* 车上的帷幔:"常乘高~车。" * 指车:"则绣~已驻于庭。"
curtain at front of carriage
* 车上的帷幔:"常乘高~车。" * 指车:"则绣~已驻于庭。"
curtain at front of carriage
* 拼音tuò。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"萱"
(translated) same as "萱"
* 〔~〕a.百舌鸟,似伯劳而较小。b.白头乌,一种鸟,似乌鸦而比乌鸦大,颈项白色
(translated) a. mockingbird, similar to a shrike but smaller; b. white-headed crow, a bird similar to a crow but larger, with a white neck
* 同"暳"
a tiny star, numerous stars
* 同"𢸚"
(translated) Same as "𢸚"
* 拼音xiǎn。寒病
(translated) Disease caused by cold
* 同"熭"
(translated) Same as "熭"
* 同"䎚"
(translated) same as 䎚
* 一种小鼎:"水火相憎,~在其间,五味以和。" * 小的样子
(translated) A type of small *ding* (ancient cooking vessel): "Water and fire clash, it (鏏) is in between, to harmonize the five flavors"; Appearance of smallness
* "䥛" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "䥛"
* 拼音qià。[~(xiá)] 秃
(translated) bald
* 大屋。 * 大
(translated) big house; large
* 拼音fēng。山名
name of a mountain
* 同"㠦"
(translated) Same as 㠦
* 〔~都( dū )城〕迷信传说指阴间。 * 姓
name of Zhou period state
* 类推拼音jié。 * 见《 大正新脩大藏经》
(translated) Inferred pronunciation: jié; See Taisho Revised Tripitaka
* 同"阖"
(translated) same as "阖"
* 见"辖"
linchpin of wheel; control
* 同"𩉧" "䩼"。 * 拼音fēng。 * [~䩸] 也作"䩸"。 鞍饰
(translated) same as "𩉧" "䩼"; saddle ornament; also written as "䩸"
* 拼音qì。 * 见。 * 同"䫔"。 * qì看。 吴语
to see; to look at, to examine, to spy upon, to wait upon
* 同"𨴒"。 * 拼音què。 * 䦬䦑, 無門戸也
a vacancy; an opening
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 新涼入於郊墟 鶯歌已老 蟬~ 爭先 秋風乍扇於長
(translated) shrill chirping of cicadas; clamorous chirping of cicadas; sound of cicadas
* 同"蜾"
(translated) Same as 蜾; naked wasp
* 古同"韸"
(translated) ancient form of "韸"
* 拼音péng。 * 煮曲。 * 熬麦
(same as 麷) to boil or stew wheat, to simmer ferment for brewing
* 拼音xiàn
(translated) Pinyin xiàn
* 拼音péng。兽名
(translated) animal name
* 同"锲"
(same as 鍥) to carve; to cut, a sickle
* 人名用字。 镇原王朱帅
(translated) Used in personal names
* 拼音huì。布巾
(translated) cloth
* 同"礼"
(translated) Same as "rites"
* 同"擣"
(translated) Same as "擣"
* 读音bòng [~]背负
(translated) carry on the back;
* 拟。 * 手约物
(translated) To imitate; To bind something with the hand
* 拼音tuò。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"篷"
(translated) same as "篷"
* 同"艂"
(translated) Same as "艂"
* 拼音péng。船篷
(translated) boat awning
* 拼音huì。人名用字
(translated) Pinyin hui; Used in given names
* 拼音xiǎn。[~搏] 狠戾
cruel and violent
* 〔~鬆( sōng )〕(头发)蓬松,如"~~云鬓。"
(translated) fluffy and loose (hair)
* 拼音huì。 * 裂。 * 挂
to crack; to break, to split or divide up, to rend; to rip open, to hand up; to suspend, to worry; to think of; anxious
* 拼音huì。人名用字。 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Used for personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"葑",芜菁,一种草本植物,根肥大,有甜味,可作蔬菜
young shoots of the rapeturnip
* 金文隶定字, 同"胡"。 字見《殷周金文集成引得》988 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10342器銘文中
(translated) clerical script form of Jinwen, same as 胡; original Jinwen form
* 同"彗"
(translated) Same as "彗"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"慧"
(translated) same as "慧"
* 同"𧕱"
(translated) Same as "𧕱"
* 同"兢"
Semantic variant of 兢: fearful, cautious, wary
* 同"櫸"
Zelkova tree
* 拼音péng。[~~]鼓声
(translated) drum sound
* 拼音jié。[~] 一种像野鸭的鸟
(translated) a duck-like bird
* 金文隶定字。 蓬勃意。字見《 殷周金文集成引得》435頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第110器銘文中
(translated) Clerical form; meaning of vigorous and flourishing; original form from bronze inscriptions
* 咬,啃。 * 缺口。 * 侵蚀。 * 草名。蓬草的一种。 * 野菜名。苦堇。 * 姓
bite, gnaw; wear down, erode
* 太平天國自造字,用於將年號"咸豐"寫為"㺂"
(translated) A character coined by the Taiping Heavenly Kingdom, used to represent the reign title "Xianfeng" when written as "㺂"
* 古同"蓬",蓬松
(translated) same as "蓬", fluffy
* "纄"的讹字
(translated) corrupted form of "纄"
* 拼音jié。 * 镰刀的别名。 * 化学元素"镍"的旧译
a kind of sickle, chemical element; old translation of ( 鎳); Nickel Ni, to carve
* 同"蛪"
(translated) Same as "蛪";
* 同"壶"
(translated) Same as "壶"
* 拼音è。见
a kind of fish; skin for making arms or weapons
* "𨏥" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𨏥"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 籀文"蓬"。又"莑"
(translated) Same as "蓬"; same as "莑"
* 金文隶定字, 同"剭"。 字見《殷周金文集成引得》855 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10285器銘文中
(translated) Clerical form of Jinwen, same as "剭"; original Jinwen form
* 读音băm[~]举行
(translated) to hold an event; to conduct
* 同"𦄑"
(translated) Same as "𦄑"
* 拼音xiá。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 粤语fūng
(translated) Cantonese: fūng
* 同"䏺"。 * 拼音pāng。 * 腹满
(translated) same as "䏺"; abdominal fullness
* 金文隶定字, 同"鏏"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》679頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4419器銘文中
(translated) Li-ding form of Jinwen script, same as "鏏"; Used as a character in personal names
* 粤语fūng
(translated) Cantonese pronunciation: fung
* 拼音huì。羽茎的末端, 引申为鸟翼
the end of bird wings, bird wings
* 同"蜂"
Semantic variant of 蠭: bees, hornets, wasps
* 同"𨍩"
sound of moving carriages; noise of a number of vehicles
* 拼音xiǎn。[寒~] 蚯蚓的别名
earthworm
* 古同"蓬",蓬松
(translated) ancient form of 蓬; fluffy and loose
* 拼音xiàn。人名用字
(translated) Used in personal names
* 车轴头,即套在车轴末端的金属筒状物:"车挂~,人驾肩。"
axle-tip
* 拼音fèng。 * 被缝。 * 鼓声
stitches on a coverlet, to drum, drum beat
* 同"𤽶"
(translated) Same as "𤽶"
* 同"齧"。咬
gnaw
* 拼音bāo 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音khít 紧
(translated) tight
* 同"鏏"。中国人名用字
(translated) Same as "鏏"; Used in Chinese given names
* 云层浓厚
(translated) Thick clouds
* 拼音péng。同"篷"。车船的顶篷
(translated) Same as "篷"; canopy or awning of vehicles and boats
* 同"韢"
(translated) same as ornament
* 同"𧴂"
(translated) Same as "𧴂"
* 拼音niè。同"嵲"
(translated) Same as "嵲"
* 同"麷"。 * 拼音fèng。 * 义未详
(translated) Same as "麷"; Pinyin fèng; Meaning unknown
* 拼音fēng。人名用字。 岷显王朱企~(?-1643年), 明朝第十代岷王,追封岷王朱干坤嫡子, 宪王朱定燿的庶孙
(translated) personal name character
* 同"蜂"
(translated) Same as bee
* 读音bổng,( 飞得)高而轻盈
(translated) flying high and lightly
* 同"豔"
beautiful, sexy, voluptuous
* 同"𪔞"
(translated) Same as "𪔞"
* 城墙的边缘
the edge of a city wall