* 同"昆"
(same as 昆) an elder brother
* 同"昆"
(same as 昆) an elder brother
* 古代一种与叉相似的兵器
(translated) An ancient weapon similar to a fork
* "灙" 的类推简化字
(translated) Analogical simplified form of "灙"
* "爣" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "爣"
* "讜" 的类推简化字。中国人名用字
(translated) Analogically simplified form of "讜"; Used in Chinese personal names
* "𰋆" 的类推简化字。 * 拼音dǎng。 * [~坑村] 村名,在陕西省。 疑同"壋"。 为便于灌溉而筑的小土堤
(translated) Analogically simplified form of "𰋆"; Pinyin: dǎng; Village name "[𪤅坑 Village]" in Shaanxi Province; Likely same as "壋" (small earthen dike for irrigation)
* 古同"钂"
(translated) Ancient form of "钂"
* 户政用字
(translated) Character for civil registry
* 拼音tuō。佛经咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 拼音jīng。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 拼音xiōng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 金文隶定字。 地名。字见《 殷周金文集成引得》1274頁
(translated) Clerical script form of Bronze script; place name
* 金文隶定字。 地名。字见《 殷周金文集成引得》1277頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription; Toponym
* 金文隶定字, 同"滰"。 水名。字見《 殷周金文集成引得》1010頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5410器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script, same as "滰"; Name of a river; Original form in bronze script
* "柷"的讹字
(translated) Corrupted form of "柷"
* 疑同"脱"。 * 拼音tuō。 * 中国人名用字
(translated) Doubtfully the same as "脱"; Used in Chinese given names
* 〔黄~〕古书上说的一种虫,如"~~生乎九猷。"
(translated) Huang-軦: a type of insect mentioned in ancient books, e.g., "~~ is born in Jiu You."
* 読音kyoudai。 兄弟也。日本歌舞伎外題名用字。 例:"~合邦"
(translated) Japanese reading: kyoudai; brothers; siblings; character used in Japanese Kabuki title names
* 金文隶定字。 同。人名用字。 字見《殷周金文集成引得》646 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5360器銘文中
(translated) Li-ding form of Jinwen script; same as; used in personal names
* 金文隶定字。 無上下文。字見《 殷周金文集成引得》698頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11424器銘文中
(translated) Liding form of bronze inscription; original form of bronze inscription; no context available. Cited in *Yinzhou Jinwen Jicheng Index* p. 698 and inscription no. 11424 of *Yinzhou Jinwen Jicheng*
* 金文隶定字, 同"兄"。 字見《殷周金文集成引得》349 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第113器銘文中
(translated) Lishu script form, same as "兄"; Original form in bronze inscription
* 山名
(translated) Mountain name
* 〔~水〕古河名,在今中国福建省明溪县。 * 古河名,中国济水的别称
(translated) Name of an ancient river, located in present-day Mingxi County, Fujian Province, China; Another name for the ancient Ji River
* 拼音kè。中国人名用字
(translated) Pinyin kè; used in Chinese personal names
* 拼音jìng。 * 韩国读音gyeong。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin: jìng; Korean reading: gyeong
* 拼音liáo
(translated) Pinyin: liáo
* 拼音tuō、tuì。中国人名用字
(translated) Pinyin: tuō, tuì; Used in Chinese personal names
* 拼音mǎn 义同"屘"。[~ 仔]小儿子。 西南官话。广西桂林[﹤mã "tsai]。 柳州["mã-"tsæ]、都安["man ai].[~ 妹],小女儿。 西南官话。广西都安[man-mei]。 * 拼音miǎn。 * 疑同"㝃"。中国人名用字。 * 《八辅》 第32区, 第10字
(translated) Pronounced "mǎn", same meaning as "屘"; [~ 仔] youngest son in Southwestern Mandarin (Guangxi Guilin, Liuzhou, Du"an); [~ 妹] youngest daughter in Southwestern Mandarin (Guangxi Du"an); Pronounced "miǎn"; Suspected to be same as "㝃", used in Chinese personal names; In 《八辅》, located in Section 32, No. 10
* 读音odoru( 踊る)。跳舞
(translated) Pronounced as odoru; to dance
* 读音thót[ 㗂~]见"㗂"
(translated) Pronounced as thót; see "㗂"
* 拼音yuè。中国人名用字
(translated) Pronounced as yuè; used in Chinese personal names
* 拼音kuà。中国人名用字
(translated) Pronounced kuà; used in Chinese personal names
* 音不详, 中国人名用字
(translated) Pronunciation unknown; Used in Chinese personal names
* 同"㓄"
(translated) Same as "㓄"
* 同"㼱"
(translated) Same as "㼱"
* 同"㼱"
(translated) Same as "㼱"
* 同"恍"
(translated) Same as "恍"
* 均同"捝"
(translated) Same as "捝"
* 同"晚"。 * 拼音yuè。 * 中国人名用字
(translated) Same as "晚"; Used in Chinese personal names
* 同"滉"。中国人名用字
(translated) Same as "滉"; Used in Chinese given names
* 同"脱"
(translated) Same as "脱"
* 同"萒"
(translated) Same as "萒"
* 同"螝"
(translated) Same as "螝"
* 同"貺"
(translated) Same as "貺"
* 同"韢"
(translated) Same as "韢"
* 同"麛"
(translated) Same as "麛"
* 同"𠭴"
(translated) Same as "𠭴"
* 同"𧅭"
(translated) Same as "𧅭"
* 同"𧙽"
(translated) Same as "𧙽"
* 同"𧜙"
(translated) Same as "𧜙"
* 同"伿"
(translated) Same as 伿
* "𭍀" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𭍀"
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1309頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10342器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script; meaning unknown; original form of bronze script
* 姓
(translated) Surname
* 疑同"㼉"。 * 拼音zhèn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "㼉"; Used in Chinese personal names
* 疑同"皝"。 * 拼音huàng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "皝"; Used in Chinese personal names
* 疑同"貺"。 * 拼音kuàng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "貺"; Pinyin: kuàng; Used in Chinese personal names
* 拼音xiōng。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音xiōng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 拼音yuè。一种菜, 生长在水边
(translated) a type of vegetable that grows by the water
* "曭" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "曭"
* 拼音zhú。塞
(translated) block; stuff
* "祝" 的讹字
(translated) corrupted form of "祝"
* "𧀲" 的讹字
(translated) corrupted form of "𧀲"
* 拼音duì。屑
(translated) crumbs; bits
* 读音choác [~]甲板
(translated) deck
* 视
(translated) gaze
* 拼音kuàng。 * 水名。 * 山名
(translated) kuàng (pronunciation); river name; mountain name
* 拼音yǎn。 * 高貌。 * 阭
(translated) lofty demeanor; precipitous bank; cliff
* 读音cueng 遇见,遇到, 相逢
(translated) meet; encounter; come across
* 读音chúc 喧嚣
(translated) noisy; clamorous
* 拼音yuè。步楚
(translated) pinyin yuè; bu Chu
* 读音thúng 米筐
(translated) rice basket
* 同"欓"。 * 拼音dǎng。 * 果木名。 又叫"~子"、" 食茱萸",芸香科落叶乔木, 枝上多有刺,羽状复叶, 果实球形,成熟时红色, 可以入药
(translated) same as "欓"; pinyin dǎng; fruit tree, also known as "~子" and "食茱萸", a deciduous tree of Rutaceae family, characterized by thorns on branches, pinnately compound leaves, spherical fruit that turns red when ripe and has medicinal uses
* 同"涚"
(translated) same as "涗"
* 同"祝"
(translated) same as "祝"
* 同"競"。 * 拼音jìng
(translated) same as "競"
* 同"茺"
(translated) same as "茺"
* 同"莌"
(translated) same as "莌"
* 同"𤿌"
(translated) same as "𤿌"
* 同"𭘿"
(translated) same as "𭘿"
* 同"抁"
(translated) same as 抁; to pull; to drag; to tug
* 同"鸩"。 见《 大宝积经》
(translated) same as 鸩; poison
* 读音chốc 结痂
(translated) scab
* 拼音xiòng。日中风
(translated) stroke
* 拼音yuè。虎睡
(translated) tiger sleep
* 读音choác 哭
(translated) to cry
* 拼音duì。补
(translated) to supplement; to mend
* 〔爌~〕宽阔明亮
(translated) wide and bright
* 拼音chōng。同"充"
Semantic variant of 充: fill, be full, supply
* 同"兢"
Semantic variant of 兢: fearful, cautious, wary
* 同"岲"。 * 《八辅》 第26区, 第87字
Semantic variant of 況: condition, situation; furthermore
* 同"祝"
Semantic variant of 祝: pray for happiness or blessings
duì:* 交換。 ~換(用一種貨幣換另一種貨幣)。~現。匯~(兩地通過信件或電報交換款項)。 * 摻和;混合。 ~點熱水。 * 八卦之一,代表沼澤。 * 直。 "松柏斯~"。 ruì:* 同"銳",尖銳。 yuè:* 同"悅",喜悅
cash; exchange, barter; weight
* 情形。 情~。状~。近~。~味(境况和情味,如"他的处境不好,~~难言")。 * 比方。 比~。每~愈下。 * 文言连词,表示更进一层。 ~且。何~。 * 姓。 * 同"贶",赐予
condition, situation; furthermore
* 情形。 情~。状~。近~。~味(境况和情味,如"他的处境不好,~~难言")。 * 比方。 比~。每~愈下。 * 文言连词,表示更进一层。 ~且。何~。 * 姓。 * 同"贶",赐予
condition, situation; furthermore
* 情形。 情~。状~。近~。~味(境况和情味,如"他的处境不好,~~难言")。 * 比方。 比~。每~愈下。 * 文言连词,表示更进一层。 ~且。何~。 * 姓。 * 同"贶",赐予
condition, situation; furthermore
* 情形;狀況。宋郭忠恕 * 比,比擬。 * 引申為推及;推測。 * 副詞。表示程度加深,相當於"愈"、"更加"。 * 副詞。表示比況,相當於"恍如"、"仿佛"。南朝宋謝靈運 * 副詞。表示情態,相當於"正好"、"恰"。唐杜甫 * 連詞。表示遞進關係,相當於"何況"、"況且"。 * 象聲詞。形容鐘聲。 * 通"貺"。賜予。 * 引申作敬辭,惠顧;光臨。 * 兄長。 * 〔滄況〕寒涼貌。 * 姓
condition, situation; furthermore