* 同"鲨"
Semantic variant of 鯋: shark
* 同"鲨"
Semantic variant of 鯋: shark
* 同"𣯅"
(translated) Same as "𣯅"
* 读音mắm 虾酱,鱼虾酱
(translated) shrimp paste; fish and shrimp paste
* 同"湄"
(translated) Same as "湄"; riverbank
* 拼音yíng。 * 俗"縈"。《目經大成· 卷之二·聚星障二十一》:" 引淚落,與絲~。" * 慧琳《 一切經音義》:"紺: 上甘暗反。下戚盈反。"《 說文》:"云帛染青而揚赤色。 或作絟~,音與上同, 此皆馬、鄭所用古字也。"
(translated) pinyin yíng; non-classical form of 縈; ancient form of 絟 and 紺
* 拼音càn。绝
(translated) utterly; to cut off; to exterminate
* 粗劣
worn out, spoiled
* 〔免〕也作"閔免"、"黽免"。勤勉;努力
(translated) same as 免, also written as 閔免, 黽免; diligent; hardworking
* 拼音bì。祭祀灶神
(translated) to sacrifice to the Kitchen God; to worship the Kitchen God
* 拼音luè。用针缝
to baste for sewing, to connect; to sew; to stitch; to mend
* 同"螺"。 * 拼音ló
(translated) Same as 螺
* 同"磥"
(translated) Same as "磥"
* 向上跳。 ~跳。~腾。~房越脊。 * 喷射。 ~火(冒火)。~血
leap; to jump; to spurt out
* 同"㾪"
(translated) Same as 㾪; itch
* 密致。 * 同"免"
dense, detailed, fine
* "竀" 讹字
(translated) corrupted form of "竀"
* 同"𩝸"
(translated) Same as "𩝸"
* 中国人名用字。 同"鲻"。 或"鰡" 字
(translated) Used in Chinese personal names; same as "鲻"; or "鰡"
* 象聲詞。蟲、鼠叫聲
sound of rat; sound of insects
* 拼音lí。中国人名用字
(translated) Pinyin: li; Used in Chinese personal names
* 拼音lì。同"悧"。惊恐
(translated) Same as "悧"; frightened; terrified
* 拼音jǐn。 * 一种树。 * 果木花实相半
(translated) pronunciation jǐn; a type of tree; describes a tree where flowers and fruits are in roughly equal proportion
* 同"𢜠"
(translated) same as "𢜠"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"禲"
(translated) Same as "禲"
* 同"褴"
(translated) Same as ragged
* 拼音xù。绛
(translated) crimson
* 读音dôi, 多余,超出
(translated) superfluous; exceed
* 拼音qióng。见"匑"
(translated) Refer to "匑"
* 梵语"达嚫"简称,指布施(僧尼)
(Cant.) aspect marker of injury
* 读音dẻm 开玩笑
(translated) joke; tease; kid
* 同"𡢱"
(translated) Same as "𡢱"
* 拼音zhuó。 * 面貌短。 * 娇姿
a short shaped face, charming; beautiful; delicate
* 疑同"繣"
(translated) Suspected to be the same as "繣"
* 同"绰"
(translated) same as "绰"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"瞥"。 * 拼音piē 忽然看见。冀鲁官话
(translated) Same as "瞥"; to glimpse; to catch sight of suddenly
* 红色,多用指人的脸色。 紫~脸
(translated) Red, usually used to describe a person"s complexion
* đỏ赤
(translated) "đỏ" (Vietnamese); red
* 读音nép 克制
(translated) restrain; control
* 同"边"
(translated) Same as "边"
* 拼音huò。热风
hot wind; wind of heat
* 爬行动物,生活在水中,形状像龟,背甲上有软皮,无纹。肉可食,甲可入药。亦称"甲鱼"、"团鱼";有的地区称"鼋";俗称"王八"
turtle
* 〔~嶭( niè )〕①(山)高峻,如"九嵕~~,南山峨峨。"②山名
(translated) in "巀嶭 (jié niè)" ① (of mountain) lofty and steep; ② mountain name
* 同"瘭"
(translated) Same as "瘭"; whitlow; felon
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 搜集材料编书。 ~修(a。编纂,亦指做这方面工作的人;b。继承并加强修养、治理)。~绣(编织和刺绣)。~辑。编~。 * 古代指红色或彩色丝带。 * 妇女梳在头后边的发髻。 ~儿。 * 古同"缵",继承
edit, compile; topknot, chignon
* 同"藤"
(translated) same as vine
* "曌" 的讹字。中国人名用字
(translated) corrupted form of "曌"; Chinese personal name character
* 同"紫"
(translated) Same as "紫"
* 鱼类的一科,似蛇,体侧扁,无鳞,有的头部有羽状皮质突起,生活在近海中,种类很多
general term of a kind of fish, a snake-like fish
* 同。[ 小子~卣] 商朝青铜器。《中国大百科全书》 文物博物馆卷第459页
(translated) Same as
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第7306器銘文中
(translated) Clerical form of Jinwen character; Used in personal names; Original form in Jinwen
* 讀音muronoki 杜松。《新撰字鏡》:"~,三字毛知乃木。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Pronunciation muronoki; juniper
* 读音bều 浮萍
(translated) Duckweed
* 拼音sù。牲畜颜色呈白色
(translated) Livestock whose color is white
* 拼音bié。莹白
(translated) pearly white
* 《法苑珠林》: 女天不复雨衣服~裢言语侏离飮食蹲踞好山恶都王顺其意有
(translated) clothes are like soiled saddlebags
fán:* 复杂。 ~杂。~乱。删~就简。~难。~嚣。 * 多。 ~多。~重( zhòng )。纷~。频~。~星。~忙。~芜。~博。 * 兴盛。 ~茂。~荣。~华。 * 生物增生新个体。 ~殖。~育。~衍。 pó:* 〔~台〕中国河南省开封市东南的古迹。 * 姓
complicated, complex, difficult
fán:* 复杂。 ~杂。~乱。删~就简。~难。~嚣。 * 多。 ~多。~重( zhòng )。纷~。频~。~星。~忙。~芜。~博。 * 兴盛。 ~茂。~荣。~华。 * 生物增生新个体。 ~殖。~育。~衍。 pó:* 〔~台〕中国河南省开封市东南的古迹。 * 姓
complicated, complex, difficult
* 疑同"繭"。中国人名用字
(translated) Same as "繭"; Used in Chinese personal names
* 读音rêu 苔,苔藓
(translated) Pronunciation: rêu; moss
* 同"𧄈"
(translated) Same as "𧄈"
* 拼音jǐ。走貌
(translated) manner of walking
* 同"醪"
(translated) Same as 醪
* "𩕰" 的类推简化字。 * 拼音mián 成双。古南方方言
(translated) analogy-simplified form of "𩕰". ; pronounced mián, meaning "in pairs" (ancient Southern dialect)
* 赤毛白腹的马
bay
* 同"麅"
(translated) Same as 麅
* 同"㘑"
(translated) Same as "㘑"
* 同"㘑"
(translated) Same as "㘑"
* 同"𡭻"
(translated) Same as "𡭻"
* 拼音xié。束缚
(translated) constrain; fetter; bind
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 疑同"𦖟"。 * 拼音cóng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "𦖟"; Used for Chinese personal names
* 人名用字。 苗字に~荘(くろそう)がある
(translated) Used in personal names; e.g., in the surname ~荘 (Kurosou)
* 同"饙"
(translated) same as "饙"
* 同"䰓"
(translated) Same as "䰓"
* 同"駼"
(translated) Same as "駼"
* 马鹿,体形高大,栗棕色,耳大而直立,四脚细长,性机警,善奔跑,尾毛色棕黑蓬松。雄的有角,为名贵药材
(translated) Red deer, characterized by its large size, chestnut brown coat, large and erect ears, slender legs, vigilant nature, and swiftness; it has a fluffy brown-black tail; males have antlers, which are prized medicinal material
* 疑同"嬭"。 * 拼音nǎi。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "嬭"; Used in Chinese personal names
* 同"㦚"
(translated) Same as "㦚"
* 同"搎"
(translated) Same as "搎"
cā:* 摩擦。后作"擦", sǎ:* 同"撒",散布:"星如~沙出。"
preceding
* 同"乱"
(translated) same as "乱"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 甲骨文隶定字
(translated) Clerical script form of oracle bone script
* 拼音zhòu。卦兆辭也。 同"繇"
(translated) Term for divination sign; same as "繇"
* 同"𦩢"。 * 拼音qì。 * 舟危
(translated) same as "𦩢"; dangerous boat
* 拼音mí。[荼~] 木香,一种落叶小灌木
a kind of plant; putchuck, the root of a species of thistle found in Cashmere; roseleaf raspberry (Rubus rosaefolius var. Coronarius)
* 我罪豈不知。 負犯合死萬。况見宗已~
(translated) How could I not know my sins? Guilty of crimes worthy of myriad deaths; furthermore, facing my ancestors already
* 同"隶"
(translated) Same as "隶"
* 〔~鴒〕又名"𪄉𪆂"。鸟类鶺鴒属各种的通称
wagtail
* 人名用字。 權~
(translated) Personal name character; Quan~
* 同"禋"
(translated) Same as "禋"
* 拼音yóu。行走
(translated) walk; go
* 〔~拘〕山名
(translated) Name of a mountain, specifically in "擟拘"
* 同"𣦧"
(translated) Same as "𣦧"
* 拼音hōng。大波
(translated) big wave
* 同"禱"
(translated) Same as "禱"
* 拼音jiān。 * 坚持己见。 * 口闭。 * 吝啬
hold on to one"s own views, to keep the mouth shut, stingy; miserly; niggardly; parsimonious
* 同"𮉝"
(translated) Same as "𮉝"