻾
U+2CEFE

* 读音gyawj 近

(translated) Pronunciation is close to gyawj


160 𠏀
U+203C0

* 美,美貌

(translated) beauty; beautiful appearance


161 𭧙
U+2D9D9

* 读音dạo [~ 尼]在这时。[~ 樂]序曲

(translated) at this moment; overture


162 𫋅
U+2B2C5

* 読音semi,せみ, 古日本語表記:せび,sebi。虫名。 蝉

(translated) Insect name; cicada


163 𮔜
U+2E51C

* 《妙法莲华经释文》: 蚰以周反~以然反尔雅云螾蜒入耳郭璞云卽一一也释氏云多

(translated) as Erya says, "yinyan enters ear"; as Guo Pu says, "is each and every one"; as Buddhist texts say, "many"


164 𮖦
U+2E5A6

* 《佛祖歷代通載》:" 五月雪峯義存禪師示寂。師泉州人。 姓曾氏。十七落髮。 往幽州受具。綿歷禪會緣契德山。 咸通中登象骨山。雪峯剏院玄侶奔萃。 懿宗賜號真覺大師。上堂僧問。 拈竪拂不當宗乘。和尚如何指示。 師竪起拂子。其僧抱頭而出。 師乃不顧。道怤問。 只如古德豈不是以心傳心。師曰。 兼不立文字語句。怤曰。 只如不立文字語句。" * 又《 諸佛世尊如來菩薩尊者名稱歌曲(第51 卷)》:" 佛如來。 伏手滑的不換劒那善使之人皆總便。安排已定不須勞力。 安排已定不須勞力。佛如來。 箇中須是那英靈漢也。諸佛如來。( 和)好因果。 都只在發善

(translated) No definition provided in the text


165 𮞨
U+2E7A8

* 同"𨖋"

(translated) Same as "𨖋"


166 𮟄
U+2E7C4

* 同

(translated) same as


167 𮟂
U+2E7C2

* 人名用字。 李公~

(translated) Used in personal names; for example, in the name of Li Gong


168 𫫟
U+2BADF táu

* 粤语táu。 * 休息

(translated) Cantonese "táu"; rest


169 𭊅
U+2D285

* 佛经音译用字

(translated) Character used for transliteration in Buddhist scriptures


170 𢄘
U+22118
异体字:

* 同"逐"

Semantic variant of 逐: chase, expel; one by one


171 𤸕
U+24E15 hān
异体字:

* 同"憨"

(translated) same as 憨, meaning foolish; silly


172 𬒝
U+2C49D

* 《八辅》 第37区, 第39字

(translated) Appears as the 39th character in Section 37 of the "Eight Auxiliaries"


173 𦂸
U+260B8

无释义

No definition given


174 𬩊
U+2CA4A

* 金文隶定字, 同"𧽾"

(translated) Clerical script form of Jinwen; same as "𧽾"


175 𬜔
U+2C714

* "𦪭" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "𦪭"


176 𢤪
U+2292A
异体字:

* 同"㥞"

(translated) Same as "㥞"


177 𮟏
U+2E7CF

* 同"邃"

(translated) Same as "邃"


178 𫆭
U+2B1AD

* 读音mể, 惊讶;尤为思恋

(translated) surprise; especially yearn for


179 𬩍
U+2CA4D

* 同"𡗅"

(translated) Same as "𡗅"


180 𢢝
U+2289D
异体字:

* 同"㥞"

(translated) same as "㥞"


181
U+9FEA suì

* 燧石 * 烽火 * 信号火 * 等等

flintstone; beacon fire; signal fire; etc


182 𮞳
U+2E7B3

* 同"𨓰"

(translated) Same as "𨓰"


183 𮞶
U+2E7B6 sǒng

* 拼音sǒng。佛经译音字

(translated) Character used for transliteration in Buddhist scriptures


184 𬿫
U+2CFEB

* 读音疑为jin, 人名用字

(translated) Suspected pronunciation is "jin"; Used for personal names


185 𪢆
U+2A886

* 读音giã 义未详

(translated) Pronounced giã; meaning unknown


186 𮞘
U+2E798

* 同"迩"

(translated) Same as "迩"


187 𠎻
U+203BB dùn
异体字:

* 同"遁"

(translated) Same as 遁


188 𮀼
U+2E03C

* 同"䃚"。 * 拼音sù

(translated) Same as "䃚"


189 𬨻
U+2CA3B

* 同"𩯀"

(translated) Same as "𩯀"


190 𮟎
U+2E7CE

* 《吽迦陀野仪轨》: 哩智陀贺八跛师~卢九吽发吒索缚迦引

(translated) Sanskrit transliteration; Appears in the transliterated Sanskrit phrase: 哩智陀贺八跛师~卢九吽发吒索缚迦引


191 𭞷
U+2D7B7

* 人名用字。 許~

(translated) Personal name character


192 𣿪
U+23FEA dào

* 拼音dào。见"𣶱"

(translated) Pinyin dào; Same as "𣶱"


193 𬑢
U+2C462

* 読音atome(あとめ)。 歌舞伎外題用字。"~論(景圖)箱崎"

(translated) Pronounced as "atome"; Character used for Kabuki play titles; Example: "~ Ron (Keizu) Hakozaki"


194 𮟇
U+2E7C7

* 一問再問。 又復面質。尙~ 誅戮之典

(translated) to question repeatedly; to interrogate face-to-face; related to capital punishment


195 𭹱
U+2DE71

* 人名用字。 李~

(translated) Used in personal names; for example, Li~


196 𮟅
U+2E7C5

* 同"邀"。 见《 代宗朝赠司空大辨正广智三藏和上表制集》

(translated) Same as "邀"


197 𡀟
U+2101F

无释义

No definition given


198 𣤎
U+2390E yǒu

* 拼音yǒu。言意也

(translated) meaning


199 𮞩
U+2E7A9

* "逶" 的讹字。[~迤] 同"逶迤"

(translated) corrupted form of "逶"; same as "逶迤"


200 𬩅
U+2CA45

* 同"𨔾"

(translated) Same as "𨔾"


201 𬩆
U+2CA46

* 金文隶定字, 同"𩛥"

(translated) Clerical script form of a Jinwen character, same as "𩛥"