EN

jVncruTV

11588 jVncruTV

相关结构


501 𫤵 U+2B935

* 金文隶定字。 族名。字见《 殷周金文集成引得》291頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; clan name; found in 《Index to the Compendium of Bronze Inscriptions of the Yin and Zhou Dynasties》, page 291


502 𬹠 U+2CE60

* 金文隶定字, 同"蛽"。 字見《殷周金文集成引得》1092 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4159器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "蛽"


503 𫴉 U+2BD09

* 金文隶定字。人名用字。字见

(translated) Clerical script form of bronze inscription; used for personal names


504 𪦾 U+2A9BE

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》291 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第474 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script


505 𬐟 U+2C41F

* 金文隶定字, 同"盂"。 字見《殷周金文集成引得》616 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2772器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script character, same as "盂"


506 𬟫 U+2C7EB

* 金文隶定字, 同"獻"。 金文隶定字。字見《 殷周金文集成引得》1068頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第818器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script, same as "獻"; Seen in "Index to the Collection of Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties", p. 1068; Original form in bronze script from inscription of vessel No. 818, "Collection of Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties"


507 𬰧 U+2CC27

* 金文隶定字, 同"璲"。 字見《殷周金文集成引得》753 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4326器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script, same as "璲"; Original form of bronze script


508 𬐧 U+2C427

* 金文隶定字, 同"饔"。 字見《殷周金文集成引得》292 頁。 * 金文原形字出自《 殷周金文集成》第10369 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script, same as "饔"; meaning "cooked food"; "to cook"


509 𫸳 U+2BE33

* 金文隶定字, 同"𧶢"

(translated) Clerical script form of bronze script, same as "𧶢"


510 𫤮 U+2B92E

* 金文隶定字, 同"送"。 字见《殷周金文集成引得》450 頁

(translated) Clerical script form of bronze script, same as 送, meaning to send; to deliver


511 𪺈 U+2AE88

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1024 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2831 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Original bronze script form is from inscription No. 2831 of "Compendium of Bronze Inscriptions"


512 𫜜 U+2B71C

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》760 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第9894 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; The character is found in 《Index to Yin Zhou Bronze Inscriptions》page 760; The original bronze script form is from vessel No. 9894 inscription in 《Yin Zhou Bronze Inscriptions》


513 𫤲 U+2B932

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》1342頁

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Appears in *Index to Yin and Zhou Bronze Inscriptions*, page 1342


514 𬥒 U+2C952

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》722頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10284器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form of bronze script


515 𬥑 U+2C951

* 金文隶定字, 同"貺"。 字見《殷周金文集成引得》722 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4096器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; same as "貺"


516 𫎝 U+2B39D jiē

* 拼音jiē。金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》732頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第10098器銘文中

(translated) Clerical script form of seal script; Used in personal names


517 𫤫 U+2B92B

* 金文隶定字, 同"勔"。 字见《殷周金文集成引得》1336 頁

(translated) Clerical script form, same as "勔"


518 𫶑 U+2BD91

* 金文隶定字, 同"徴"。 字見《殷周金文集成引得》1389 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2841器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "徴"; also original bronze script form


519 𬹑 U+2CE51

* 金文隶定字, 同"貺"。 字見《殷周金文集成引得》848 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4615器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "貺" ; Original form of bronze inscription character


520 𬥦 U+2C966

* 金文隶定字, 同"賚"。 字見《殷周金文集成引得》732 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2835器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "賚", seen in bronze inscriptions; Original form in bronze inscriptions


521 𬥟 U+2C95F

* 金文隶定字, 同"具"。 字見《殷周金文集成引得》293 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5905器銘文中

(translated) Clerical script standardized form of bronze script, same as "具"; Original form of bronze script


522 𬉐 U+2C250

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》288頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第124器銘文中

(translated) Clerical-style form of character in Bronze inscriptions; Meaning unknown


523 𭷕 U+2DDD5

* 月取黃~ 牛䏣汁和劑納入䏣中繫懸風處乾

(translated) Collect yellow beeswax in a month; mix it with cow placenta juice and medicine, then put the mixture into the placenta and hang it in a windy place to dry


524 𠔤 U+20524

* "合"、"共"二字的並合。太平天國自造字。清洪秀全

(translated) Combination of "合" and "共"; a self-created character of the Taiping Heavenly Kingdom, by Hong Xiuquan (Qing Dynasty)


525 𬱀 U+2CC40 hān

* 疑同"頇"。 * 拼音hān 中国人名用字

(translated) Considered the same as "頇"; Used in Chinese personal names


526 𮁃 U+2E043

* 疑同"礥"

(translated) Considered to be same as "礥"


527 𭫕 U+2DAD5

* 疑同"桢"

(translated) Considered to be the same as "桢"


528 𧝭 U+2776D

* 疑同"襀"

(translated) Considered to be the same as "襀"


529 𣉮 U+2326E bīn

* 拼音bīn。疑同"宾"

(translated) Considered to be the same as 宾


530 𠟒 U+207D2 mào

* "劗" 的讹字。 * 拼音mào。 * 中国人名用字

(translated) Corrupted form of "劗"; Used in Chinese personal names


531 𭍕 U+2D355

* "嘤" 的讹字,从"譻"书写错讹

(translated) Corrupted form of "嘤", written incorrectly from "譻"


532 U+4123

* "櫝" 的讹字。见《 康熙字典(增訂版)》1117 页

(translated) Corrupted form of "櫝"


533 𧴸 U+27D38 dān

* "耽" 的讹字

(translated) Corrupted form of "耽"


534 𡸩 U+21E29

* "腃" 的讹字

(translated) Corrupted form of "腃"


535 𧸤 U+27E24 huì

* "膾" 的讹字。中国人名用字

(translated) Corrupted form of "膾"; Used in Chinese personal names


536 𮄷 U+2E137

* "谥" 的讹字。 * 字从"諡"错讹

(translated) Corrupted form of "谥"; Character is corrupted from "諡"


537 𨎾 U+283BE fén

* "轒" 的讹字

(translated) Corrupted form of "轒"


538 𩕷 U+29577

* "顧" 的讹字。中国人名用字

(translated) Corrupted form of "顧".; Used in Chinese personal names


539 𩣥 U+298E5

* "駱" 的讹字

(translated) Corrupted form of "駱"


540 𬽘 U+2CF58

* "𧮼" 的讹字,同"泰"或"太"。 * [~], 人名,即" 泰丙",太丙。 传说中善于驾车的人

(translated) Corrupted form of "𧮼", same as "泰" or "太" ; Personal name, specifically "泰丙" or "太丙", a legendary figure known for skillful chariot driving


541 𧶕 U+27D95

* 拼音wǒ。"𩒰" 的讹字

(translated) Corrupted form of "𩒰"


542 𭼹 U+2DF39

* 佛经典籍讹字。 疑为"瘿" 讹字

(translated) Corrupted form of character in Buddhist scriptures; suspected to be corrupted form of "瘿"


543 𭉳 U+2D273

* (字形错误, 原字形是"口㝠")

(translated) Corrupted form of character; the original form is "口㝠"


544 U+9BFC zōng

* 石首鱼,即"黄鱼"。 * 古同"鯮"

(translated) Croaker, namely "Yellow Croaker"; ancient form of "鯮"


545 𧯕 U+27BD5 xùn

* 拼音xùn。深谷也

(translated) Deep valley


546 𦯀 U+26BC0 bèn

* 拼音bèn。以草为界

(translated) Demarcate with grass


547 𥠉 U+25809

* 拼音cè。禾苗稠密

(translated) Dense seedlings


548 𭘁 U+2D601

* 《月坡禅师语録》: 夺杖头呑海依旧~皴偏正互处宾主歴然功位融边君臣合道以

(translated) Describing a cun (texture stroke in painting)


549 U+66C2 huàng

* 〔~㫰( liáng )〕明

(translated) Describing brightness; in 曂㫰 (liáng)


550 U+9836

* 鼻子高的样子

(translated) Describing the appearance of a high nose


551 𩓸 U+294F8 guī

* 頭小的樣子。 * 同"規",橢圓,畫圓

(translated) Describing the appearance of a small head; same as "規", ellipse, drawing a circle

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E769
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
93_E3B7

552 𨈀 U+28200 diān

* 〈方〉跳着脚跑步;走开;离开。北京官话、冀鲁官话

(translated) Dialect: Beijing Mandarin, Ji-Lu Mandarin. To run by hopping; to walk away; to leave


553 𪮟 U+2AB9F diē

* 〈方〉提;拿。西南官话

(translated) Dialect: take; hold. Southwestern Mandarin


554 𫞭 U+2B7AD

* 〈方〉疥瘡。客話

(translated) Dialectal, scabies; Hakka dialect


555 𩔊 U+2950A zhuàn

* 〈方〉全;都。吴语

(translated) Dialectal: all; all. Wu dialect

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_F0CA

556 𡰂 U+21C02 kuī

* 〈方〉疲倦;厌烦。吴语

(translated) Dialectal: weary; bored. Wu Chinese


557 𠍦 U+20366 xián

* 〈方〉你。闽语

(translated) Dialectal: you; Min dialect


558 U+7925 xián xín

xián:* 艰难。 * 刚强。 * 鞭。 xín:* 坚硬

(translated) Difficult; strong; whip; hard

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_E030

559 𥌍 U+2530D huī

* 拼音mù。[~] 脸上有污垢

(translated) Dirty face


560 U+653D bīn bān

* 分。 * 古同"颁",发布:"命~而孝闻死矣。"

(translated) Divide; anciently same as "颁" (bān), meaning "to proclaim", "to issue"

楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
51_F20751_F1FF51_F1F951_F20051_F1FA51_F20151_F20451_F20851_F20251_F20951_F20551_F1FB51_F20351_F1FC51_F1FD51_F1FE51_F206
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_653D
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_F7BF

561 𧸿 U+27E3F chài

* 拼音chài。别寄异物

(translated) Do not send strange objects


562 U+571A huì

* 门闠。 * 圈套。 圈~。"我恰待踏折他花套竿,撞出锦~头。"

(translated) Doorway; Trap


563 𪪷 U+2AAB7

* 疑同"彜"。 * 拼音yí。 * 中国人名用字

(translated) Doubtfully same as "彜"; Used in Chinese personal names


564 𬚜 U+2C69C tuō

* 疑同"脱"。 * 拼音tuō。 * 中国人名用字

(translated) Doubtfully the same as "脱"; Used in Chinese given names


565 𥧡 U+259E1 gòng

* 拼音gòng。从内向外钻或顶

(translated) Drill or push outwards from inside


566 U+8C39 hóng

* 山谷中的回声。 * 宏大:"必将崇论~议,创业垂统,为万世规。"

(translated) Echo in a mountain valley; Grand; magnificent

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_8C39
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_EE77

567 𦫫 U+26AEB ǎng

* 拼音ǎng。颜色太深, 看了使人不舒服的样子

(translated) Excessively dark; visually uncomfortable


568 𩑵 U+29475 wèi

* 拼音wèi。面俯前

(translated) Face downwards and forwards

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_EF2E33_EF1D33_EF2533_EF1E33_EF2433_EF1F33_EF2D33_EF3C33_EF3333_EF4C33_EF3D33_EF2F33_EF3533_EF5933_EF3133_EF2733_EF4733_EF4833_EF5833_EF2B33_EF2C33_EF4633_EF5633_EF5033_EF4F33_EF5D33_EF3733_EF3233_EF3033_EF2133_EF4533_EF2833_EF5E33_EF4333_EF4133_EF4233_EF2933_EF2633_EF2333_EF3833_EF3933_EF3A33_EF3B33_EF2033_EF4933_EF3633_EF5C33_EF2233_EF5533_EF5733_EF5233_EF4E33_EF3433_EF3F33_EF4033_EF3E33_EF2A33_EF4B33_EF4A33_EF5A33_EF5B33_EF5133_EF5433_EF4D33_EF5333_EF4433_EF6033_EF5F38_EB55
楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
53_E87D53_E87E57_ECC957_ECC8
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E9F927_62DC27_E9FA
隶书
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
71_EC4E71_EC4F71_EC5093_F55593_F55693_F55893_F55993_F557
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_F24C84_F24D84_F24E84_F24F84_F25084_F25184_F25284_F25384_F25484_F25584_F25684_F25784_F25884_F25984_F25A84_F25B84_F25C84_F25D84_F25E84_F25F84_F26084_F26184_F26284_F26384_F26484_F26584_F26684_F26784_F268

569 U+81D4 xiàn

* 〔~~〕肥。 * 肉急

(translated) Fat; plump; Irritable flesh; sensitive flesh


570 𤕔 U+24554

* 读音cha 父亲

(translated) Father


571 𬋻 U+2C2FB

* 拼音dà。父亲( 俗称)。晋语

(translated) Father (colloquial, Jin dialect)


572 𭁓 U+2D053

* 读音baeuq 公公;翁

(translated) Father-in-law; old man


573 U+9828 piān

* 头形美好。 * 中间低,四周高的一种头形。传说孔子是这种头形

(translated) Fine head shape; A head shape that is low in the center and high around the sides, said to be the head shape of Confucius

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_9828

574 U+85D6 xián

* 坚。 * 铡草的余茎:"岂欲皂枥中,争食麧与~。"

(translated) Firm; Residual stalk of chopped grass


575 𩽄 U+29F44 zhí

* [~] 鱼名。《韩国文集丛刊》 原文:~ 似秀魚。一身嘴鬣皆利如予戟。 人誤觸則傷。土人言魚入鯨腹。 蹂躝必死云。 * 中国人名用字

(translated) Fish name: a type of fish similar to "Xiu fish" with sharp body parts that can cause injury; Used in Chinese personal names


576 𩷲 U+29DF2

* 鱼名。 * 소곤(鯀)。 * 人名。坂 昌廣(아지사카 마사히로)

(translated) Fish name; Korean "so gon" (鯀); Person"s name: Saka Masahiro ("aji saka ma sa hi ro")


577 𦟜 U+267DC

* 拼音zé。鱼子脯

(translated) Fish roe jerky


578 U+87B8

* 腹部膏腴下垂。 * 古书上说的一种虫

(translated) Fleshy and drooping abdomen; A kind of insect described in ancient books

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_87B8

579 𨯲 U+28BF2 tóu

* 拼音tóu。化学元素"铽"的旧译

(translated) Former translation for Terbium


580 𮨐 U+2EA10

* 字见《 苏悉地羯罗经略疏》

(translated) Found in "Susiddhikāra-sūtra Commentary"


581 𪼿 U+2AF3F

* 字見《 新撰字鏡·瓦部》。 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Found in "Xinzhuan Zijing" under Tile radical; Found in "Kangxi Dictionary" (Revised Edition)


582 𫉫 U+2B26B

* 字見《 新撰字鏡·草部》 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Found in "Xinzhuan Zijing, Grass Radical Section"; "Kangxi Dictionary" (Revised Edition)


583 𮮌 U+2EB8C

* 字见《 涅槃玄義發源機要》

(translated) Found in 《Nirvana Profound Meaning and Origin Key Essentials》


584 U+7929 zhì

* 礎石,柱下石做。 * 用同"窒"

(translated) Foundation stone; base stone for pillar; variant of "窒"

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
31_E4BB36_F2D836_F2D9
秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_E6A171_E6A0
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_7929
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
82_F7C582_F7C682_F7C782_F7C882_F7C982_F7CA82_F7CB82_F7CC82_F7CD82_F7CE82_F7CF

585 𭀷 U+2D037

* 读音gonq 前,先; 前面

(translated) Front; preceding; first


586 U+6ECF

* 〔~阳河〕水名,在中国河北省

(translated) Fuyang River, name of a river in Hebei Province, China


587 U+8623 tòng

* 好。 * 木苗出

(translated) Good; Sprout of wood (tree); Tree sprout emerges


588 𮐦 U+2E426

* 读音あおな 青菜

(translated) Green vegetables; Japanese reading "aona"


589 𠆍 U+2018D

* 读音sởn, 头发(因惊恐而) 竖起

(translated) Hair standing on end in fear; Hair standing up in terror


590 U+50EA yù jú

yù:* 日旁云。雾反射的光环。 jú:* 狂。 * 无头之鬼。 * 古通"谲",怪异

(translated) Halo around the sun caused by clouds; halo of light reflected by fog; mad; headless ghost; anciently interchangeable with "谲", meaning strange or weird

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
34_F41E
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_EDE5

591 𩔃 U+29503 yuǎn

* 拼音yuǎn。头歪斜

(translated) Head crooked; Head slanting

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E76B

592 U+5C8E fēn

* 〔~崯( yín )〕(山)高峻,如"尔乃苍山隐天,~~迴丛。"

(translated) High and steep, referring to mountains; used in "岎崯"


593 U+3D82 huáng

* 拼音huáng。黄钟, 古乐十二律之一。比" 黄钟"高两个八度记为" 㶂钟"

(translated) Huangzhong, one of the twelve pitches in ancient Chinese music; Denotes a pitch two octaves higher than "Huangzhong", referred to as "㶂zhong"


594 U+509B róng yǒng

* 〔~华〕中国汉代宫中女官名。亦作"容华"。 * 〔~~〕a.姿态轻盈美好;b.生病不安的样子

(translated) In "傛华": title of a female official in the palace during the Han Dynasty in China; also written as "容华"; As reduplication: a. graceful and beautiful bearing; b. appearance of being unwell and uneasy

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_509B

595 U+9DEC huáng

* 〔鹂( lí )~〕即"黄鹂"。亦作"鹂黄"

(translated) In "鹂鷬 (lí-huáng)", same as "黄鹂 (huánglí)", oriole; also written as "鹂黄 (líhuáng)"


596 𢓌 U+224CC

* 工尺谱用字, 比"六" 高两个八度

(translated) In Gongche notation, it means two octaves higher than "六"


597 𧣳 U+278F3

* 〈喃〉义同隅

(translated) In Vietnamese, same meaning as 隅


598 U+79B7 lèi

* 古代因特殊事情祭祀天神:"乃~于昊天上帝。"

(translated) In ancient times, to offer sacrifices to celestial deities on special occasions

秦系文字
约前475–前206(战国秦系→秦代;睡虎地简约前217为代表)
战国至秦代的秦地/秦系书写形态,简牍材料最具代表性;与小篆、隶书在同一历史段并行发展(不同场景与用途)。维基百科 ->
71_EACF71_EAD071_EAD1
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_79B7
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_E140

599 𮥬 U+2E96C

* 《吽迦陀野仪轨》: 即漂色金刚部有~之宇上三角点即金刚之相也

(translated) In the Colored Vajra Section, it means having the syllable of 𮥬 with a triangle point on top, which is the aspect of Vajra


600 U+8719 sōng

* 〔蜙蝑〕也作"蚣蝑"。即螽斯

(translated) In the disyllabic word "蜙蝑", also written as "蚣蝑"; that is, "螽斯", grasshopper

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_871927_86A3
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
85_E37A85_E37B85_E37C85_E37D

601 𬍅 U+2C345

* 《八辅》 第28区, 第84字

(translated) In 《Bafu》, Section 28, Character No. 84