* 古同"畬1"
Alternate form of 畬: reclaimed field
* 古同"畬1"
Alternate form of 畬: reclaimed field
* 同"𤲖"
(translated) Same as "𤲖"
* 同"䀶"。 * 拼音jiàng。 * 眼病
(translated) Same as "䀶"; eye disease
* 同"穿"
(same as 穿) to pierce through; to penetrate or bore through; to wear, to cross
* 拼音shěng、xǐng。中国人名用字
(translated) Pronunciations: shěng, xǐng; used in Chinese personal names
* 角上
(translated) On the horn
* 《翻梵语》:~ 反椸鹦鹉译曰可畏
(translated) fearful; dreadful; terrible
* 同"𥃤"
(translated) Same as "𥃤"
* 同"裨"
(translated) Same as 裨
* 穷困。 ~厄。~乏。~苦。~困。~迫。~促。~急。 * 难住,使为难。 ~况。~态。~相。~境
embarrassed; hard-pressed
* 禽獸或其他動物的巢穴,喻壞人聚居的地方。 ~巢。鳥~。賊~。 * 臨時搭成的簡陋的小屋。 ~棚。~鋪。 * 喻人體或物體所占的位置。 ~子。挪個~兒。 * 窪陷的地方。 酒~兒。心~兒。 * 弄彎,使曲折。 把鐵絲~過來。 * 藏匿犯法的人或東西。 ~主。~匪。~藏( cáng )。~髒。 * 鬱積不得發作或發揮。 ~火。~心。~風
nest; cave, den; hiding place
* 拼音chāng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音wǎ。肉
(translated) meat
* 羅麗緣地僻。 文敎本天荒。佛說時~ 瞀。箕疇世杳茫
(translated) Buddha said, at the time of 𮐙, confused and unclear
* "蝀" 的简体字。 * 拼音dōng。 * "䗖~" 即"虹"
(translated) simplified form of "蝀"; in "䗖𬟽", same as "虹" (rainbow)
* 同"蜴"
Semantic variant of 蜴: lizard
* 同"嗥"
the roaring of wild beasts; to howl, to wail, to bawl
* [導] 读音どうそ。日本姓氏
(translated) Japanese surname, pronounced as douso
* 疑同"嫄"。 * 拼音yuán。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "嫄"; Pinyin yuán; Used in Chinese personal names
* 〔姜~〕中国周朝始祖后稷的母亲
an ancient emperor"s mother"s name, Qiang Yuan, consort to Gu
* 读音eng 小的
(translated) Small
* [咫~] 同"咫尺"
(translated) Same as "咫尺"
* 拼音chàn。 * [~㫱]。 * 温湿貌。 * 微红色
warm and damp (moist; humid), a little warm
* 同"暴"
(translated) same as "暴"
* 同"暤"
(translated) Same as "暤"
* "睙" 的讹字
(translated) corrupted form of "睙"
* 棉花的纤维。 棉~。被~。 * 古代指丝的纤维,特指熟丝。 * 像棉絮的东西。 花~。芦~。柳~。 * 在衣被等物里铺棉花、丝绵等。 ~被子。~棉袄。 * 连续重复,惹人厌烦。 ~叨。~烦。~聒。~~叨叨
waste cotton, raw silk or cotton
* 同"悉"
(translated) Same as "悉"
* 同"𧎾"
(translated) Same as "𧎾"
* 拼音zhī。[(yān)~] 同"胭脂", 一种红色化妆品
(translated) Same as "胭脂" (yān zhī); rouge, a red cosmetic
* 因羞惭而脸红。 ~~。~然。~愧。~颜。~然汗下
blush, turn red
* 官。 官~。 * 旧指同在一起做官的。 ~属(下属的官吏)。~友。~佐。幕~。 * 古代对一种奴隶或差役的称谓
companion, colleague; officials; bureaucracy; a pretty face
* 官。 官~。 * 旧指同在一起做官的。 ~属(下属的官吏)。~友。~佐。幕~。 * 古代对一种奴隶或差役的称谓
officials; bureaucracy
* 〔哆~〕见"哆"。 * 〔啰(luō ㄌㄨㄛ)~〕见"啰"
suck
* 拼音zhì。呵叱
to scold with loud voice, to talk out of control; loquacious
* 拼音sù。姓
(a simplified form)
* 拼音ěn。在英德市中北部的村名中有出现, 通常指大面积平地上凸起的土墩,有突出、 突起之意,地名用字,[~ 头村]在广东省清远市英德市
(translated) refers to a raised mound on flat land; meaning protruding or protuberant; used in place names
* 拾取
(translated) pick up
* 读音won。 * 韩国人名用字。 有人名"梁~ "
(translated) Pronounced as won; Used in Korean personal names. Example personal name: "梁~"
* 同"影"。出处《 佛教難字字典》。见《 异体字字典》
(translated) same as "影"
* 拼音jǐng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"豲"
Acquired from 䝠: (same as 䝠) a kind of wild boar
* 《八辅》 第32区, 第38字
(translated) 《Ba Fu》 Section 32, Character 38
* 拼音shěng。见"㼬"
earthenware (a basin; a pot; a bowl; a crock etc.)
* 拼音zī。安
(translated) peaceful; calm
* 同"𥚨"。 * 拼音zhū。 * 咒人诅名
(translated) same as "𥚨"; to curse people; to curse by name
* 拼音làng 衬衫。闽语
(translated) Shirt; Min dialect, pronounced "làng"
* 同"窝"
(same as 窩) a cave; a den, living quarters; a house, to hide; to harbor
* 金文隶定字, 同。字見《 殷周金文集成引得》765頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第260器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script, same as; Original form of bronze script
* 同"𧒀"
(translated) same as "𧒀"
* 同"䘓"
(translated) same as "䘓"
* 拼音yān。同"胭"。胭脂
(translated) rouge; same as 胭
* 拼音dù。赤脚
bare feet; bare-footed, to walk in bare feet, hard to go forward
* 疾行
(translated) walking quickly
* 同"餮"
(translated) Same as 餮; gluttonous
* 拼音xiǎo。一种细长的小鱼
(translated) a kind of slender small fish
* 向,向着:"暮则~东山而归。" * 平素;常。 * 遵守
(translated) facing; usually; to comply with
* 同"原"
Semantic variant of 原: source, origin, beginning
* 粤音wǎat。 * 用勺舀
(translated) To scoop
* 同"㗪"
(translated) Same as 㗪
* 拼音qiè。𧫕。[~~]细语声。 * "喳"
to whisper; to talk in a soft and low voice
* 读音thăm 探访,探寻
(translated) To visit; to explore
* 同"㜷"
(translated) same as "㜷"
* 《新撰字镜》:" 以之,以為二反。 妃也。支佐支。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) imperial concubine
* 入室搜索。 * 寻求。 * 索取。 * 好。 * 孤独;寂寞
(translated) search a room; seek; demand; good; lonely; solitary
* 同"就"
(translated) Same as "就"
* 疑同"徽"。 * 拼音huī。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "徽"; Used in Chinese personal names
* 人名用字。 權~
(translated) Used as a personal name character, specifically in "權"
* 同"穆"
Semantic variant of 穆: majestic, solemn, reverent; calm
* 同"薬"
(translated) same as medicine
* 同"𥊢"
(translated) same as "𥊢"
* 同"源"。中国人名用字
(translated) Same as "源"; Used in Chinese personal names
* 玉
(translated) jade
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音quàn。 * 祭祀。 * 福
to worship; to honor by a service or rite; to offer sacrifices, happiness; good fortune; good luck; blessing; bliss
* 同"稭"
(translated) same as 稭
zhā:* 同"扎"。 zā:* 同"扎3"
tie, fasten, bind
* 在可见光中波长最短,红与蓝合成的颜色。 ~红。~铜。~外线。~药水。 * 道教和某些朝代的统治者所崇尚的色彩,因而常在其宫室、服饰、用物前冠之以"紫" ~衣。~书(①道经;②皇帝诏书)。~诰(帝王诏令)。~台(神仙、帝王所居)。~气(祥瑞之气,多附会为帝王、圣贤或宝物出现的先兆)。~绶。~垣(皇宫)。~阙。~光阁。~禁城。~袍金带。 * 姓
purple, violet; amethyst; surname
* 拼音qiè。[活~ 头]丈夫还在而改嫁的妇女
(translated) woman who remarries while her husband is still alive
* 同"绫"
(translated) Same as "绫"
* 用絲線編成的帶子。亦作"縧"
silk braid, sash
* 用絲線編成的帶子。亦作"縧"
silk braid, sash
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》766頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11373器銘文中
(translated) Standardized clerical script form of Jinwen; Used in personal names; Original Jinwen form
* 同"泓"。 见《 貞元新定釋教目録》
(translated) Same as 泓
* 用舌头接触东西或取东西
lick with tongue; taste
* :"冬~ 蕷(ところ)"と引き、" 野老(ところ)"と同じとし、 国字とする
(translated) It cites "冬~ 蕷 (tokoro)"; considered same as "tokoro (Dioscorea japonica)"; classified as Kokuji
* 同"衾"
(translated) Same as "衾"
* 同"赨"
(translated) same as "赨"
* 读音dà 棕红色
(translated) brownish red
* 红色。 ~面(脸红)。~颜(脸红)
deep red
* 人或动物走过留下的脚印。 ~影。~迹。追~。失~。跟~。无影无~
footprints, traces, tracks
* 开
(translated) open
* "䭘" 的类推简化字。 * 拼音yǐng 表示程度的后缀。吴语。 饱~~(很饱的感觉)
(translated) Simplified form of "䭘" by analogy; suffix indicating degree in Wu Chinese, e.g., 饱~~ (very full)
* "騵" 的简体字。 * 拼音yuán。 * 赤毛白腹的马
(translated) simplified form of "騵" ; red-haired white-bellied horse
shā:* 同"鯊"。➊海中沙鱼。也称"鮫"。 suō:* 同"鮻"。鱼名
shark family, including some rays and skates
* 同"鲨"
(translated) same as "shark"
* 〔~鱼〕海洋中的大鱼,种类很多。有的种类头上有一喷水孔。性凶猛,捕食其他鱼类。鳍称鱼翅,肝可制鱼肝油。亦作"沙鱼";亦称"鲛"
shark
* 读音dingz 一半,半数, 一部分
(translated) half; part
* 地名, 见甲骨文
(translated) place name; toponym; seen in oracle bone script
* 拼音tú。水草名
(translated) water plant
* 同"壈"
disappointed