* luo ㄌㄨㄛ "囉"的讹字
(Cant.) final particle for pointing out the obvious
* luo ㄌㄨㄛ "囉"的讹字
(Cant.) final particle for pointing out the obvious
* 读音ống 胫
(translated) Pronounced "ống"; shin
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1076頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3711器銘文中
(translated) Standardized form of bronze inscription script; Used in personal names
* 同"蒦"
(translated) Same as "蒦"
* 同"鹰"
(translated) same as "鹰"
* 同"䮤"
(translated) Same as "䮤"
* 同"揫"
(translated) Same as "揫"
* 同"𩏶"
(translated) Same as "𩏶"
* 同"蠼1"
(translated) Same as "蠼1"
* 同"嬳"
(translated) same as "嬳"
* 〔安㬮〕温和;温存
gentle; mild; temperate, tender; loving; caressing
* 同"㬮"
(translated) Same as "㬮"
* 古书上说的一种大猴子:"故狗似~,~似母猴,母猴似人。" * 古同"攫"
a large ape found in W. China
* 拼音jué。一种可作黑色染料的草
(translated) A grass used as black dye
* 古同"篗"
(translated) ancient form of "篗"
* 拼音yuè。[~子] 一种菜
(translated) a kind of vegetable
* 拼音qú。走顾貌
(translated) appearance of walking and looking back
* 同"滩"。《松桂大禪師文集》:" 暮雨齊沙寒,應識溪翁弄碧~( 滩),雲影山光互映處, 一般仙興與誰看。"
(translated) Same as shoal; sandbank
* 草名
name of a variety of grass
* 同"觿"
(translated) Same as 觿; Variant of 觿
* 同"觿"
(translated) same as "觿"
* 同"难"
Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable
* 疑同"鸛"
(translated) Suspected to be the same as "鸛"
* 缚在佩刀上的绳子。 * 束缚:"外内~者,道德不能持。"
(translated) rope tied to a sword; to bind; restraint: "those who are restrained externally and internally cannot uphold morality."
* 读音gù 斑鸠的声音
(translated) The sound of a turtle dove, pronounced gù
* 古代戟类或戈类的兵器
(translated) an ancient weapon of the Ji or Ge type
* 同"鹦"
(same as 鸚) parrot
* 同"难"
(translated) Same as "难"
* 拼音huò。骨声
(translated) bone sound
* :かき"27281~"二字で、"きさがい"《 天治本新撰字鏡小学篇》に"加支"、" 蚶貝(キサガイ)"は、"赤貝(アカガイ)"の 古名
(translated) Japanese "kisagai", refers to cockle or ark shell; ancient name for "akagai" (ark shell, red clam)
* 拼音luò。贝壳
(translated) seashell; shell
* [~䟶]犹"蹭蹬",比喻失意,遭受挫折
(translated) like "cèngdèng", figuratively referring to frustration and setbacks
* 同"进"
Semantic variant of 進: advance, make progress, enter
* 同"𩌭"
(translated) Same as "𩌭"
* 拼音lǎ。[~碋] 山貌
(translated) mountainous appearance; as in 𥗿碋
* 同"糜"。稠粥
(translated) Same as 糜; thick porridge
* 拼音lí。[~螹] 同"螹离", 见"螹"
(translated) Same as "螹离"
* 同"蠵"
(translated) same as loggerhead sea turtle
* 同"鳠"
(translated) Same as "鳠"
* 同"驨"
(translated) same as "驨"
* 同"𠠎"
(translated) Same as "𠠎"
* 同"鹤"
(translated) Same as "鹤"; crane
* 拼音huān。[~鷒] 传说中一种灵巧的短尾鸟,能躲避射向自身的箭, 并将其衔住,从嘴中吐出发射人
(translated) According to legend, [𪈩鷒] refers to a clever, short-tailed bird that can dodge arrows shot at it, catch them in its beak, and spit them back at the archer
* 拼音xié
(translated) Pinyin is xié
* 一種樂器,銅制,像盤,用槌子敲打出來。 ~鼓經(戲曲打擊樂各種譜式的泛稱)。~鼓喧天。緊~密鼓
gong
* 拼音fēng。一种竹子, 生长在南海
(translated) A type of bamboo that grows in the South China Sea
* 同"揫"。 * 拼音jiū。 * 收束也
(translated) Same as "揫".; To bind; to gather; to restrain
* 疑为"糶"讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "糶"
* 《佛说佛名经》:~ 地狱崩埋地狱然手脚地狱铜狗鈎牙地狱剥;~銐如锋鋩铁锵撩乱遍布其地其锵火然猛炽;~ 銐如锋鋩遍布其地烟焔烔然铁衣火然火烧
(translated) Horrific; Gruesome; Describing a chaotic and intensely fiery state
* 人名用字。 读音관 韓~
(translated) Used in personal names; Korean pronunciation: gwan
* 同"𣅙"
(translated) Same as "𣅙"
* 拼音yìng、 粤语读音jǐng。 * 香港取名用字
(translated) Pinyin yìng, Cantonese pronunciation jǐng; Used for naming in Hong Kong
* 同"铫"
(translated) Same as "铫"
* 同"𪅟"
(translated) Same as "𪅟"
* 抓取。 ~取(掠夺)。~夺
snatch away, seize; catch with
* 同"难"
(translated) same as "难"
* 同"柩"
(translated) Same as coffin
* 见"瘫"
paralysis, palsy, numbness
* 同"𧕲"
(translated) Same as "𧕲"
* 拼音juǎn。昆虫吸食
(translated) insect feeding by sucking
* 拼音xuè。妄言
(translated) Nonsense; Wild talk
* 读音nan[~]竹子劈成的薄片, 也泛指苇子或高粱秆上劈下的皮
(translated) thin slices of split bamboo; also broadly refers to the outer skin stripped from reeds or sorghum stalks
* 同"难"
Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable
* 同"难"
(translated) Same as "难"
* 同"䪎"
(translated) Same as "䪎"
* 同"蠵"
(translated) Same as "蠵"
* 拼音luǒ。撕裂
(translated) tear; rip
* 读音trém 肮脏
(translated) pronounced trém; dirty
* 同"拥"
(translated) Same as "拥"
* 拼音jié。 * 中国人名用字。 * 《康熙字典( 增訂版)》:。 * 《寶慶四明志· 卷第四·郡志四· 敘產·水族之品》:"~ 魚:形似魟, 肉亦凡,惟以鹽浥, 曝為鯗,名曰~ 鯗,俗又呼老鴉鯗。 去皮生擘成絲供飣。"又《 台州府志·卷六十二· 物產略上·魚之屬》:"~, 赤城志:形似魟, 以鹽裛暴乾,俗呼為~, 味劣。案:~ 音尖,裛音品, 字書俱不載。"
(translated) Pinyin jié; used in Chinese personal names; refers to a type of fish that resembles a ray; dried fish made from this fish, also known as "crow dried fish"
* 鳥,羽毛灰白色或黑色,嘴長而直,形似白鶴,生活在江、湖、池沼的近旁,捕食魚蝦等
crane, Grus japonensis; stork; Ciconia species (various)
* 同"驖"
(translated) Same as "驖"
* 同"鑊"
(translated) Same as wok
* 同"鹤"
(translated) Same as "鹤"
* 拼音huò。惊视
to startle; to surprise; to amaze; to look at in surprise
* 同"臞"。 * 拼音qú。 * 人名
(translated) Same as "臞"; Used in personal names
* 矛一类的兵器
(translated) spear-like weapon
* 挥角貌。 * 古亭名,在今河南省柘城县北
(translated) Describing the appearance of brandishing horns; Name of an ancient pavilion, situated in what is now northern Zhecheng County, Henan Province
* 拼音shuāng。见"跭"
(translated) Same as "跭"
* "钁" 的类推简化字
(simplified form) a big hoe, to eliminate; to uproot; to clear; to dig; to excavate
* 见"摊"
spread out, open; apportion
* 同"难"
Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable
* 古代一种解结的锥子。用骨、玉等制成。也用作佩饰:"芄兰之支,童子佩~。" * 喻争斗。相~相阅
a bodkin made of ivory, horn
* 同"𩵅"
(translated) Same as "𩵅"
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 同"𥗿"
(translated) Same as "𥗿"
* 同"难"
Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable
* 同"䨥"
(translated) Same as "䨥"
* 同"欢"
happy, pleased, glad; joy; to enjoy
* 同"𤳧"
(translated) Same as "𤳧"
* 拼音huò。中国人名用字
(translated) Pinyin huò; Used in Chinese personal names
* 古书上说的像马,独角、角如鹿茸的一种兽。 * 骐骥,良马名
(translated) * as described in ancient texts, a beast similar to a horse, having a single horn resembling deer antlers; * Qiji, a name for a fine horse; also refers to a fine horse
* 同"𪖎"
(translated) Same as "𪖎"
* 同"鸓"
(translated) Same as "鸓"
* 同"难"
Semantic variant of 難: difficult, arduous, hard; unable
* 同"㬮"。 * 拼音nàn。 * 缊
(translated) Same as "㬮".; wadding
* 群鸟。 * 聚:"嘉贶~集。"
(translated) flock of birds; gather; assemble
jí:* 同"集"。 zá:* 同"雥"
Semantic variant of 集: assemble, collect together
* 拼音qú。[~] 鬼求食
(translated) ghost begs for food
* 同"臡"
(translated) Same as "臡"
* 同"𦣊"
(translated) Same as "𦣊"