* 同"𪬿"
(translated) Same as "𪬿"
* 同"𪬿"
(translated) Same as "𪬿"
* 音すずろに, 日本户政用字
(translated) Pronounced "suzu ro ni"; Japanese household registration character
* 《密呪圆因往生集》: 麻厮嘚呤也四合~切身葛引喃引萨末二
(translated) Phonetic transliteration, a string of sounds
* 同"𢟢"
(translated) Same as "𢟢"
* 同"𩙋"
(translated) same as "𩙋"
* 拼音xiàn。人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"𡫸"
(translated) Same as "𡫸"
* 拼音lǜ。[诸~] 一种虫
(translated) a type of insect
* 同"鸋"
(translated) same as 鸋
* 读音ngọng 口齿不清
(translated) indistinct speech
* 拼音yīng。寒蝉
(translated) winter cicada
* 同"慈"
(translated) Same as 慈
* 拼音hòng。义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"𨡮"
(translated) Same as "𨡮"
* 化学元素"铕"的旧译
a chemical element; old translation of (銪) Eu
* 金文隶定字, 同"饛"。 字見《殷周金文集成引得》595 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4667器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script, same as "饛"; Original form in bronze script
* 《苏悉地羯囉经》: 知价反下迦~知降反迦制同上音四句皤伽缚底弭惹曳五
(translated) Pronunciation indicated by fanqie (知價反, 下迦反); Same pronunciation as 制
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 磋磨骨角铜铁等使之光滑的工具:"磋以~鐋。" * 磨治;打磨:"更铸为小钱,不磨~。" * 磨练(思想品行):"大其虑,躬自~。" * 姓
file, rasp; file; polish; (Cant.) to cut
gàng:* 傻,愣,鲁莽。 ~头~脑。 zhuàng:* 刚直。 ~直
stupid, simple, simple-minded
* 读音dẳc 义未详
(translated) Pronounced dẳc; meaning unknown
* 同"鏏"。中国人名用字
(translated) Same as "鏏"; Used in Chinese given names
* 拼音luó * 驴肠胃。 * 同"𦣇"
(translated) donkey"s stomach and intestines; same as "𦣇"
* 不断
(translated) continuous; unceasing; incessant
* 同"䡯"
(translated) Same as "䡯"
* 同"優"
(translated) Same as 優
* 拼音yǎn。走
(translated) go
* 人名用字
(translated) Character used in personal names
* 同"𨡮"
(translated) Same as "𨡮"
* 同"馀"
(translated) same as "馀"
* 同"鸋"
(translated) Same as "鸋"
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 拼音guì。病貌
(translated) sickly appearance
* 拼音mà。黑
(translated) black
* 〔~鴂( jué )〕鹪鹩
(archaic) a wren
* 同"𨏈"
(translated) Same as "𨏈"
* 拼音qìng。中国人名用字。 拼音qìng
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"轊"
(translated) Same as "轊"
* 同"揔"
(translated) same as "揔"
* 拼音níng。蝼蛄
(translated) mole cricket
* 扎口袋的皮绳。 * 古代盛敌人首级的口袋
(translated) Leather cord for fastening a bag; Ancient bag for holding enemy heads
* 音: saba, aosaba (さば, あおさば)。 * 鲭鱼
(translated) mackerel
* 同"厅"
(non-classical form of 廳) a hall; a court; a lodge; a room
* 读音ngơi 休息
(translated) Pronounced as "ngơi"; To rest
* 同"𩙻"
(translated) Same as "𩙻"
* 拼音rěn
(translated) pronounced rěn
* 同"鹚"
(translated) same as "cormorant";
* 同"听"。 * 拼音tīng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "听"; Used in Chinese personal names
* 不久。 * 几乎;大约(日本汉字)
soon after, soon; almost; no more than; after all
* 同"𡔀"
(translated) Same as "𡔀"
* 同"辔"
(translated) same as "rein"
* 粤语cì
(translated) Cantonese, pronounced as cì
* 拼音zhǔ。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 拼音liàn 中国人名用字
(translated) Pinyin: liàn; Used in Chinese personal names
* 拼音tǔn。[~] 不明
(translated) Unclear
* 同"𤼙"。 * 拼音luán。 * [~踡] 弯曲(身体)
(translated) Same as character "𤼙"; [Luánquán] bend (body)
* 恐惧:"不~不竦,百禄是总。" * 恭敬。 * 摇动。 * 惭愧
fear
* 同"听"
(translated) Same as "listen"
* 聚會或招待客人用的大房間。 ~堂。客~。 * 政府機關辦事部門。 辦公~。教育~
hall, central room
* 粤语zǒng
(translated) Cantonese pronunciation is zǒng
* úa黄色
(translated) yellow
* 同"幰"。 * 拼音xiàn。 * 车或轿上的帷幔。" 车~、轿~
(translated) Same as "幰"; vehicle curtain or canopy, especially for carriages or sedan chairs
* 同"韗"
(translated) Same as "韗"
* 拼音yì。数。 疑同"億"
number, to count; to enumerate
* 同"轊"
(same as 轊) the end of an axle-tree
gàng:* 之又音。 zhuàng:* 痴愚、急躁、剛直
stupid, simple, simple-minded
* 同"鹭"
(translated) Same as "鹭"
* 拼音yìng、 粤语读音jǐng。 * 香港取名用字
(translated) Pinyin yìng, Cantonese pronunciation jǐng; Used for naming in Hong Kong
* 拼音yōu。一种鱼
(translated) a type of fish;
* 同"韢"
(translated) Same as "韢"
* 拼音lóng
(translated) pronounced lóng
* 同"惭"
(translated) same as 惭
* 拼音tīng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Character for Chinese given names
* 同"寜"
(translated) same as "寜"
* 同"恋"
(translated) same as 恋
* 同"空"
(translated) same as "空"
* 见"𮫦"
(translated) See "𮫦"
* 疑同"廳"。 * 拼音tīng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "廳"; Used in Chinese personal names
* 同"𥰈"
(translated) Same as "𥰈"
* 同"䵻"
(translated) Same as "䵻"
* 读音hodashi( 絆し)。羁绊, 约束
(translated) bondage; restraint; fetter
* 金文隶定字。 象聲字。字見《 殷周金文集成引得》1309頁
(translated) clerical script form of bronze script; onomatopoeic character
* 同"歡"
Semantic variant of 歡: happy, pleased, glad; joy; to enjoy
* 拼音huá。主意不定, 见异思迁。西南官话。 做着这样又想着那样好,心太~ 了
(translated) Indecisive; fickle. Southwestern Mandarin dialect
象声字,谓用力扯面中面条击打案板之声。用于陕西关中地区流传的一种面食,即[~~面](陕西关中民间传统风味面食,特指关中麦子磨成的面粉,通常手工擀成长宽厚的面条)
An onomatopoetic term imitating the sound of pulling and slapping dough. It refers to a traditional Shaanxi Guanzhong noodle dish made from hand-rolled, broad and thick wheat noodles.