* 恶,坏。 恶~。~迹。 * 低下,弱下。 ~势。~等。低~。优~。 * 小于一定标准的。 ~弧(小于半圆的弧)
bad, inferior; slightly
* 恶,坏。 恶~。~迹。 * 低下,弱下。 ~势。~等。低~。优~。 * 小于一定标准的。 ~弧(小于半圆的弧)
bad, inferior; slightly
* 拼音shā。见"𢁾"
a fine thread, a net with small; tiny holes
* 破旧衣服。 * 指衣服破旧貌。 * 破旧,坏。 * 困顿貌; * 小
ragged clothing, ragged; old and wear out
* 古同"步"
step
* 同"沙" ~粒。~纸。~轮。翻~(铸造器物的工作)。~糖
sand; pebbles, gravel; gritty
* 同"礼"
(translated) same as "礼"
* 同"䃾"
(translated) same as "䃾"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》971頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2623器銘文中
(translated) Clerical script form of a bronze inscription character; Used in personal names; Original bronze inscription form
* 《百千印陀罗尼经》: 唵虎嚧虎嚧一~耶目磎萨婆诃二
(translated) Appears in 《Baiqianyin Dharani Sutra》: "Om hū lú hū lú one [𮁞] ye mu xi sa po he two"
* 拼音shǎo。一种草
name of a variety of grass
* 同"你"
(translated) Same as "你"
* 读音jin。"塵"的略字
(translated) Pronounced as jin; simplified form of "塵"
* 同"雨"
Semantic variant of 雨: rain; rainy; KangXi radical 173
shā:* 象声词。 * 吹奏。 shb:* shB ㄕㄚ 语气词,相当于"啊"
(translated) onomatopoeic word; to play (a wind instrument); interjection, equivalent to "ah"
mǐ:* 水满:"河水~~"。 lì:* 古同"沴"
Alternate form of 濔: many
* 同"𤇷" "秋" "𤇯"
(translated) Same as "𤇷" "秋" "𤇯"
* 同"褾"。 * 拼音biǎo。 * 袖端。 * 中国人名用字。 拼音biǎo
(translated) Same as "褾"; Sleeve end; Used in Chinese personal names
* 同"麼"
Semantic variant of 麼: interrogative final particle; insignificant, small, tiny
* 同"麽"
(translated) Same as "麽"
* 读音sa 堕落
(translated) degenerate
* 同"泉"
(translated) Same as "泉";
* "尚"的旧字形
still, yet; even; fairly, rather
* 拼音wén。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"时"
(translated) Same as "时"
* 拼音miǎo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
mì:* 细丝。 * 幺。 * 微小。 * 量词,丝的二分之一。 sī:* 古同"丝"
silk; KangXi radical 120
* 文言代词,我:"~将老"。 * 剩下来的,多出来的。 剩~。~粮。~兴。~悸。~孽。节~。~生。~荫(指前人的遗泽,遗留的庇荫)。~勇可贾( gǔ )(还有剩余的力量可以使出来)。 * 十、百、千等整数或名数后的零数。 十~人。 * 后:"劳动之~,欢歌笑语。" * 农历四月的别称。 * 姓
I, my, me; surname; surplus
* 〈韩〉人名用字
(translated) Used in Korean personal names
* 美,好。 ~语。~不可言。美~。~境。~处( chù )(①好的地点;②美妙的方面)。绝~。~趣横生。 * 奇巧,神奇。 巧~。~计。~用。奥~。~笔生花。灵丹~药。 * 青春年少。 ~年。~龄
mysterious, subtle; exquisite
* 方言,小。 ~娃(含亲爱之意)。~李
small (used in place names)
* 拼音jiā
(translated) Pronunciation: jiā
* 同"王"。太平天国所造
(translated) Same as "王"; coined by the Taiping Heavenly Kingdom
* 指少。 多用于地名。在广西壮族自治区龙州县。 今作"内"。 * 《八辅》 第31区, 第83字
(translated) Indicates "few"; mostly used in place names, such as in Longzhou County, Guangxi; now written as "内"
* 同"忝"
(translated) Same as "忝"
* 古同"穴",山洞
(translated) archaic form of "穴", meaning cave
* 同"汀"
(translated) Same as "汀"
* 同"挖"
deep hollow;, gouge, dig out
kōng:* 不包含什么,没有内容。 ~洞(a.没有内容的;b.物体内部的窟窿)。~泛。~话。~旷。~乏。~~如也。~前绝后。凭~(无根据)。真~(没有任何东西)。 * 没有结果的,白白地。 ~跑了一趟。~口无凭。 * 离开地面的,在地上面的地方。 ~军。~气。~投。~运。 kòng:* 使空,腾出来。 ~一个格。~出一间房来。 * 闲着,没被利用的。 ~白。~地。~额。~房。~缺。 * 亏欠。 亏~。 kǒng:* 古同"孔",洞
empty, hollow, bare, deserted
* 同"罕"
(translated) Same as "罕"
* 同"𠆶"
(translated) Same as "𠆶"
* 同"𫴻"
(translated) same as "𫴻"
* 恶,坏。 恶~。~迹。 * 低下,弱下。 ~势。~等。低~。优~。 * 小于一定标准的。 ~弧(小于半圆的弧)
bad, inferior; slightly
* 同"含"。 * 同"琀"
(translated) Same as "含"; Same as "琀"
* 同"喏"
(translated) Same as 喏
* 同"坻"
(translated) Same as "坻"
* 家族的上辈,民族的祖先。 祖~。~庙。~祠。 * 家族。 ~法(封建社会以家族为中心,按制统远近区别亲疏的制度)。~族。~室(帝王的宗族)。~兄。 * 派别。 ~派。禅~(佛教的一派)。 * 主要的目的和意图。 ~旨。开~明义。 * 尊奉。 ~仰。 * 为众人所师法的人物。 ~师。 * 量词,指件或批。 一~心事。 * 姓
lineage, ancestry; ancestor, clan
* 同"亥"
(translated) Same as "亥"
* 《八辅》 第31区, 第84字
(translated) *Bafu*, Section 31, Character No. 84
* 同"妙"
(translated) same as 妙
* 同"𥘇"
(translated) Same as "𥘇"
* "初" 的二简字。中国人名用字
(translated) Simplified form of "初"; Used in Chinese personal names
* 拼音jī。祭祀用的几案
(translated) sacrificial table
* 古代指土地神和祭祀土地神的地方、日子以及祭礼。 春~。秋~。~日。~稷("社"是土神,"稷"是谷神,古代君主都祭社稷,后用以借指国家)。 * 团体或机构。 报~。结~
god of the soil and altars to him; group of families; company, society
* 同"衦"。 * 拼音gǎn
(translated) Same as "衦"
* "祟" 的讹字
(translated) corrupted form of "祟"
* 同"衩"
(translated) same as 衩
* 同"灾"
(translated) disaster; calamity
* 谷物种子壳上的芒,引申为细微,微小。 ~忽(喻细微)。 * 时间的计算单位,一分钟的六十分之一。 ~表。~针。 * 弧和角的计算单位,一分的六十分之一。 * 经纬度的计算单位,一分的六十分之一。 * 古代长度单位,一寸的万分之一。 * 古代容量单位,十撮为一秒
beard of grain or corn; a second
* 拼音tū。俗"突"。見《 增廣字學舉隅》
(translated) non-classical form of "突"
* 交界或靠边的地方。 无边无~。天~。春夏之~。 * 彼此之间。 校~互助。人~关系。 * 时候。 值此生死存亡之~。 * 当,适逢其时。 ~此盛会。 * 交接,接近。 善于交~。 * 遭遇(多指好的) 遭~。~遇。 * 中间,里边。 胸~。脑~
border, boundary, juncture
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𤜹"
(translated) Same as "𤜹"
* 拼音shǎo。,《四聲篇海》:" 音少。"
(translated) pronounced shǎo
luò:* 〔~水〕水名,古水名,在今山东省济南。 pō:* 同"泊",湖泊
river in Shandong province
* 同"济"
(translated) same as "济"
* 同"痧"。中国人名用字
(translated) Same as "痧"; Used in Chinese personal names
* 拼音lǐ。中国人名用字。 疑同"礼"
(translated) Pinyin lǐ; Used in Chinese personal names; Suspected to be same as 礼
* 金文隶定字, 同"灶"
(translated) Clerical script form of bronze script; same as "灶"
* 古同"妙"
(translated) ancient form of "妙"
* 拼音shé。姓
(translated) Pronunciation: shé; surname
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 同"襟"
(translated) Same as "襟"
shā:* 蔗糖。 chǎo:* 干粮,炒米
coarse
* 〈韩〉奴婢名用字。例。 䣉乷,䯩乷。 * 〈韩〉地名用字。例。 ~味(今在忠清北道中原)
(translated) Korean: used in slave names; Korean: used in place names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* "袗" 的讹字。中国人名用字
(translated) corrupted form of "袗"; used in Chinese given names
* 同"炒"。 见《 虚空藏菩萨问七佛陀罗尼呪经》
(translated) Same as "炒" (chǎo), stir-fry
* "閯" 的类推简化字。shā。 * 两脚或两手等向两侧分开; 散开。西南官话、 吴语。 * 树枝等与主干角度较大的分开。 西南官话。这树胯子~ 开哒。[~牙] 龅牙。客话。[~ 手]伸开指头。 粤语
(translated) simplified form of "閯"; to spread apart (legs, arms, etc.); to scatter. Southwestern Mandarin, Wu dialect; to spread at a wide angle (branches from trunk, etc.). Southwestern Mandarin. Examples: tree crotch spreading open; buck teeth (Hakka); spread fingers (Cantonese)
* "嚛"的类推简化字
(translated) Analogy-simplified form of "嚛"
* 女性外生殖器
the vagina
* 同"㫘"
(translated) same as "㫘"
* 拼音rì。俗"衵"。《唐韻殘卷》:"~, 昵質反。近身衣。"
(translated) Non-classical form of "衵"; close-fitting garment; underwear
* 拼音shū。动
to move; to start; to shake, name of a person
* 疑同"㑐"
(translated) Suspected to be same as "㑐"
* 共同合作,和洽。 ~商。~定。~和。~调( tiáo )。~议。 * 帮助,辅助。 ~助。~同。~理
be united; cooperate
* "属" 字草书楷化
(translated) Regularized form of cursive script of "属"
* 同"容"
(translated) Same as "容"
* 古同"穴"。 * 深
(translated) ancient form of "穴"; deep
* 同"肭"
(translated) Same as "肭"
* 读音bủn 吝惜
(translated) stingy; miserly
* 读音ヨウ 义未详
(translated) Pronunciation: you; Meaning unknown
* 金文隶定字。 楚曆法用字。"尸" 的本字。字見《 殷周金文集成引得》336頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第12110器銘文中
(translated) Clerical script form found in bronze inscriptions; Used in Chu calendar; Original form of "尸"
* 拽物
(translated) to pull something
* 〔窀~〕见"窀"
the gloom of the grave a tomb or grave; death
* 烟囱。 * 幽深。 * 姓
(translated) chimney; deep and secluded; surname
xì:* 有联属关系的。 ~统。~列。~数。水~。世~。 * 高等学校中按学科分的教学单位。 中文~。化学~。 * 关联。 干~。关~。 * 联结,栓。 ~缚。~绊。~马。维~。名誉所~。 * 牵挂。 ~恋。~念。 * 是。 确~实情。 * 把人或东西捆住上提或向下送。 从井下把土~上来。 * 某些学科中分类的名称。 汉藏( zàng )语~。寒武~(地质学名词)。 jì:* 结,扣。 把鞋带~上
system; line, link, connection
* 液体或含水分的东西遇冷凝结。 ~结。~害。~馁。 * 汤汁凝成的胶体。 鱼~。肉~。 * 感到寒冷或受到寒冷。 外面很冷,真~得慌。防~。~伤。~疮
freeze; cold, congeal; jelly
* 同"𡅏"
(translated) Same as "𡅏"
* 同"𫩵"
(translated) Same as "𫩵"
* 同"璽"
(translated) Same as "seal"
* 同"玺"
(translated) Same as "玺"