* 译音用字。 * 〈方〉來,來到。粵語
(Cant.) to come, arrive
* 译音用字。 * 〈方〉來,來到。粵語
(Cant.) to come, arrive
* 拼音lí。 * [~(shōu)]。 * 恭谨, 严肃。 * 视
(Cant.) to gaze greedily at
* 同"悡"
(abbreviated form) to resent; to hate, to neglect; negligent, joy; delight; gratification
* 同"蜊"
(same as 蜊) a kind of clam with thick white shells
* "鯬" 的类推简化字
(translated) "𫚞" is a simplified form of "鯬" by analogy
* 古同"劙"
(translated) Ancient form of "劙"
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音lí。手拿着东西
(translated) Holding something in hand
* 拼音lí。[~] 义未详。《日下旧闻考. 形胜》引盛时泰《 北京赋》:"午门端门, 承天大门,层列叠拱,~峥嵘"
(translated) Meaning unknown; used in "[~]峥嵘" to describe layered and arched structures
* 金属。 * 剥。 * 古代釜一类的器物
(translated) Metal; peel; ancient pot-like vessel
* 商代諸侯國名。在今山西省长治市西南。也作"黎"
(translated) Name of a vassal state in the Shang Dynasty; located in present-day southwestern Changzhi City, Shanxi Province; also written as "黎"
* 〔~黃〕也作"鵹黃"。黃鸝
(translated) Oriole; also written as "𩁟黃" or "鵹黃"
* 拼音měng。疑同"猛"
(translated) Pinyin měng. Likely same as "猛"
* 拼音è。中国人名用字
(translated) Pinyin è; Used for Chinese personal names
* 疑同"犂"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第34区, 第63字
(translated) Possibly same as "犂"; Pinyin lí; Used in Chinese personal names
* 拼音lí。稠粥
(translated) Pronounced as "lí"; thick porridge
* 読音matagi( 又木)。支树总角。 見新撰字鏡》
(translated) Pronounced as matagi (also written as 又木); branch of a tree, sprout-like hair of child
* 拼音xiào
(translated) Pronounced xiào
* 拼音zhěn。中国人名用字
(translated) Pronunciation: zhěn; used in Chinese personal names
* 读音tagane( 鏨)。錾刀
(translated) Reading: tagane (鏨); chisel
* 拼音lí。 * 河流名, 在河北省。 * 中国人名用字。 拼音lí。 * 《八辅》 第30区, 第82字
(translated) River name in Hebei Province; Used in Chinese personal names; Entry number 82, Section 30 of *Bafu*
* 同"劙"
(translated) Same as "劙"
* 同"悡"
(translated) Same as "悡"
* 同"氂"
(translated) Same as "氂"
* 同"為"
(translated) Same as "為"
* 同"犂"
(translated) Same as "犂"
* 同"犳"
(translated) Same as "犳"
* 同"瓈"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字
(translated) Same as "瓈"; Pronunciation: lí; Used in Chinese personal names
* 同"藜"
(translated) Same as "藜"
* 同"藜"
(translated) Same as "藜"; lamb"s quarters
* 同"蜊"
(translated) Same as "蜊"
* 同"邌"
(translated) Same as "邌"
* 同"邸"。中国人名用字
(translated) Same as "邸"; Used for Chinese given names
* 同"鯬"
(translated) Same as "鯬"
* 同"鵹"
(translated) Same as "鵹"
* 同"鹂"。〔~黄〕黄鹂。亦称"仓庚"、"黄莺"
(translated) Same as "鹂" (lí), oriole; in "[鵹黄]" meaning "huangli" (oriole); also called "cang geng", "huang ying", names for oriole
* 同"黎"
(translated) Same as "黎"
* 同"黎"
(translated) Same as "黎"
* 同"𠼝"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𠼝"; Pronunciation is lí; Used in Chinese personal names
* 同"𩥴"
(translated) Same as "𩥴"
* 同"𩥴"
(translated) Same as "𩥴"
* 同"𩥴"
(translated) Same as "𩥴"
* 同"𩥴"
(translated) Same as "𩥴"
* 同"𪐅"
(translated) Same as "𪐅"
* 同"藜"。中国人名用字
(translated) Same as goosefoot; Used in Chinese given names
* 同"犁"
(translated) Same as plow
* 同"䴻"
(translated) Same as 䴻
* 同"初"
(translated) Same as 初
* 同"錅"
(translated) Same as 錅; Variant of 錅
* 同"鯬"
(translated) Same as 鯬
* 拼音lí。见"螏"
(translated) See "螏"
* 疑为"黎"讹字
(translated) Suspected to be corrupted form of "黎"
* 疑同"釐"
(translated) Suspected to be same as "釐"
* 疑同"䉫"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "䉫"; Used in Chinese personal names
* 疑同"剓"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "剓"; Used as a Chinese given name
* 疑同"棃"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "棃"; Pronounced as lí; Used in Chinese personal names
* 疑同"黎"。中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "黎"; Used as a Chinese given name character
* 疑同"𭃡"
(translated) Suspected to be the same as "𭃡"
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音lì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"黎"。 * 古同"莉"。 * 姓
(translated) ancient form of "黎"; ancient form of "莉"; surname
* 鲥鱼的别称
(translated) another name of Reeves shad
* 读音lóe 光亮。(~眜) 夺目
(translated) bright; dazzling
* lí ㄌㄧˊ 目闭
(translated) closed eyes
* 拼音luàn。"乱" 的讹字
(translated) corrupted form of 乱
* 金属。 * 剥;裂。 * 釜一类的器物
(translated) metal; peel; split; cauldron-like vessel
* 同"剺"
(translated) same as "剺"
* 拼音qǐ。同"杞"。周代诸侯国名
(translated) same as "杞"; Zhou Dynasty vassal state name
* 同"犁"
(translated) same as "犁"
* 拼音zuī。同"脧"。字见《 郭店楚簡·老子( 甲本)》
(translated) same as "脧"
* 同"襄"
(translated) same as "襄"
* 同"鯬"
(translated) same as "鯬"
* 同"鹂"
(translated) same as "鹂"
* 同"黎"
(translated) same as "黎"
* 同"𨛫"
(translated) same as "𨛫"
* 同"𩥴"
(translated) same as "𩥴"
* 同"黧"
(translated) same as 黧
* 读音rè 羞,害羞
(translated) shy; bashful
* 拼音yuē。疑同"约"
(translated) suspected to be same as "约"
* 拼音lí。[~] 衣服破烂
(translated) tattered and worn
* 《正法华经》: 志性褊促 荆棘~ 身
(translated) thorny; prickly
* 读音lờ, 划船
(translated) to row a boat
* 拼音lí。小瓶
(translated) vial
* 拼音liáo。风声
(translated) wind sound
* 〔~芦〕多年生草本植物,叶细长,花紫黑色,有毒,可入药。 * 一年生草本植物,茎直立,嫩叶可吃。茎可以做拐杖(亦称"灰条菜") ~仗。~藿(指粗劣的饭菜)
Chenopodium album, pigweed
* 魑的异体字
Semantic variant of 魑: a mountain demon resembling a tiger
* 黑里带黄的颜色。 ~黄(黄鹂)
a dark, sallow colour
* 木名
a kind of tree
* [~峨山]古山名,在贵州省
a mountain in ancient times; Lieshan in Guizhou province
* 同"梨"
a pear
* [~]见"𪌈"
dry food
* 同"璃"
glass
* 同"藜"
kind of bramble
* 同"𥲧",竹名
name of a variety of bamboo; used as a musical instrument
* 同"犁"
plow
* 同"笉"。 * 拼音yǔn。 * 筊
rope made of bamboo strips
* 众,众多。 ~民。~庶。 * 古通"黧",黑色。 * 古国名。 * 姓
surname; numerous, many; black
* 众,众多。 ~民。~庶。 * 古通"黧",黑色。 * 古国名。 * 姓
surname; numerous, many; black
* 同"𪐅"
thick congee or porridge; well-boiled congee or gruel, (same as 黎) many; numerous
* 同"利"
to take advantage of; sharp (of weapons); profitable; profit
lí:* 徐徐,缓缓:"~收而拜。" chí:* 古同"迟"
to walk slowly; to parade