* 同"剠"
(non-classical form) to brand criminals on the face, to rob; to plunder
* 同"剠"
(non-classical form) to brand criminals on the face, to rob; to plunder
* 同"颢"
(same as 顥) bright; luminous; hoary; white
* 拼音jǐng。生活在黄河上游的一种鱼, 背部黄褐色或青灰色
(translated) A type of fish living in the upper reaches of the Yellow River with a yellowish-brown or bluish-gray back
* 古代贵族妇女穿的一种罩衣:"(皇后)加~。" * 帛
(translated) A type of robe worn by ancient noble women; Silk
* 拼音jǐng。道教咒语用字。 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Character used in Taoist incantations
* 拼音jǐng。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 读音yểng,(chim~) 鹆,鸲鹆, 即鹩哥
(translated) Crested Myna; Myna
* 拼音jǐng。[颇族] 同"景颇族", 中国少数民族之一,分部在云南省
(translated) Equivalent to "景颇族" (Jingpo ethnic group), one of the minority ethnic groups in China, distributed in Yunnan Province; related to [Po ethnic group]
* 読音keizu(けいず) 歌舞伎外題用字。"論~ 箱崎"
(translated) Japanese reading "keizu"; Used for Kabuki play titles, such as in "論~ 箱崎"
* 拼音jǐng。义未详
(translated) Meaning unknown;
* 拼音jǐng
(translated) Pinyin jǐng
* 读音kyeng, 人名用字
(translated) Pronounced kyeng; used in personal names
* 拟定读音ho, 人名用字
(translated) Proposed pronunciation is ho; used in personal names
* 同"响"
(translated) Same as 响
* 同"影"
(translated) Same as 影
* 同"有"
(translated) Same as 有
* 〔浻( jiǒng )~〕见"浻1"
(translated) See definition of "浻1" for [浻 (jiǒng) 澋]
* "𩻱" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𩻱"
* "䭘" 的类推简化字。 * 拼音yǐng 表示程度的后缀。吴语。 饱~~(很饱的感觉)
(translated) Simplified form of "䭘" by analogy; suffix indicating degree in Wu Chinese, e.g., 饱~~ (very full)
* 拼音jǐng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音jǐng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 拼音jǐng。女子人名用字
(translated) Used in female given names
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 人名用字。 尹~
(translated) Used in personal names
* "䭘"的讹字
(translated) corrupted form of "䭘"
* 横。 * 揣
(translated) horizontal; infer
* 拼音jǐng。虫
(translated) insect
* 拼音ěn。在英德市中北部的村名中有出现, 通常指大面积平地上凸起的土墩,有突出、 突起之意,地名用字,[~ 头村]在广东省清远市英德市
(translated) refers to a raised mound on flat land; meaning protruding or protuberant; used in place names
* 同"影"。出处《 佛教難字字典》。见《 异体字字典》
(translated) same as "影"
* 同"影"
(translated) same as "影"
* 同"撔"
(translated) same as "撔"
* 同"撔"
(translated) same as "撔"
* 同"邕"。 * 拼音yōng
(translated) same as "邕"
* [~迹]おもひやる[ 思ひ遣る]
(translated) to imagine; to think about
* 拼音jǐng。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 古同"景"。 * 明
bright
* 白的样子。 ~~。~气(洁白清新之气)。 * 同"昊",昊天
luminous; white, hoary
* 白头貌。因指白头人。引申为白色。也指白色。 * 大,盛。 * 天边气。 * 通"昊"。本指西天,泛指天空。 * 姓
luminous; white, hoary
* 玉的光彩
luster of gem
* 醒悟。 ~悟。~然(醒悟的样子)
rouse, awaken; become conscious
jǐng:* 环境的风光。 ~色。~致。~物。~观。~气(a.景色;b.指经济繁荣现象,统指兴旺)。~深。 * 情况,状况。 ~象。~况。年~。 * 佩服,敬慕。 ~仰。~慕。 * 高,大。 ~行( xíng )。 * 姓。 yǐng:* 古同"影",影子
scenery, view; conditions
* 物体挡住光线时所形成的四周有光中间无光的形象,亦指不真切的形象或印象。 人~。花~。倒~。幻~。~壁。~响。~射(借甲指乙,或暗指某人其事)。无~无踪。~~绰绰(模模糊糊,不真切)。捕风捉~。含沙射~(喻暗地里诽谤中伤)。 * 形象。 摄~(照相)。留~。剪~。~印。~像。 * 描摹。 ~写。~抄。~宋本。 * 指"电影" ~评。~院。~片。~视(电影和电视)。~坛
shadow; image, reflection; photograph
* 豆汁;豆漿。 * 通"浩"。水勢大。 * 用同"顥"。明凈
vast, large, grand, expansive
* 水势大, * 广大。水势如果浩大,则远看是白茫茫的一片,由此,"灏"又假借为"浩",表示浩大。 * 〔~~〕空旷的样子。 * 古人名用字
vast, large, grand, expansive
* 拼音yǐng。 * 饱满。 * yǐng表示程度的后缀。 吴语。饱~~( 很饱的感觉)
well-stacked (figure, etc.); full; plump, food, cakes