* 同"夜"
Semantic variant of 夜: night, dark; in night; by night
* 同"夜"
Semantic variant of 夜: night, dark; in night; by night
* 元朝同"瓮"。明朝同"甕" 见《 大般涅槃经》
(translated) Same as "瓮" (Yuan Dynasty); same as "甕" (Ming Dynasty)
* 同"𠜅" "釖"
(translated) Same as "𠜅" "釖"
* 读音nyeuq。 磨刀口(不用水, 把刀口轻轻地磨几下)
(translated) Sharpen a blade edge (without water, by gently grinding a few times)
* 同"𠻜"
(translated) Same as "𠻜"
* 拼音gào。 * [~哩] 有通路的山坳(ào)冈脊。 * 《八辅》 第20区, 第47字
(translated) passable mountain hollow and ridge; refers to a mountain hollow (ào) and ridge with a passage, used in "[𡋟哩]"
* 同"尪"
weak; a rickety person; emaciated
* 同"戒"
(translated) same as "戒"
xiào:* 学堂,专门进行教育的机构。 ~园。~长。 * 军衔的一级,在"将"之下,"尉"之上。 * 古代军队编制单位。 ~尉(统带一校的军官)。 jiào:* 比较。 ~场。 * 查对、订正。 ~勘。~订。~对
school; military field officer
* 大。 ~水。~大。~福。~荒。~亮。 * 大水。 山~。蓄~。分~。 * 姓
vast, immense; flood, deluge
* 拼音tóng。继父
not a real father or a nature father (as distinct from foster father)
* 俗"𨥏"
(translated) non-classical form of "𨥏"
* 拼音kè。[~合] 相当
corresponding; equivalent, considerable, appropriate, (same as 凹) indented; a hollow, concave
* 读音chòm, 竹须
(translated) bamboo whisker
* 粗葛布
cloth
* 拼音xī。喜笑不止貌
cheerful all the time; without stopping, to tell; to say, to designated, to think
* ɡǔ ㄍㄨˇ 日本地名用字
(translated) Character used in Japanese place names
* 拼音fù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 朽狀勿問日~ 肉削而已先生二字用於不當
(translated) rotten appearance, no need to consider the "day" aspect; meat scraping only; the two characters "先生" are used improperly
* 同"協"
(translated) same as 協; cooperate; harmonize; coordinate
* 拼音shuǐ。[~(ruǐ)] 短貌
(translated) short appearance
* 古同"焕"
shining, brilliant, lustrous
* 古同"炯"
bright, brilliant, clear; hot
* 同"肉"。 * 拼音ròu《 史晨後碑》:"美酒美。"《 張延奐·漢碑古字通訓》:" 蓋乃隸書之變體,其上似穴, 實肉字之上截,非從穴從六也。" * 来源:《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as "肉"
* 拧,扭紧,挤压。 ~车。~痛。~心。~肠痧(霍乱病的俗称)。~尽心力。 * 用绳子把人勒死。 ~刑。~杀。 * 缠绕。 ~缠。~结。 * 量词,用于纱或毛线等
twist, wring; intertwine; winch
* 同"𤇯"
(translated) Same as "𤇯"
* 见"讼"
accuse; argue, dispute; litigate
* 同"谽"
(translated) Same as "谽"
* 同"𢺺"
(translated) Same as "𢺺"
* 同"交"。交会, 交错
to meet; to co-operate; interaction, to have friendly relations, interlocking; interchanging
* 治金
(translated) metallurgy
* 古同"釜"
cauldron, pot, kettle
* 包成半圆形的有馅的面食。 ~子。水~儿
stuffed dumplings
* 同"𠔭"
(translated) Same as "𠔭"
* 同"尳"
(translated) same as 尳
* 拼音duó。行走
to walki; to go
* 同"悉"
(translated) Same as "悉"
* 拼音qiān。多智慧
(translated) Intelligent; wise
* 〔~江〕水名,发源于中国太湖,东流至上海市与黄浦江合流入海;亦称"吴淞江"、"苏州河"
name of a river in Jiangsu
* 困的样子
(translated) sleepy-looking; tired-looking
* 拼音cōng。中国人名用字
(translated) Pinyin cōng; Used in Chinese personal names
* 名声。 荣~。名~。信~。沽名钓~。 * 称扬,赞美。 毁~。交口称~。 * 古同"豫",欢乐
fame, reputation; praise
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》1308頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第3219器銘文中
(translated) clerical form of a bronze script character; used in personal names
yuán:* 人,工作或學習的人。 ~工。教~。演~。動~。復~。司令~。 * 指團體組織中的人。 成~。團~。黨~。會~。 * 周圍。 幅~遼闊。 * 量詞,常用於武將。 一~小將。 yún:* 增加。 * 表示語氣。 * 古人名用字。 yùn:* 姓
member; personnel, staff member
bei:* 助詞(❶表示"罷了,不過如此"的意思,如"不懂就學~";❷表示同意、命令等語氣,跟"吧"相近,如"去就去~")。 bài:* 〔~唱〕和尚誦經。 * 〔梵~〕佛教徒念經的聲音
final particle of assertion pathaka
* 堅定,有節操。 忠~不渝。堅~不屈。~節。~士(忠貞之士)。 * 舊禮教中束縛女子的一種道德觀念,指婦女不改嫁等。 ~女。~烈。~操(同"貞節")。~淑。 * 佔,卜,問卦。 ~卜。 * 古同"楨",楨幹( gàn )
virtuous, chaste, pure; loyal
yè:* 篇,張(指書、畫、紙等) ~碼。活~文選。 * 指互联网网页。 主~。~面。 * 量詞,舊指單面印刷的一紙,今多指雙面印刷的一面。 xié:* 头部。 * 直项
page, sheet, leaf; rad. no. 181
* 古同"肢":"四~不动。"
the limbs; the upper arm; wings of birds; legs of animals
* 同"員"
member; personnel, staff member
* 同"俱"
all
* 同"冥"
(translated) Same as 冥
hōng:* 好多人同时发声。 ~传( chuán )。~动。 hǒng:* 说假话骗人。 ~人。~弄。~骗。 * 用语言或行动逗人喜欢。 ~逗。~劝。~小孩儿。 hòng:* 吵闹,搅扰。 起~(故意吵闹扰乱,亦指开玩笑)。~场(指观众喝倒彩)。~抢。一~而起
coax; beguile, cheat, deceive
* 称呼父亲
father, papa
* 〔~蠁〕散布、传播,如"芬腹~~。" * 振动:"芗呹~以掍根兮,声駍隐而历钟。"
spread out; smilling or laughing
* 同"肸"
(translated) Same as "肸"
* 貝殼相碰聲。 * 小貝
fragments
* 同"财"。 见《 大乘大集地藏十轮经》
(translated) Same as "财"
* 同"沇"。水名。也作"渷"。 * 地名。➊古州名,我國古代九州之一。漢武帝置十三郡刺史。轄區約當今山東省西南部,明代為兗州府。➋縣名。在山東省中部偏南,津浦鐵路經此。 * 括,箭的末端。 * 姓
establish; one of nine empire divisions
* 古同"国"
nation, country, nation-state
* 古同"陵",超越。 * 古同"凌",侵犯;欺侮
to dawdle; the name of the father of the Emperor Yao
* 〔~胡〕古国名
(translated) name of an ancient country, used in "Fenhu"
* 客人。 ~客。来~。~馆。~主。贵~。~至如归。 * 同"傧",傧相。 * 服从,归顺。 ~服。~附。 * 姓
guest, visitor; surname; submit
* 分。 * 古同"颁",发布:"命~而孝闻死矣。"
(translated) Divide; anciently same as "颁" (bān), meaning "to proclaim", "to issue"
* 古同"皎"
(translated) anciently the same as "皎"
* 《大正新脩大藏經 續諸宗部 僞書論》 原文:~倳此鈔憲深御製作之由
(translated) to employ this excerpt of a decree to deeply understand the reason for imperial production
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 同"与"
(translated) Same as "与"
* 字畓五斗落所耕三十七卜~ 十五負庫乙
(translated) related to paddy fields, cultivated land yielding five *dou* and *luo*; thirty-seven *bu bu*; fifteen *fù* storehouse *Yi*
* 同"丙"
(translated) Same as "丙"
* 同"𭠁"
(translated) Same as "𭠁"
* 古同"垌",遥远的郊野
(translated) Ancient form of "垌"; remote countryside
* 換取。後作"換"。 * 眾多;盛大。 * 文彩鮮明。後作"煥"。 * 渙散;悠閒。後作"渙"。 * 呼喚。後作"喚"。 * 姓
be numerous, brilliant
* 同"冥"
(translated) Same as 冥
* 同"绤"
(translated) same as 绤
* 高起,隆起:"地陷者,必先~起而后陷也。"
(translated) Rise; Bulge
* 读音trụm 一窝子,全部。[ 扒~]一网打尽
(translated) a whole lot; all
bīn:* 一种玉的花纹。 * 火成岩的一种。 ~岩。 fēn:* 〔赛璐~〕玻璃纸的一种,无色透明,有光泽
(archaic) a kind of jade
* 读音khờ 昏愚
(translated) dull-witted; stupid
* 古同"峪"
(translated) Ancient form of "峪"; same as "峪"
* "裕" 的二简字
(translated) second-round simplified form of "裕"
* 收获,刈获。 * 禾束
(translated) reap; sheaf
* 疑同"衮"。 * 拼音gǔn 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "衮"; Used as a Chinese given name character
* 疑同"衮"。 * 拼音gǔn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "衮"; Used in Chinese personal names
* "鿁" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "鿁" by analogy
* 古同"芊"
(translated) ancient form of "芊"
* 同"㕣"
Semantic variant of 㕣: a marsh at the foot of the hills, (interchangeable 湢 沇) name of a river
* 同"省"。 见《 因明大疏抄》
(translated) Same as "省"
* "𨆬" 的日本简体字
(translated) Japanese simplified form of "𨆬"
* "𮝄" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "𮝄"
* 拼音jùn。人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"效"
efficacious, effectiveness; to toil, to serve in the army
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"寅"
(ancient form of 寅) the third of the twelve terrestrial branches, a fellow officer, horary sign (for period from 3 to 5 a.m.)
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1291頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11339器銘文中
(translated) Lishu form of bronze script; meaning unknown; original form of bronze script
* 想得到某种东西或想达到某种目的的要求。 ~念。~望。~火。食~。情~。禁~。纵~。 * 想要,希望。 ~盖弥彰。~罢不能。~速不达。 * 需要。 胆~大而心~细。 * 将要。 摇摇~坠。山雨~来风满楼。 * 婉顺的样子
desire, want, long for; intend
* 同"涚"
(translated) same as "涗"
* 一种盛水或酒等的陶器。 水~。酒~。菜~。~城(围绕在城门外的小城)。~牖( yǒu )绳枢(以破瓮作窗户,以草绳系户枢。形容家里穷)。 * 姓
earthen jar; jar for ashes
* [䂭磝]地名。 * 象聲詞
name of a place; today"s Jizhou
* fēn ㄈㄣ 公制容量单位"分升"的旧译。 英语 deciliter
deciliter
* 同"𤠷"
(translated) same as "𤠷"
* 同"施"
(translated) Same as "施"