* 拼音chán。移动
(translated) move
* 拼音chán。移动
(translated) move
* 走;移动:"豆蔻花间~晚日。"
(translated) move; move
* 拼音xǐ。移。 疑同"徙"
(translated) move; same as 徙
* 拼音yáo。[~~]疾行
(translated) moving rapidly
* 拼音qì。侧行
(translated) moving sideways
* 俗"趄"。《龍龕》:"~, 誤。新藏作趄, 七余反。"
(translated) non-classical form of "趄"; mistake
* 〔~~〕跑动的声音,如"麀鹿~~。"
(translated) onomatopoeia for the sound of running; e.g., "doe 趚趚"
* 读音vẹt,(chim~) 鹦鹉
(translated) parrot; pronounced "vẹt", used in "chim~"
* 拼音zhǎi
(translated) pronounced as zhǎi
* 拼音lì
(translated) pronunciation: lì, meaning undefined
qiú:* 足不伸。 jū:* 同"跔"。蜷曲不伸。清范寅
(translated) qiú: foot unextended; jū: same as 跔, curled up and unextended
* 拼音cù。急速
(translated) rapid; quick; fast
* 会意字, 指超大尺寸的木料制品。《康熙字典》( 增订版)→chāo《福建省外海戰船則例· 卷十一·福建省外海戰船做法· 十一》:"船頭用大吉木㯧壹枝, 長肆丈貳尺、圍大貳尺玖寸; 樟木㯧牙壹塊,長伍尺、 寬壹尺贰寸、厚叁寸
(translated) refers to oversized wooden products
* 拼音yǔn。 * 走意。 * 同"䞫"。,走貌
(translated) related to walking; same as "䞫", appearance of walking
* 读音senj 迁,迁移, 迁徙,转移
(translated) relocate; migrate; transfer
* 拼音zhá。[~洽] 路貌
(translated) road"s appearance
* 奔跑:"腾而狂~。"
(translated) run
dié:* 大步快跑。 tú:* 走貌
(translated) run quickly with large strides; manner of walking
* 拼音dōng。狂跑
(translated) run wildly
* 读音chạy。 * 跑。 * 转动, 运转
(translated) run; rotate; revolve
* 同"䞚"
(translated) same as "䞚"
* 拼音yān。 * 同"䞛"。 * 中国人名用字。 拼音gài
(translated) same as "䞛"; used in Chinese personal names
* 同"䞜"。 * 拼音fù。 * 到。 * 同"仆"
(translated) same as "䞜"; to arrive; same as "仆"
* 同"䞞"
(translated) same as "䞞"
* 同"䞣"
(translated) same as "䞣"
* 同"䞭"。 * 拼音sōu。 * 见"𧻖"。 * 欲跳貌
(translated) same as "䞭"; refer to "𧻖"; appearance of being about to jump
* 同"䟅"
(translated) same as "䟅"
* 同"䟈"
(translated) same as "䟈"
* 同"䟈"。 * 拼音zhí。 * 走貌
(translated) same as "䟈"; appearance of walking
* 同"䟒"
(translated) same as "䟒"
* 同"䢒"
(translated) same as "䢒"
* 拼音fú。同"匐"
(translated) same as "匐"
* 同"屣"
(translated) same as "屣"
* 同"徒"
(translated) same as "徒"
* 同"摶"
(translated) same as "摶"
* 同"赴"
(translated) same as "赴"
* 同"赹"
(translated) same as "赹"
* 同"趀"
(translated) same as "趀"
* 同"趁"
(translated) same as "趁"
* 同"趆"
(translated) same as "趆"
* 同"趆"
(translated) same as "趆"
* 同"越"。崔黼佐《 砌街李氏宗谱 俞太宜人傳》:"……數載又得一女為崔黼佐婦更數年又生次男……"
(translated) same as "越"
* 同"趋"
(translated) same as "趋"
* 同"趋"
(translated) same as "趋"
* 同"趓"
(translated) same as "趓"
* 同"趗"
(translated) same as "趗"
* 同"趠"。中国人名用字
(translated) same as "趠"; Chinese personal name character
* 同"趣"
(translated) same as "趣"
* 同"趣"
(translated) same as "趣"
chuō:* 古同"踔"。 zhuó:* 超绝;特出。 * 远走
(translated) same as "踔"; outstanding; exceptional; to go far away; to depart
* 同"𢔥"
(translated) same as "𢔥"
* 同"𧺙"
(translated) same as "𧺙"
* 同"𧺷"。 * 拼音sū。 * 走貌
(translated) same as "𧺷"; appearance of walking
* 同"𧺿"。 * 拼音chì。 * 超
(translated) same as "𧺿"; exceed
* 同"𧻕"
(translated) same as "𧻕"
* 同"𧻭"
(translated) same as "𧻭"
* 同"𧻲"。 * 拼音hái。 * 留意
(translated) same as "𧻲"; pay attention; be mindful
* 同"𧼋"
(translated) same as "𧼋"
* 同"𧼰"
(translated) same as "𧼰"
* 同"𧽇" "𧻭"
(translated) same as "𧽇" "𧻭"
* 同"𧾡"。 * 拼音zhān。 * 移
(translated) same as "𧾡"; move
* 同"𧾩"。 * 拼音xún。 * 走
(translated) same as "𧾩"; walk
* 同"𧿺"
(translated) same as "𧿺"
* 同"𨘗"
(translated) same as "𨘗"
* 同"𬾉"。 * jàn[粤], 拼音rén。户政用字
(translated) same as "𬾉"
* 同"䞖"
(translated) same as 䞖
* 同"䟍"
(translated) same as 䟍
* 同"嘻"。佛经音译字
(translated) same as 嘻; Buddhist transliteration character
* 同"猭"
(translated) same as 猭
* 同"瘏"
(translated) same as 瘏
* 同"趁"
(translated) same as 趁
* 同"趞"
(translated) same as 趞
* 同"跇"
(translated) same as 跇
* 见
(translated) see; meet; appear
* 拼音xiàn。走意
(translated) sense of walking
* 拼音yán。短的样子。 疑同"𦛔"
(translated) short form; suspected same as "𦛔"
* 〔~趗( cù )〕步子小而急促,如"~~胡马蹄。"
(translated) small, hurried steps; often in the compound "趢趗" (cù)
* 拼音lù。[~趚(sù)] 跑动的声音
(translated) sound of running
* 行走声:"其来~~。" * 踟蹰不前。 * 走貌
(translated) sound of walking, onomatopoeia for walking sound; hesitating to move forward, to waver and not advance; appearance of walking, manner of walking, way of walking
* 拼音é。蹉行
(translated) stagger; stumble
* 读音vệt 斑痕,痕迹
(translated) stain; mark; trace
* 〔~~〕负重用力的样子
(translated) straining under a heavy load
* 拼音jué。大步
(translated) stride
* 拼音liáo。阔步前进的样子
(translated) striding gait
* 拼音léng。越
(translated) surpass; exceed
* 拼音zhān。 * 趁。 * 移
(translated) take advantage of; move
* 拼音shà。[~~]急速行走的样子
(translated) the manner of walking quickly
* 拼音cǐ。浅渡
(translated) to ford
* 拼音yì。走
(translated) to go
* 拼音dòng。走
(translated) to go
* 拼音xuān。急行
(translated) to hasten
* 小步快跑
(translated) to run with short and quick steps
* 读音rảo [~]加快步伐
(translated) to speed up pace; to move faster
* 拼音xù。盗走
(translated) to steal
* 拼音chù。走
(translated) to walk
* 安行
(translated) to walk peacefully
* 拼音yóng。急走
(translated) to walk quickly
* 拼音jí。疾走
(translated) to walk quickly; to hurry
* 《根本说一切有部毘奈耶》: 时诸苾刍于后寻~遂被贼刧衣鉢损失便至逝多林彼诸苾刍见; 长者便持路粮随~而去苾刍依时而去非时不去俗人则时与非
(translated) track; follow; route; way
* 拼音zuì 中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names;
* "起"的异体字
(translated) variant form of "起"