* 同"谣"
(non-classical form of 謠) ballad; folk song; song, rumor
* 同"谣"
(non-classical form of 謠) ballad; folk song; song, rumor
* 拼音fǎn。权言合道
reasonable authority statements, (same as 呶) noise (especially from a brawling crowd); uproar; turmoil, abusive language, to boast
* 同"護"。中国人名用字
(translated) Same as "護"; Used in Chinese given names
* 多言。 * 戏谑;开玩笑
garrulous to whisper. to joke
* 见"讵"
interjection used to express surprise
* 〔兜~〕不静
(translated) not quiet
* 同"詯"。 * 拼音huì 买了东西转让给他人。吴语。 该件衣裳~拨给你吧
(same as 詯) courage
* 金文隶定字, 同"讙"。 字見《殷周金文集成引得》514 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11350器銘文中
(translated) Lishu-determined form of bronze script, same as 讙; Original form in bronze script
* 读音kể。1, 讲、说、 告诉2关于…、 与…相比
(translated) To speak, say, or tell; about, compared to
* 同"唁"
(translated) Same as "express condolences"
* 〔~~〕①狗叫的声音,如"~~狂吠";②借指攻击性的言论
the snarling of dogs
* 似玉的美石
(translated) A beautiful stone resembling jade
* 多睡的病
(translated) disease of somnolence
* 逼迫
(translated) to force; to compel; to press
* 安。 * 谋。 * 古同"訄",逼迫
(translated) Peace; Plan; Compel (archaic, same as "訄")
* 同"仍"。 * 拼音réng。 * 厚。 * 重。 * 就
thicker, heavy, still; yet
* 寄,暂放。 ~身,~售。~兒所。 * 請求、幫助。 請~。懇~。 * 借故推諉躲避。 推~。假~。 * 依賴。 ~福。~庇。 * 委任。 ~付。委~
entrust, rely on; commission
* 同"诞"
(translated) Same as birth; to be born
* 同"詍"
(translated) Same as "詍"
* 同"訉"
(translated) Same as "訉"
* 同"誥"
(translated) same as "誥"
* 古同"妖",怪异:"则可谓~怪狡猾之人矣。" * 巧言貌。 * 灾
(translated) anciently same as "妖", meaning strange; weird; appearance of clever words; disaster
* "许" 的繁体
allow, permit; promise; betroth
* 同"訮"。 * 拼音tiān。 * 大声呵叱
to scold in a loud voice
* 拼音yáo。同"谣"
(ancient form of 謠) to sing, a ballad, rumour; slander; a false report, from, to follow, to undertake; to attend to
* 拼音rén。念
to think of; to remember (someone), to read out aloud, (same as U+46D8 䛘)
* 拼音rén。念
to think of; to remember (someone), to read out aloud, (same as U+46D8 䛘)
* 同"诗"
Semantic variant of 詩: poetry; poem, verse, ode
* 同"誑"
(translated) Same as "誑"
* 同"詾"。《龍龕》:"~, 衆語。" "詾" 正
(translated) Same as "詾"; meaning "mass speech" according to "Longkan"; "詾" is the standard form
* 同"䚻"
(translated) Same as "䚻"
* 同"訮"
(translated) Same as "訮"
* 见"诃"
scold loudly, curse, abuse
* 古同"和"
(translated) Ancient form of "和"
yí:* 傳給。 ~訓。 * 贈與,給與:"~爾多福。" dài:* 欺詐。 骨肉相~。~騙
bequeath, pass on to future generations
* 见"诇"
to spy; to give information; shrewd
* 拼音yí。 * 广厚。 * 不恭
(translated) broad and thick; disrespectful
* 拼音yán。大箫
a flute with 23 tubes; 4 inches long (of bamboo, etc.); a pipe; a wind instrument, (interchangeable 言) speech; words, to say, a dialect; language
* 见"讯"
inquire; ask; examine; reproach
* 见"讫"
finish; conclude, stop; exhaust
* 古同"矧",况且
much more, still more; the gums
* xiáo ㄒㄧㄠˊ 同"誵",说话不恭谨
(translated) Same as "誵", to speak disrespectfully
* 同"训"
(translated) same as "训"
* 同"呬"
(translated) Same as "呬"
* 同"咏"。中国人名用字
(translated) Same as "咏"; Chinese given name character
* 同"诋"
(translated) Same as 诋
* 同"𧥮"
(translated) same as "𧥮"
* 語言中最小的可以獨立運用的單位。 ~匯。~書。~典。~句。~序。~組。 * 言辭,話語,泛指寫詩作文。 歌~。演講~。誓~。~章。~律(文詞的聲律)。 * 中國一種詩體(起於南朝,形成於唐代,盛行於宋代。本可入樂歌唱,後樂譜失傳,只按詞牌格律創作) ~人。~譜。~牌。~調( diào )。~韻。~曲
words; phrase, expression
* 同"詞"。唐郤昂
(same as 詞) an expression, words; phrases; a part of speech, tales; stroies, a form of poetry
* 拼音fān。言急
(translated) rapid speech
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 谐
(translated) harmonious
* 〔~〕言语不定
(translated) uncertain speech; wavering
* 拼音yī。诚言
to treat; to detain, according to one"s wishes, good words; honest; sincere words, an echo, joke; witticism; pleasantry; jest; fun
* 叫卖:"~羹于市。"
to sell
* 见"评"
appraise, criticize, evaluate
* 同"谜"
(translated) same as riddle
* 拼音hōng 音轰。见"㥊"
(translated) Pronounced hōng, same as "轰"; See "㥊"
hōng:* 象声词。浪涛冲击声。 * 大。 qìng:* 同"㵾"。冷
roar, crash
* 同"诊"
(translated) Same as "诊"
* 拼音dòu。[~譳] 不能说话
unable to talk, incapable; inefficient
* 同"𠶷"
(translated) Same as "𠶷"
* 同"诒"
(translated) Same as "诒"
* 同"誉"
Semantic variant of 譽: fame, reputation; praise
* 楚国文字隶定字 古文字用作人名,或同"娮"字
(translated) Clerical script form of Chu State script character; Used as a personal name in ancient texts; Same as the character "娮"
* "譯"的日本簡體漢字
translate; decode; encode
* 拼音wén。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 同"䚺"。字見《 殷周金文集成引得》513頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第123器銘文中
(translated) Same as "䚺"; Original form in bronze inscription
* 用今語解釋古語或用通語解釋方言。亦泛指解釋字義。 * 古言古義;詞語的意義。如:釋詁;解詁
exegesis, explanation; explain
* 同"𧪕"。 * 拼音ná。 * [絲] 語不解也
(translated) Same as "𧪕"; pinyin ná; related to silk, unintelligible speech
* 同"诋"
(translated) Same as slander
* 同"设"
(translated) Same as "设"
* 拼音shī。或同"呞"。《新撰字鏡》:"~, 黍之反。牛細㒵。 牛哨也。牛乃尒介加牟。" 来源:《康熙字典》( 增订版)
(translated) Moo of cattle; bellow of cattle; same as "呞"
* 读音ngốn, 狼吞虎咽
(translated) wolf down; gobble; eat voraciously
* 同"𤶘"
(translated) Same as "𤶘"
* 同"𧨄"。 * 拼音yuē。 * 拒不回答
(translated) Same as "𧨄"; Pinyin: yuē; Refuse to answer
* 同"𧨄"。 * 拼音yuē。 * 拒不回答
(translated) Same as "𧨄"; refuse to answer
* 同"訧"
(translated) Same as "訧"
* 同"訰"
(translated) same as 訰
* 驚奇,奇怪。 ~然。~異。驚~。 * 同"迓",迎接
express surprise, be surprised
* 語言遲鈍。 木~。口~。~~(形容說話遲鈍)
slow of speech; mumble; stammer
* 同"夫"。 * 拼音fú。 * 句首助词
(translated) Same as "夫"; Sentence-initial particle
* 同"䚻"。 * 拼音wù。 * 由
(translated) Same as "䚻".; From
* 拼音yìn。 * 怒言。 * 啼不止
(translated) angry words; cry incessantly
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"诉"
(translated) Same as "诉"
* 同"誷"
(translated) same as "誷"
* 解释词句所用的文字。 ~疏(注解和解释注解的文字的合称)。 * 记载,登记。 ~册。~销
explain; annotate; make entry
* 谏正。 * 同"證"
prove, confirm, verify; proof
* 同"詬"
blame
* 欺騙,用手段誆騙。 欺~。~騙。~取。~財。~哄。爾虞我~。~語(騙人的話)。 * 假裝。 ~死。~降。 * 古同"乍",突然
cheat, defraud, swindle; trick; to feign
* 拼音yuǎn。 * 笑貌。 * 善言
to laugh; to smile; to grin; to giggle; to titter; to chuckle, well-intentioned advice
* 拼音yuǎn。 * 笑貌。 * 善言
to laugh; to smile; to grin; to giggle; to titter; to chuckle, well-intentioned advice
* 同"吟"。 * 拼音yìn
(translated) Same as "吟"; Pinyin yìn
* 《佛祖歴代通载》: 尽已之诚不敢欺~后之来者欤士谦以日月星方三教然乍观似
(translated) deception; misleading
* 恥辱:"~莫大於宮刑"。 * 辱罵。 ~罵。~病(指責,辱罵)。~誶(辱罵指斥)。~厲。~詈。~辱
abuse, scold, berate, insult
* 同"咎"
(translated) same as fault
* 读音ngờ 信任的
(translated) trusting
* 読音sen。 日本姓氏用字
(translated) Pronounced "sen"; Used in Japanese surnames
* "真木"の 意
(translated) Means "true wood"
* 錯誤。 ~字。~誤(文字、記載錯誤)。~謬。~傳( chuán )。以~傳~。 * 敲詐,假借某種理由向人強迫索取財物或其他權利。 ~詐。 * 謠言。 ~言(➊詐偽的話,謠言;➋胡言亂語)。 * 感化,變化:"歲月遷~。" * 野火燒
swindle, cheat; erroneous, wrong