* 读音be 义未详
(translated) Pronounced as bēi; Meaning unclear
* 读音be 义未详
(translated) Pronounced as bēi; Meaning unclear
* 同"鏓"
(translated) same as "鏓"
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in Korean classical texts
* 拼音zhé。同"慹"
(translated) Same as "慹"
* 同"悫"
(translated) Same as 悫
* 同"德"
(translated) Same as "德"
* 同"𢤞" "𠍦"
(translated) Same as "𢤞" "𠍦"
* 同"踌"
(translated) same as "踌"
* 同"䈘"
(translated) Same as "䈘"
* 〈方〉粘稠。西南官话
(translated) Viscous; sticky; gluey (dialectal, Southwestern Mandarin)
* 同"稳"
(translated) Same as "稳"; stable
* 同"𩙻"
(translated) Same as "𩙻"
* 同"𢘞"。 * 拼音nǐ。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𢘞"; Used in Chinese personal names
* 同"𬋗"
(translated) Same as "𬋗"
* 同"繱"。中国人名用字
(translated) Same as "繱"; Used in Chinese personal names
* 拼音hàn。中国人名用字
(translated) Pinyin: hàn; Used in Chinese personal names
* 拼音ài。见"𦞘"
(translated) refer to "𦞘"
* 拼音liú。定意
(translated) definition
* 见"瘾"
rash; addiction, craving, habit
无释义
No definition given
* 同"雳"
(translated) same as 雳
* 读音hoắm 凹陷。[溇~] 深凹
(translated) sunken; deeply sunken
* 拼音liú
(translated) Pinyin liú
* 同"懿"。 * 拼音zì。 * 中国人名用字
(translated) same as "懿"; pinyin zì; used in Chinese personal names
* 拼音huì。中国人名用字
(translated) Pinyin: huì; Used in Chinese given names
* 读音riếu 耻辱
(translated) shame; disgrace
* 同"腮"
lower part of face; jaw; gills of a fish
* 同"寓"
Semantic variant of 寓: residence; lodge; dwell
* 同"僰"
(translated) Same as "僰"
* 〔~草〕即"佩兰"。 * 〔~兰〕多年生草本植物,叶丛生,狭长而尖,初夏开淡黄绿色花,气味很香,供观赏。 * 〔~心〕喻女子内心纯美
species of fragrant orchid
* 同"囟"
(translated) Same as fontanelle
* 拼音xī。 * 滋长。 * 气息。 * 食。 * xī气息。 古方言
breath, to grow; to thrive, to eat, food
* 拼音chòng。籒文zhǒnɡ 字。疑同"慫"
(translated) Pinyin chòng; Seal Script form is "zhǒng"; Suspected to be the same as "慫"
* 拼音méng。大
(translated) large
* 同"痛"
(translated) Same as pain
* 聽覺。 失~。 * 聽覺靈敏。 耳~目明。 * 心思靈敏。 ~明。~睿。~慧。~穎
intelligent, clever, bright
* 聽覺。 失~。 * 聽覺靈敏。 耳~目明。 * 心思靈敏。 ~明。~睿。~慧。~穎
intelligent, clever, bright
* 拼音nìng。[葶~] 见"葶"
name of a variety of grass; poisonous herb
* 同"𮚜"
(translated) Same as "𮚜"
* 粤音lán。 * 匆忙的
(translated) hurried
* 同"躾"字
(translated) Same as character 躾
* 同"祸"
(translated) Same as "祸";
* 拼音yàn。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音yì。蠮螉
a kind of wasp
* 同"忧"
Semantic variant of 憂: sad, grieved; grief, melancholy
* 拼音niǎn。车~
(translated) carriage-related
* 金文隶定字, 同"㥢"。 字見《殷周金文集成引得》527 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第12089器銘文中
(translated) Liding script form of bronze script; same as 㥢
* 拼音hàn。中国人名用字
(translated) Pinyin: hàn; Used in Chinese given names
* 同"濘"。见《 康熙字典》(增订版)
(translated) Same as 濘
* 草乱
China grass, ramie (Boehmeria nivea)
* 拼音yàng。糕饼
cakes; pastry; biscuits, a bait; food
* 小髮。 * [䯱䰄]見"䯱"
short hair, bearded; with lots of beard, whiskers
* 同"𪪈"
(translated) Same as "𪪈"
* 拼音yáo。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"慠"
(translated) Same as "慠"
* 拼音mā。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"䬼"
(translated) same as "䬼"
* 拼音xuān。同"愋"
(same as 愋) talented; intelligent; wise wisdom; knowledge, to resent; to hate, to regret
* 同"悫"
(translated) Same as 悫
* 水名
(translated) name of a river
* 同"䉥"
(translated) same as "䉥"; bamboo rain hat
* 读音ngoèn 义未详
(translated) Pronounced ngoèn; Meaning unknown
* "𤢻" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𤢻"
* 拼音liè。[~㤴] 轻薄的样子
(translated) describing a frivolous manner
* 同"懖"
(translated) Same as "懖"
* 拼音zhú。人名。 宋理宗时宗尹赵与。见《 三朝政要》
(translated) Personal name; used in the name of Zhao Yu, a *Zongyin* official during the reign of Emperor Lizong of Song
* 粤语jù。 * (粤) 愜意
(Cant.) satisfied, comfortable
* 拼音cí。 也作"兹基", 锄
(translated) hoe
* 拼音ài
(translated) Pronunciation is ài
* "轗" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "轗"
* 拼音niàn。消
(translated) vanish
* 同"𩙋"
(translated) same as "𩙋"
* 拼音fèn。同"鲼"
(translated) Same as "鲼"
* 同"鹘"。 * 拼音hú
(translated) Same as 鹘
* 一種金屬元素,屬稀土金屬
ytterbium
* 韩国音译字 读音sum
(translated) Korean transliteration; pronounced as sum
* 谨慎
(translated) cautious
* 拼音qiǎn。 * 缩。 * qiǎn缩。 吴语
(translated) shrink; recoil; Wu dialect
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in Korean ancient texts
* 读音sửng 感到惊讶
(translated) feel surprised; pronounced sửng
* 化学元素"锿"的旧译
ionium
* 《观心觉梦钞》: 中翫眞妄交彻之~三圣圆融之晓空观凡圣无二之月既癈教典
(translated) state
* 隐语。 * 应答之言
(translated) Hidden language; Reply
* 疑同"虑"
(translated) Believed to be same as "虑"
sāi:* 多数水生动物的呼吸器官,用来吸收溶解在水中的氧。鱼鳃主要生在头部两侧。 xǐ:* 同"葸",恐惧,畏难
fish gills
* 拼音huì。中国人名用字
(translated) Pinyin huì; Used in Chinese given names
wàn:* 支财货。 zhuàn:* 〈方〉赚钱。粤语
to earn, to make a profit; (Cant.) to enjoy oneself
* 同"跽"
(translated) same as "跽"
* 同"懯"。[憋~] 急速的样子
(translated) same as "懯"; rapid manner
* huì ㄏㄨㄟˋ 义未详
(translated) Meaning unknown
* 禾本植物聚生在茎的顶端的花和果实。 麦~。稻~。谷~。~轴。~状花序。 * 用丝线、布条或纸条等扎成的、挂起来往下垂的装饰品。 灯笼~儿。 * 中国广东省广州市的别称。 * 姓
ear of grain; tassel; Guangzhou
* 同"聰"
the hearing, to listen; astute; clever; quick of apprehension
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1044頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9734器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; Used in personal names; Original form of Jinwen character
* 豐饒;充足。 * 優良;美好;優越。跟"劣"相對。 * 勝任而有餘力;擅長。 * 悠閑,安逸。 * 和順,協調。 * 寬和;和緩。 * 引申為優厚;優待。如:擁軍優屬。 * 猶豫,少決斷。如:优柔寡断。 * 古代表演樂舞、雜戲的藝人。 * 指樂舞、雜戲。 * 戲謔;娛樂。 * 雨水充足。 * 姓。 * 象聲詞。也作"嚘"
superior, excellent; actor
* 同"狞"
(translated) same as 狞
* 竹名。《 舫山集》:~竹作笛。 篃竹宜爲屋。戴凱之譜。 有成都三稜竹
(translated) name of a type of bamboo
* 拼音wú。田虫
(translated) Pinyin wú. field insect
* 拼音dài。佛教颂语用字
(translated) Buddhist liturgical term; character used in Buddhist chants
* 〔~~〕懒散、懈怠的样子。 * 心不平
(translated) describing listless and idle appearance; uneasy
* 类推拼音yì。 * 粤jīk。 * [打思~] 打嗝
(Cant.) hiccough
* 弱。 * 女子姿态舒缓
(translated) weak; gentle and graceful bearing of a woman