EN

h1dC4tu8

1808 h1dC4tu8

201 𮟙 U+2E7D9 jié

* 拼音jié。义未详。 疑同"䟌"

(translated) Meaning unknown; Suspected to be same as "䟌"


202 𪴓 U+2AD13

* "梨の 木"の意

(translated) Means "pear tree"


203 U+9144 huān

* 中国春秋时鲁国城邑名,在今山东省肥城市

(translated) Name of a city of the State of Lu in the Spring and Autumn period of China; located in present-day Feicheng City, Shandong Province

楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
56_EF1956_EF1A
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9144
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_E06A83_E06B83_E06C

204 U+5B48 xié huī

xié:* 古代中国北方神名:"遇神~兮宴娭。" huī:* 愚憨多态。 * 美好的样子。 * 过

(translated) Name of a deity in ancient Northern China; foolish and silly in various forms; beautiful appearance; to pass; to exceed; to err

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_5B48

205 𩵇 U+29D47 luó

* 拼音ló。鬼名

(translated) Name of a ghost


206 𤂶 U+240B6 lìn

* 拼音lìn。水名

(translated) Name of a river


207 𨾴 U+28FB4 guī

* 拼音guī。古代山谷名, 在今陕西省勉县内

(translated) Name of an ancient valley, in present-day Mian County, Shaanxi Province


208 𭞓 U+2D793 zhuì

* 拼音zhuì

(translated) No definition provided


209 𠂅 U+20085

* 俗"甕"

(translated) Non-classical form of 甕


210 𧮞 U+27B9E xuè

* 拼音xuè。妄言

(translated) Nonsense; Wild talk


211 𢨘 U+22A18

* 或俗"戲"

(translated) Or non-classical form of "戲"


212 𩁟 U+2905F

* 〔~黃〕也作"鵹黃"。黃鸝

(translated) Oriole; also written as "𩁟黃" or "鵹黃"

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E320

213 U+96D4 chóu

* 双鸟。引申为伴侣、匹配。 * 相当:"索此难~之价。"

(translated) Pair of birds; by extension, companion, mate, match; equivalent to; comparable

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
31_F66931_F66A31_F66731_F66831_F66B
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_96D4
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
82_E376

214 𭞷 U+2D7B7

* 人名用字。 許~

(translated) Personal name character


215 𠾒 U+20F92

* 拼音yǎ。译音用字。 英国国王"雅治"(George 的音译,今通译" 乔治")。见梁廷柟《 粤道贡国说 卷六 咭唎国二》

(translated) Phonetic transliteration character; used in "Yazhi" (雅治) for transliterating "George"


216 𩀜 U+2901C diāo

* 拼音diāo。 * 同"雕"。一说同"鹘"。 * 姓

(translated) Pinyin diāo; same as "雕"; alternatively said to be same as "鹘"; surname


217 𬣑 U+2C8D1

* 拼音dí 中国人名用字

(translated) Pinyin dí; Used in Chinese personal names


218 𫷿 U+2BDFF huī

* 拼音huī。中国人名用字。 疑为"𢊄" 讹字

(translated) Pinyin hui; Used in Chinese personal names; Suspected to be a corrupted form of "𢊄"


219 𫾢 U+2BFA2 huò

* 拼音huò。中国人名用字

(translated) Pinyin huò; Used in Chinese personal names


220 𤻙 U+24ED9 huó

* 拼音huó。见"㾰"、"㿌"

(translated) Pinyin huó. Refer to "㾰" and "㿌"


221 𡰢 U+21C22 xié

* 拼音xié

(translated) Pinyin is xié

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E8C5

222 𫚂 U+2B682 jié

* 拼音jié。 * 中国人名用字。 * 《康熙字典( 增訂版)》:。 * 《寶慶四明志· 卷第四·郡志四· 敘產·水族之品》:"~ 魚:形似魟, 肉亦凡,惟以鹽浥, 曝為鯗,名曰~ 鯗,俗又呼老鴉鯗。 去皮生擘成絲供飣。"又《 台州府志·卷六十二· 物產略上·魚之屬》:"~, 赤城志:形似魟, 以鹽裛暴乾,俗呼為~, 味劣。案:~ 音尖,裛音品, 字書俱不載。"

(translated) Pinyin jié; used in Chinese personal names; refers to a type of fish that resembles a ray; dried fish made from this fish, also known as "crow dried fish"


223 𨏹 U+283F9 jué

* 拼音jué。见"䡣"

(translated) Pinyin jué; see "䡣"


224 𣟐 U+237D0 tiáo

* 拼音tiáo。一种树

(translated) Pinyin tiáo. A kind of tree


225 𠙰 U+20670 wèng

* 拼音wèng。中国人名用字

(translated) Pinyin wèng; used in Chinese names


226 𪈠 U+2A220 yìng

* 拼音yìng、 粤语读音jǐng。 * 香港取名用字

(translated) Pinyin yìng, Cantonese pronunciation jǐng; Used for naming in Hong Kong


227 U+34A3 yìng

* 拼音yìng。应钟, 古乐十二律之一。比" 应钟"低八度记为" 㒣钟"

(translated) Pinyin yìng; Yingzhong, one of the twelve pitches in ancient Chinese music; Denotes "㒣钟", which is one octave lower than "Yingzhong"


228 U+38F9 yìng

* 拼音yìng。应钟, 古乐十二律之一。比" 应钟"低两个八度记为" 㣹钟"

(translated) Pinyin yìng; Yīngzhōng, one of the twelve tones in ancient Chinese music; Two octaves lower than "Yīngzhōng", noted as "㣹zhōng"


229 𪯂 U+2ABC2 yīng

* 拼音yīng。中国人名用字

(translated) Pinyin yīng; Used in Chinese given names


230 𨘾 U+2863E chí

* 拼音chí

(translated) Pinyin: chí


231 𡚞 U+2169E huò

* 拼音huò。中国人名用字

(translated) Pinyin: huò; Used in Chinese personal names


232 𡰝 U+21C1D quán

* 拼音quán。见"𡰠"

(translated) Pinyin: quán; see "𡰠"


233 𧴗 U+27D17 yōng

* 拼音yōng。猿是类的动物

(translated) Pinyin: yōng; Ape is a kind of animal


234 𨞩 U+287A9 què

* 拼音què。地名

(translated) Place name

楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
51_F45B51_F45C51_F45D51_F45E51_F45F51_F46051_F46151_F46251_F46358_E41056_EEF2

235 𦼉 U+26F09 huán

* 拼音huán。萑一类的植物

(translated) Plant of the Huán type; Reed-like plant


236 𪅧 U+2A167

* 读音choi,(chim~~) 鸻(一类鸟的统称)

(translated) Plover (general term for a type of bird); pronounced choi, chim


237 𢶾 U+22DBE

* 读音chĩa [~]用手指向( 某人)

(translated) Point at (someone) with hand


238 𮤣 U+2E923

* 读音疑为jip, 人名用字。《韩国文集丛刊》 原文:北猿愁脂轄。 此山多猛獸。居人高籓~。 何不藜藿衛

(translated) Possibly pronounced as "jip"; used in personal names


239 𤹆 U+24E46 zhī

* 或同"𤻙"字。 人名

(translated) Possibly the same as the character "𤻙"; Personal name; Used as a Chinese personal name character


240 𮓈 U+2E4C8

* 疑同"鑊"

(translated) Presumably same as "wok"


241 𭬘 U+2DB18

* 疑为"檽"讹字,

(translated) Probably a corrupted form of "檽";


242 𭨒 U+2DA12

* 读音la, 佛经咒语用字

(translated) Pronounced "la"; used in Buddhist mantras and dharanis


243 𭬲 U+2DB32

* 读音もずめ " 物集"合字, 地名与姓氏用字。 来源:yahoo 搜索

(translated) Pronounced "mozume" (Japanese reading); Ligature of "物" and "集"; Used in place names and surnames


244 𪆒 U+2A192

* 读音nyanh 雁

(translated) Pronounced "nyanh", same as "雁"


245 𬔀 U+2C500

* :读音うごく 移动

(translated) Pronounced "ugoku"; move


246 𩀣 U+29023 wéi

* 拼音wéi

(translated) Pronounced "wéi"


247 𣌗 U+23317 yuè

* 拼音yuè。明

(translated) Pronounced "yuè", Ming Dynasty


248 𨾌 U+28F8C

* 拼音yú

(translated) Pronounced "yú"


249 𪒊 U+2A48A zhī

* 拼音zhī

(translated) Pronounced "zhī"


250 𨇹 U+281F9

* 读音ống 胫

(translated) Pronounced "ống"; shin


251 𡄪 U+2112A

* 读音toe [~](笑或说话时) 露出牙齿

(translated) Pronounced as "toe"; to reveal teeth (when laughing or speaking)


252 𩁴 U+29074 yūn

* 拼音yūn

(translated) Pronounced as "yūn"


253 𫋝 U+2B2DD

* 读音あり, 蚁,蚂蚁

(translated) Pronounced as "yǐ"; ant, ants


254 𭔓 U+2D513

* 读音초 人名用字。李尙~

(translated) Pronounced as chāo; Used in personal names, e.g., 李尙~ (Li Shang~)


255 𣉲 U+23272

* 读音chếch 倾斜

(translated) Pronounced as chếch; inclined


256 𮬏 U+2EB0F

* 读音いわし, 鳁,鰯

(translated) Pronounced as iwashi; 鳁, 鰯 (both mean sardine)


257 𪼛 U+2AF1B

* 读音jip, 人名用字

(translated) Pronounced as jip; used in personal names


258 𭳑 U+2DCD1

* 读音jip, 人名用字

(translated) Pronounced as jip; used in personal names


259 𧃷 U+270F7

* 读音khoai, 紅薯。[~] 见"𡒘"

(translated) Pronounced as khoai; sweet potato; See "𡒘"


260 𠚢 U+206A2

* 读音ra。 出

(translated) Pronounced as ra; to come out


261 𩀲 U+29032 sǎn

* 拼音sǎn

(translated) Pronounced as sàn


262 𧥋 U+2794B

* 拼音wò

(translated) Pronounced as wò


263 𪷐 U+2ADD0

* 拼音yǎ。中国人名用字

(translated) Pronounced as yǎ; used in Chinese given names


264 𡚝 U+2169D

* 读音co,[~ 越国]古代越南的国号

(translated) Pronounced co; ancient Vietnamese state title, specifically the state of Yue


265 𥗫 U+255EB

* 拼音qú。见"磫"

(translated) Pronounced qú; see "磫"


266 𢺜 U+22E9C

* 读音trạc 义未详

(translated) Pronounced trạc; meaning unknown


267 𪯰 U+2ABF0

* 读音xếch 斜

(translated) Pronounced xếch; slanting


268 𩁯 U+2906F yuè

* 拼音yuè

(translated) Pronounced yuè


269 𬄕 U+2C115 zhǔn

* 拼音zhǔn。中国人名用字

(translated) Pronounced zhǔn; used in Chinese given names


270 𥊖 U+25296

* 读音đui 瞎

(translated) Pronounced đui; blind


271 𬵧 U+2CD67

* 读音かつお。 鲣鱼

(translated) Pronunciation is katsuo; Skipjack tuna


272 𮥢 U+2E962

* 读音疑为jip, 人名用字

(translated) Pronunciation is suspected to be jip; Used in personal names


273 𠤍 U+2090D zhōu

* 拼音zhōu。义未详

(translated) Pronunciation is zhōu; meaning unknown


274 𩉙 U+29259 luǒ

* 拼音lǒ。见"䩋"

(translated) Pronunciation lǒ; see "䩋"

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_EA02

275 𮥻 U+2E97B

* 音不详, 佛教呪字。见《 释摩诃衍论卷第9 》

(translated) Pronunciation unknown; Buddhist mantra character


276 𫊋 U+2B28B

* 读音beom, 义未详

(translated) Pronunciation: beom; meaning unknown


277 𥨦 U+25A26 huò

* 拼音huò。见"𥨹"

(translated) Pronunciation: huò; same as "𥨹"


278 𨖵 U+285B5 jiǎo

* 拼音jiǎo。走貌

(translated) Pronunciation: jiǎo. Manner of walking


279 𨾉 U+28F89 jiǔ

* 拼音jiǔ。姓

(translated) Pronunciation: jiǔ; surname


280 𩁱 U+29071

* 读音nhóm 集团

(translated) Pronunciation: nhóm; Group


281 𡄐 U+21110

* 读音úng 支支吾吾

(translated) Pronunciation: úng; stammering


282 U+9840 chuí

* 前额突出。 * 脊椎骨

(translated) Protruding forehead; Vertebra

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_E4AF33_E4B0
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E75E

283 𥷧 U+25DE7

* 读音trạc 竹编绳

(translated) Read as trạc; bamboo braided rope


284 𫮾 U+2BBBE

* 读音めいしょ。 名胜

(translated) Reading: meisho; scenic spot


285 U+9C6F huò hù

* 见"鳠"

(translated) Refer to "鳠"

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E9B0
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_EF7884_EF79

286 U+6FC9 suī

* 〔~河〕水名,源出中国安徽省,流至江苏省入洪泽湖

(translated) Referring to the Sui River; it means "river name", specifically the Sui River, which originates in Anhui Province, China, flows to Jiangsu Province, and empties into Hongze Lake


287 𮖤 U+2E5A4

* [褡~] 端罩。清代章服。 满语

(translated) Relating to "duānzhào", a type of robe in Qing Dynasty ceremonial attire (Manchu)


288 𪆉 U+2A189

* 同"鷇"

(translated) Same as "chick"


289 𩀘 U+29018

* 同"鹞"

(translated) Same as "hawk"


290 𣙇 U+23647 duī

* 同"㙫"。中国人名用字

(translated) Same as "㙫"; Used in Chinese personal names


291 𫱞 U+2BC5E

* 同"㨢"

(translated) Same as "㨢"


292 𭣟 U+2D8DF

* 同"㪬"

(translated) Same as "㪬"


293 𣌖 U+23316

* 同"㬮"

(translated) Same as "㬮"


294 𦍀 U+26340 nàn

* 同"㬮"。 * 拼音nàn。 * 缊

(translated) Same as "㬮".; wadding


295 𤒏 U+2448F jiāo

* 同"㸈"。中国人名用字

(translated) Same as "㸈"; used in Chinese personal names


296 𤛹 U+246F9

* 同"㹊"

(translated) Same as "㹊"


297 𤫔 U+24AD4

* 同"㻾"

(translated) Same as "㻾"


298 𥍜 U+2535C

* 同"䂄"

(translated) Same as "䂄"


299 𥣞 U+258DE

* 同"䊮"

(translated) Same as "䊮"


300 𮒭 U+2E4AD

* 同"䍦"。字。 * [接~], 即"接䍦", 古代的一种头巾

(translated) Same as "䍦"; In "接𮒭", refers to an ancient headwear


301 𦞾 U+267BE

* 同"䐪"

(translated) Same as "䐪"