* 拼音xiǎn。 * 山名。 * 大山上的小山
(translated) Mountain name; small mountain on a big mountain
* 拼音xiǎn。 * 山名。 * 大山上的小山
(translated) Mountain name; small mountain on a big mountain
* 同"𡾮"字
(translated) Same as "𡾮"
* 粮仓
(translated) granary
* 拼音zhè。[石~] 一种药草,蔓延生长于石上, 叶如皮,故又称石皮、 石韦
herb medicine; dendrobium
* 马名。 * 马行
(translated) horse name; horse gait
* 拼音zhá。同"䮢"
(same as 䮢) to gallop, swift, to walk lightly ( said of a horse)
* 拼音xié。马性不烈, 顺从,温和
(translated) mild-tempered; docile; gentle
* 同"骖"
(translated) Same as 骖
* "鰆"の 意。 * 訓読み:さわら
(translated) Means "鰆"; Kun reading: sawara
* 读音go,(cái~cá) 鱼鳃
(translated) fish gills
* 拼音wù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese names
* shì ㄕˋ 日本地名用字
(translated) Japanese place name character
* 拼音mú。一种鱼
(corrupted form) a kind of fish
* 同"鱬"
(translated) same as "鱬"
* 同"鲊"。腌鱼
(standard form) (same as 鮓) a condiment made from minced fish salted, preserved fish
* 同"鲊"
(translated) same as "鲊"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔鵁~〕见"鵁"
a kind of water bird
* 同"鶄"
(translated) Same as 鶄
* 凤凰的别称
(translated) another name for phoenix
* 拼音chūn。一种鸟。[ 鵪~]同" 鹌鹑"
(translated) a kind of bird; same as quail
* 同"鴔"。 * 拼音fú[~ 鶝]布谷鸟
(translated) same as "鴔".; cuckoo
* 同"𪂹"
(translated) same as "𪂹"
* 同"㢝"
(translated) Same as "㢝"
* 粤音kè。 * 大笑声
(translated) Cantonese pronunciation kè; Sound of loud laughter
* 同"樵"。 * 见《 康熙字典》增订版
(translated) Same as "樵"
* 同"䃵"
(translated) same as "䃵", stone roller
* 熊的一種,即棕熊,又叫馬熊,毛棕褐色,能爬樹,會游泳
brown bear, ursus arctos
* 拼音bìng。肿满貌
(translated) swollen and full appearance
* 拼音xūn。虫
a kind of insect
* 同"蚬"
(same as 蜆) Corbicula leana, a variety of bivalves
* 中国人名用字。 同"嬝" 字。即"袅"字
(translated) Used in Chinese personal names; same as "嬝"; which is "袅"
* 同"躜"
(translated) same as "躜"
* 同"陆"。 * 拼音lù。 * 跳跃
(translated) same as "陆"; jump; leap
* 中国人名用字
(translated) Character used for personal names in Chinese
* 亂馳。 * 亂。 * 疾速行進;馳騁。 * 追求;強求。也作"務"。如。 好高騖远。 * 鴨子。也作"鶩"
gallop; rush about; pursue, run
* 四蹄全白的马
(translated) Horse with four white hooves
* 同"骛"
(translated) Same as "骛"
* 同"𩦓"
(translated) same as "𩦓"
* 拼音qià。毛色斑驳的马
(translated) Dappled horse
* 同"蹉"
(translated) same as 蹉
* 拼音xié。疑为"𢣢"的讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "𢣢"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 鰶鱼
(translated) shad
zhì:* [~魚]魚名。 jì:* 同"鰶"。魚名
a kind of fish; silver-gray color with black dots; with small mouth and no teeth
* 同"鰟"
(same as U+9B74 魴) triangular bream
* 拼音kàng。[海~] 一种海生的动物
(translated) a marine animal, used in "Hai~"
* 同"鮡"
(translated) Same as "鮡"
* 同"𦞁"
(translated) Same as "𦞁"
* 读音tràu,(cá~) 黑鱼,鳢( 科鱼类)
(translated) Black fish; snakehead (family Channidae)
* 拼音jǐng。生活在黄河上游的一种鱼, 背部黄褐色或青灰色
(translated) A type of fish living in the upper reaches of the Yellow River with a yellowish-brown or bluish-gray back
* 拼音wū。一种鸟, 能反映天气变化
(translated) A bird that indicates weather changes
* 古書上說的一種似鷺的水鳥。 * 頭上畫著鷁的船,亦泛指船
fishhawk; bow or prow
* 同"鷱" * 〔~〕鳩的别称
(translated) Same as "鷱"; another name for dove
* 拼音mèng。[~鸠] 一种鸟
(translated) a kind of bird
* 见"鹯"
hawk; Butastur indicus
* 拼音bó。[~鸪] 斑鸠的鸣叫声
(translated) cooing of turtledove
* 佛经用字。 见《金刚顶瑜伽千手千眼观自在菩萨修行仪轨经》
(translated) Character used in Buddhist scriptures
* 《大云轮请雨经》: 二合多上囉引瑟~二合转舌呼曩引誐囉引残散祖去引娜夜引
(translated) Mahāmegha-sūtra: phonetic transcription using Chinese characters, detailing pronunciation with terms like "diphthong", "retroflex tongue", and "elongated vowel"
* 白色。 * 鸟的毛色暗淡没有光泽,泛指物品没有光泽
white
* 拼音niǎo。 * 石名。 * 山势曲折
a kind of stone, bends; curves; turns and twists of the mountains
* 拼音mò。见蟙
a kind of crab, (same as 蟔) a caterpillar
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"骝"
(translated) Same as 骝
* 迅疾地擂鼓:"鼓大~。" * 古同"骇":"讙嚣~众。"
drum
* 同"奔"
(translated) Same as "奔"; to run
* 鱼名
(translated) fish name
* 读音めなだ 义未详
(translated) Pronounced "menada"; meaning unknown
* 同"鯗"
(translated) Same as "鯗"; dried fish
* 拼音nì。逆鱼
(translated) reverse fish; fish that swims against the current
* 同"鯸"
(translated) same as "鯸"
* 读音cháy,(cá~) 鲥鱼
(translated) shad
* 力大的鱼
(translated) powerful fish
* 拼音cháng。 * 明嘉靖刻本《 廣東通志初稿·卷三十一· 土產》:"骨~, 一名大頭。" * 海豚
(translated) pronounced as cháng; in "bone 𫙲", also called "big head"; dolphin
* 拼音huī。一种大鱼, 即"蒲鱼"
(translated) large fish, also known as "Puyu"
* 拼音yǎn。 * "~鰅" 一种鱼。 * 同"噞"。鱼在水面张口呼吸
a kind of fish, the mouth of a fish at surface of the water; gasping for breath
* 家禽,比鴨子大,頸長,喙扁闊,尾短,體白色或灰色,額部有肉質突起,雄的突起較大,頸長,腳大有蹼,善游水。 白~。~毛。~卵石。~毛大雪
goose
* 同"鹅"
goose
* 同"鹅"
(ancient form of 鵝) goose; gander
* 同"鵝"
(same as 䳗,鵝) goose; gander
* 拼音běng。鸟乱飞的样子
birds flying all directions
* 拼音qí。一种红嘴绿身的鸟
(translated) a kind of red-beaked, green-bodied bird
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 〔~〕a.百舌鸟,似伯劳而较小。b.白头乌,一种鸟,似乌鸦而比乌鸦大,颈项白色
(translated) a. mockingbird, similar to a shrike but smaller; b. white-headed crow, a bird similar to a crow but larger, with a white neck
* 同"鷏"
bird name
* 同"𪇐"
(translated) same as "𪇐"
* 〔~风〕即"鸇",鹰类猛禽。亦作"晨风"
(translated) Referring to "鷐风": same as "鸇", a raptor; also known as "晨风"
* 拼音shāng。[~鹒] 黄鹂鸟
(translated) oriole
* 同"𬷞"
(translated) same as "𬷞"
* 同"鷇"。 * 拼音kòu。 * 须母鸟哺喂的雏鸟
(translated) Same as "鷇"; Nestling that needs to be fed by the mother bird
* 同"熑"
(translated) same as "熑"
* 读音chờn 。 * [執~] 打盹。 * [~焉] 焦虑不已
(translated) doze; be extremely anxious
* 同"䍎"
(translated) same as "䍎"
* 同"𦠘"
(translated) Same as "𦠘"
* 拼音qiáo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𧈔"
(translated) Same as "𧈔"
* 拼音yàn。[~蹀] 踏步
(translated) step; tread
* 考家禮, 時享將迫齋浴感題,~馬, 崔結城五代孫光履來言訥
(translated) horse
* 檢查,察看。 ~核。~血。~屍。~光。~證。 * 效果,有效果。 ~方。靈~。應~。效~。屢試屢~。 * 證信,憑據。 何以爲~?
test, examine, inspect; verify
* 同"鷉"
(translated) Same as "鷉"