cán:* 害物貪財。 hài:* 深堅
to kill for money; to commit murder for money, deeply meaningful; deep and profound; deep and thick
cán:* 害物貪財。 hài:* 深堅
to kill for money; to commit murder for money, deeply meaningful; deep and profound; deep and thick
* 见"赗"
gift
* 有机化合物,特指"苯酚",亦称"石炭酸",是医药上常用的防腐杀菌剂
carbolic acid; phenol
* 同"鹆"
(translated) Same as 鹆, mynah
* 同"䩺"
(translated) same as "䩺"
* 同。 * 拼音mò。 * 头潜入水中。 * mò;wēn。 * 淹没; 使头入水中。江淮官话、 西南官话、徽语、 吴语、赣语。 * 浸泡。 西南官话。脚放在盆子里~ 到。 * 潜游。 西南官话、闽语。 * 瞪眼注视。 吴语。~佢一眼。 * 大口地喝。 吴语。碗酒几口蔀~~ 肚里去
(translated) same as; to submerge the head in water; to submerge; to put the head in water; to soak; to dive; to stare intently; to gulp
* 古同"頸"
neck, throat
* 同"顾"
(translated) same as "顾"
* 同"期"
(translated) Same as 期
* 人名用字。 許~
(translated) Used in given names
* 同"兼"
(translated) Same as "兼"
* 同"𠥒"
(translated) Same as "𠥒"
* 同"则"
Semantic variant of 則: rule, law, regulation; grades
* 同"桑"
(translated) Same as "桑"
* 均见"喷"
spurt, blow out, puff out
* 均见"喷"
spurt, blow out, puff out
* 读音nhẩm 咕哝
(translated) grumble; mutter; mumble
* 深。 ~夜。 * 〔~缘〕攀缘上升,喻拉拢关系,向上巴结。 * 敬畏
distant place; remote; deep
* 同"宾"
(translated) same as "宾"
* 金文隶定字。人名用字。字见
(translated) Clerical script form of bronze inscription; used for personal names
* 读音シュウ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 〈方〉疲倦;厌烦。吴语
(translated) Dialectal: weary; bored. Wu Chinese
* 拼音xù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zhēn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音qí。同"旗"。宋· 薛尚功《歷代鐘鼎器款識法帖· 卷九·周器識· 鼎》:"單冏父乙鼎:~ 單。"
(translated) Same as 旗
* 柽木的别称
(translated) another name for tamarisk
* 同"颖"
a chest; a box, footstool; footrest, a tree, handle of an awl, ring of a knife or a sword, a round pillow that roused the sleeper when he moved
* 拼音xiàng。放厨具的架子。 闽语
(translated) shelf for kitchen utensils; Min dialect
* 拼音yì。 * 物凋死。 * 脚手小病
withered; faded; to die, a minor illness (of foot and hand)
* [哢] 同"弄引"
(translated) Musical introduction
* 同"殿"
(translated) Same as "殿", palace; hall
* 人名用字。 趙~
(translated) Used in personal names, e.g. in 趙~ (Zhao~)
* 〔~水〕今中国河南省清潩河的古称
(translated) ancient name for Qingyi River, now in Henan province, China
* 同"𠚞"
(translated) Same as "𠚞"
* 同"睢"
(translated) Same as "睢"
* 义未详
(translated) Meaning unknown
* 皮肤因受冻或受风吹而干裂。 ~裂。~理(裂纹)。 * 皮肤上积存的泥垢和脱落的表皮。 手上全是~。 * 中国画技法之一,涂出物体纹理或阴阳向背。 ~法。~笔
chapped, cracked
* 同"皴"
(translated) wrinkles; creases; texture strokes in Chinese painting
* 拼音zōng。视
to look at; to see, to peep; to look something stealthily, angry
* 疑为 之讹
(translated) Suspected to be a corrupted form of 之
* 拼音lí。 * 稻束。 * [稗~] 稻种
small bundle of rice plant, seed, grain
* 拼音zòng。一种网眼细密的鱼网
a kind of fish net with fine meshes
* 〔蒛~〕见"蒛"
(translated) See "蒛" under [蒛~]
* 同"苘"。 * 拼音qǐng
fibrous plant of which cloth, rope, bag are made
* 同"蜓"
(translated) same as 蜓; dragonfly
* 同"宾"
(translated) Same as "宾"
* 同"背"。违背。 * 姓
(translated) Same as "背", meaning "violate"; Surname
* 同"貰"
(translated) Same as "貰"
* zhá ㄓㄚˊ 同"𧶇"、"哲"
(translated) Same as "𧶇" "哲"
* 见"赒"
give for charity
* 同"赗"
(translated) Same as "赗"
* 同"商"。 见《 妙法莲华经玄賛》
(translated) Same as "商"
* 读音xoe 滚圆
(translated) perfectly round
* "趄" 的讹字
(translated) corrupted form of "趄"
* 充满。 宾客~门。精气~溢。~~(a.盛,满,如"飞龙在天,云雨~~"。b.形容鼓声、车马声,如"旋车马雷骇,轰轰~~")。 * 声音大。 喧~
a place in Xinjiang province
* 同"髭"
(translated) Same as "髭"
* 同"𩔈"
(translated) Same as "𩔈"
* 同"眶"
(translated) same as eye socket
* 拼音sàn。[顉~] 摇头的样子
to shake one"s head
* 疑同"渝"。 * 拼音fēn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "渝"; Used in Chinese personal names
* 解冻后随水流动的冰块:"流~纷兮将来下。"
(translated) Chunks of ice drifting in water after thaw
* 读音tranh。 争执,冲突, 处在冲突状态
(translated) dispute; conflict; state of conflict
* 同"𠸣"
(translated) Same as "𠸣"
* 同"媭"。 * 拼音xū。 * 古代楚人对姐姐的称呼
(translated) same as 媭; pinyin xū; ancient Chu term for elder sister
* 疑同"赓"。 * 拼音gēng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "赓"; Used in Chinese given names
* 往杯盏里倒饮料。 ~茶。~酒。 * 古代指精羹汁。 厨人进~
to pour wine or tea into a cup; to gauge
* 同"㔍"
(translated) Same as "㔍"
* 拼音xiè。注
(translated) Note
* 同"特"
(translated) Same as "特"
无释义
No definition given
* 同"㔍"。 * 拼音tuì。 * 断
(translated) same as "㔍"; break
* 〈方〉鱼网。西南官话
(translated) dialectal term for fish net; specifically Southwestern Mandarin
* 拘系,以刑具敛足:"晋诛羊舌虎,叔向为之奴而~。" * 狂病
(translated) To restrain or confine feet with instruments of torture; Madness
* 拘系,以刑具敛足:"晋诛羊舌虎,叔向为之奴而~。" * 狂病
(translated) to restrain, confine feet with instruments of punishment; madness
xīng:* 舉辦,發動。 ~辦。~工。~學。~建。~嘆(發出感嘆聲,如"望洋~~")。百廢待~。 * 起來。 夙~夜寐(早起晚睡)。 * 旺盛。 ~盛。~旺。~隆。~衰。復~。~替(興衰)。天下~亡,匹夫有責。 * 流行,盛行。 時~。新~。 * 准許。 不~胡鬧。 * 或許。 ~許。 * 姓。 xìng:* 對事物感覺喜愛的情緒。 ~味。~致。豪~。雅~。敗~。遊~。掃~。即~。助~。~高采烈
thrive, prosper, flourish
* 拼音yì。[~母] 同"益母", 一种药草
(translated) Same as "益母" (yìmǔ), a kind of medicinal herb; in [~母]
* 《悉昙轮略图抄》: 已后落一叶名曰荚以赴旬朔文百咏云~
(translated) pod
* 同"螉"
(translated) Same as "螉"
* 拼音róng 中国人名用字
(translated) Used in Chinese names
* 欺骗;谩言。 诋~。 * 谋划:"国王大臣~议国事。"
to cheat
* 敗壞;毀壞。 * 害,傷害。 * 殺戮;殺害。 * 作亂叛國危害人民的人。 * 搶劫或偷竊財物的人。 * 讒毀。 * 邪惡的,不正派的。如:賊頭賊腦。 * 克制;制約。 * 暴虐,狠毒。 * 狡猾。如。 老鼠真賊。 * 方言。很(多用於令人不滿意的或不正常的情況)。如。 賊冷。 * 一種專食苗節的害蟲
thief, traitor
* 拼音xī
(translated) Pronounced as xī
* 同"睚"
name of a person in old China
* 中国秦代县名,在今浙江省鄞县东。 * 姓
(translated) Name of a county in the Qin Dynasty of China, situated in what is now eastern Yin County, Zhejiang Province; Surname
* 拼音hōng。大声
(translated) loud; loudly
* 同"颊"
cheeks, jaw
* 拼音guāng。耳后骨
(translated) bone behind the ear
* 同"媭"
(translated) Same as "媭"
* 同"顂"。中国人名用字
(translated) Same as "顂"; used in Chinese personal names
* 拼音gōng。中国人名用字
(translated) Name character for Chinese people
* 同"偾"。字出" 北大方正"《汉字内码字典》
(translated) Same as "偾" (defined in Peking University Founder Hanzi Internal Code Dictionary)
* 读音súi 煽动,教唆
(translated) instigate; abet
* 同"𠞿"
(translated) same as "𠞿"
* 同"倦"
(translated) Same as "倦"
* 同"𡰾"
(translated) same as "𡰾"
* 同"幐"
(translated) Same as "幐"
* 同"牶"。 * 拼音quàn。 * 牛鼻穿
(translated) Same as "牶"; To pierce the nose of an ox
* 同"𣜨"。"𣜨"的省略写法
(translated) Same as "𣜨"; Abbreviated form of "𣜨"
* 同"榛"
(translated) Same as hazel
* "𣰨" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𣰨" by analogy
* 同"霣"
(translated) same as 霣