* 读音sab。 音译字。 * 古文書所見奴婢名也。 * 犬名也
(translated) Pronounced "sab"; transliterated word; Slave name (in ancient documents); Dog name
* 读音sab。 音译字。 * 古文書所見奴婢名也。 * 犬名也
(translated) Pronounced "sab"; transliterated word; Slave name (in ancient documents); Dog name
* 古代一种长矛。 * 摧残,伤残。 ~羽(羽毛掉落,喻失意受挫折)。~羽之鸟
moult
* "鍄" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "鍄" by analogy
* "𪀖" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "𪀖"
* 拼音shuài。行走的样子
(translated) appearance of walking
* 忧郁,伤痛:"我心忧伤,~焉如捣。" * 失意的样子。 * 啼哭至极而发不出声音
long for; hungry
* 拼音ruán。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 〔~瀤( wāi )〕(水)不平,如"峾沦~~"。 * 古同"窊",低洼;凹陷
(translated) uneven (of water); same as "窊", low-lying; sunken
* 同"滘"。 * 拼音jiào。 * 拼音jàio。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第30区, 第70字
(translated) Same as "滘"; Used in Chinese personal names
* 同"䘬"
(translated) same as "䘬"
* 同"𥙒"
(translated) same as "𥙒"
* 拼音xī。人名用字
(translated) Pronunciation: xī; used in personal names
* 同"毡"。 见《 四分律》
(translated) Same as "毡"
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 同"祷"
Semantic variant of 禱: pray; entreat, beg, plead; prayer
* 同"𰿢"
(translated) Same as "𰿢"
* 拼音tiǎn。恭敬
(translated) respectful
* 同"𥮜"
(translated) Same as "𥮜"
* 同"絘"。 * 拼音zì。 * 理丝
(translated) Same as "絘"; reel silk
* 拼音yì。络丝
(translated) reeling silk
* 拼音chà。一种草
weed or grass with narrow thick glades (as bamboo); water-pepper group
* 同"䓣"
(translated) same as "䓣"
* "𤎤" 的类推简化字。láo[~]江淮官话。 * 闷热。 * 心烦。[~]。 * 不纯净, 含有杂物。江淮官话、 吴语。 * 凌乱, 不整齐。粤语。 * 不精美, 粗糙。胶辽官话。 * 马虎, 草率。粤语。 * 贪吃。 吴语
(translated) simplified form of "𤎤"; stuffy (Jianghuai Mandarin); annoyed; impure; containing impurities (Jianghuai and Wu dialects); messy; disorderly; untidy (Cantonese); coarse; rough; not refined (Jiaoliao Mandarin); careless; sloppy; hasty (Cantonese); gluttonous; greedy (for food) (Wu dialect)
* 拼音nài。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音tú。[䛬~] 语不了
(translated) speechless
* 佛经音译用字
(translated) Used in transliterating Buddhist scriptures
* 〔~~〕a.(山谷)空而深,如"岩岩深山之~~兮。"b.象声词,如"谷声~~"
(translated) a. describing a mountain valley as empty and deep; b. onomatopoeic
* "䞋" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "䞋"
* 寒冷到极点。 * 冻的打哆嗦
cold; chilly
tú:* 泥;泥巴。 * 塗抹;粉刷。 * 敷;擦。 * 污染。 * 抹去;塗改。 * 亂寫或亂畫。 * 堵塞;掩蔽。 * 道路。也作"途"。 * 解凍。 * 同"嵞"。地名。①浙江省會稽山。 * 姓。 dù:* 以金飾物。後作"鍍"
smear, daub, apply, spread; paint
* 同"漆"
(same as 桼漆) the varnish tree, paint, lacquer, varnish, to paint or varinish, black, sticky
* 同"凛"
(translated) same as "凛"
* 疑同"禄"。 * 拼音lù。 * 中国人名用字
(translated) Same as "禄"; Pinyin lù; Used in Chinese personal names
* 同"祺"
(translated) same as 祺
* 〈方〉钻。中原官话。 * 〈方〉猪用嘴掘地。胶辽官话。 * 〈方〉想方设法去办。中原官话。 * 〈方〉争着,抢着。中原官话
(translated) (dialect) to drill; (dialect) of pigs using their snouts to dig ground; (dialect) to try every means to achieve; (dialect) to compete for; to rush to do something
* 冠系
(translated) crown tie
* 同"係"
(translated) same as "係"
* 〔谋~〕快乐
(translated) happy; joyful
* 古同"玺"
[nǐ] nihonium (element 113); silk string; [niè] (same as U+9477 鑷) tweezers; [xǐ] (same as U+9269 鉩) a seal
* 同"桫"
(translated) same as "桫", tree fern
* 同"滕"
(translated) Same as "滕";
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔寥~〕幽深
(translated) deep and secluded
* 多年生草本植物,地下鳞茎分瓣,按皮色不同分为紫皮种和白皮种。味辣,有刺激性气味,可食用或供调味,亦可入药(通称"大蒜") ~头。~苗。~黄。~毫。~薹
garlic
* 拼音suō。古书上说的一种大树, 高数十丈,大四五围, 叶似飞鸟翅膀,树皮中有面, 可用来做饼吃
a kind of tree; very tall and its lieaves like bird"s wings; edible
* 拼音xié。水名
(translated) river name
* 拼音shuài。 * 地名。 * 《八辅》 第30区, 第69字
(translated) Place name; Appears in Ba Fu, Section 30, No. 69
* 同"漻"
Semantic variant of 漻: Acquired from 㵳: (same as non-classical form of 㵳) crystal-clear (water), fluent, name of stream; in today"s Hubei Province Xiaoganshi
* 同"潎"。中国人名用字
(translated) Same as "潎"; used in Chinese personal names
* 同"𥩇"
(translated) Same as "𥩇"
* 拼音shāo。击
(translated) strike
piào:* 纸币,通货。 钞~。~子。~额。 * 印的或写的凭证。 ~据。~证。股~。车~。选~。 * 非职业演戏。 ~戏。~友。 * 量词,相当于"批" 一~货物。 * 被匪绑架做抵押的人。 绑~儿。撕~儿。 piāo:* 同"飘",随风摆动飞扬
slip of paper or bamboo; ticket
* "
(translated) "
* 同"雀"
(translated) Same as "雀"
* 拼音zǔ。佛经咒语用字
(translated) Used in Buddhist mantras
* 减少。后作"省"
(translated) reduce; later used as "省"
* 同"妙"
(translated) Same as "妙"
* 同"闷"
(translated) Same as "闷" (stuffy; bored)
* 同"督"
(translated) Same as "督"
* 拼音xiāo。 * 同"魈"。 * 狂病。 * 《八辅》 第28区, 第71字
(translated) same as 魈; madness; mental illness
* 〔~族〕中国少数民族,主要分布于福建省、浙江省
to cultivate land by first setting fire to it
* 拼音láng。洞穴
a cave; a hole
* 同"𥅘"
bright; light, clear, (same as 瞇) to close the eyes; to narrow the eyes
* 粗野,凶恶,不通情理。 野~。~横( hèng )。~不讲理。 * 愣,强悍。 一味~干。 * 中国古代称南方各族。 ~荒。 * 方言,相当于"很" ~好
barbarians; barbarous, savage
* 撮口作声,打口哨。 ~歌(吟咏)。~傲。~聚(互相招呼,聚集成集,如"~~山林")。呼~。仰天长~。 * 动物拉长声叫。 虎~。猿~。 * 自然界发出的声音。 北风呼~。海~。 * 飞机或子弹掠过时发出的声音。 飞机尖~着冲上蓝天。炮弹呼~而过
roar, howl, scream; whistle
* 拼音jǐng。道教咒语用字。 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Character used in Taoist incantations
* 拼音cè。闺女, 女孩。晋语
(translated) Girl; (in Jin dialect) guinu
* 同"敞"
(translated) same as 敞; open; uncovered
* 同"腕"。 见《 法苑珠林》
(translated) Same as "腕"
* 同"僄"
(translated) Same as 僄
* 拼音jiǎ。止
(translated) to stop
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in ancient Korean texts;
* 人名用字。 黃~
(translated) Used in given names; e.g., 黃~
* 拼音níng。 * 天。 * 大。 * 明
(same as 冥) the sky; the heaven; the void, Nature; God, big; large; great, light; bright
* 读音hang 洞,洞窟
(translated) cave; grotto
* 朋儔~
(translated) in 朋儔𮈎
* 动物身体中空的部分。 ~子。体~。满~热血。 * 器物的中空部分。 炉~。 * 乐曲的调子。 ~调( diào )。唱~。梆子~。 * 说话的声音、语调。 开~。京~。装~作势。拿~拿调
chest cavity; hollow in body
* 同"肣"
(translated) Same as 肣
* 免除和减轻刑罚。 ~书。~令。~免。~恕。大~。特~。十恶不~。罪在不~
forgive, remit, pardon
* 同"踧"
(translated) Same as 踧
* 同"旡"。 * 拼音jì
(translated) same as "旡"
* 读音osoroshii, 可怕
(translated) terrible; dreadful; fearsome
* 同"𮍴"
(translated) Same as "𮍴"
* 嬰兒哭聲
(translated) infant"s cry
* 中国西北部黄土高原地区因冲刷形成的高地,四边陡,顶上平。 ~地(塬上的耕地)
plateau
* 拼音liáo。中国人名用字。 疑同"寮"
(translated) Used in Chinese names; possibly same as "寮"
* 同"䨲"
(corrupted form) a hare, a small rabbit, a family name
* 金文隶定字, 同"𥄶" "覗"
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "𥄶" "覗"
* 同"峭"
(translated) steep; precipitous
* 同"𧛔"
(translated) Same as "𧛔"
* 同"杀"
(translated) Same as "杀"
* 古书上说的一种果树
(translated) a kind of fruit tree mentioned in ancient books
* 拼音chù。至, 到
(translated) to arrive; to reach
* 同"嚇"
(translated) Same as "嚇"
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 粤音chěk。 * 冻僵了感觉不舒服
(translated) Cantonese pronunciation: cek; Feeling of discomfort from being frostbitten
* 拼音dú。落石
(translated) rockfall
* 疑同
(translated) Suspected to be the same as
* 同"𥚩"
(translated) Same as "𥚩"
* 同"稤"
(translated) Same as 稤
yìn:* 地下室。 地~子。~井(为便于检查、疏通地下管线而设置的井状构筑物)。 * 藏在地窨里。~藏。 xūn:* 同"熏",用于"窨茶叶"(把茉莉花等放在茶叶中,使茶叶染上花的香味)
a cellar, a store-room