* 拼音zhòu。卦兆辭也。 同"繇"
(translated) Term for divination sign; same as "繇"
* 拼音zhòu。卦兆辭也。 同"繇"
(translated) Term for divination sign; same as "繇"
* 器物未加装饰
(translated) Unadorned utensils; Undecorated objects; Plain ware
* 古代人名用字。 南明·武
(translated) Used for personal names in ancient times; Southern Ming Dynasty, "Wu"
* 拼音jǐn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音fèng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音bǐ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音huī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古女子人名用字
(translated) Used in ancient feminine given names
* 拼音hóng。中国人名用字
(translated) Used in given names for Chinese people
* 《古璽彙編· 姓名私璽.0633》:"王~。"
(translated) Used in names, e.g., "Wang ~"
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"索"。中国人名用字
(translated) Variant form of "索"; Used in Chinese personal names
* 〔锉~〕古代小釜一类的温器。 * (鏍)
(translated) [Cuò ~] ancient warming vessel resembling a small pot
* 〔公~〕又作"公孙",即银杏树
(translated) [Gong~] also written as "Gongsun"; i.e., ginkgo tree
* 拼音suǒ。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音suǒ。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音suǒ。一种虫
(translated) a kind of insect
* :读音あゆかけ かくぶつ かまきり 一种鳅。全长约30cm 的淡水鱼。鎌切・ 杜父鱼的异名
(translated) a kind of loach; a freshwater fish about 30cm in length; synonym of Kamikiri and Dofuyu
* 拼音xuán。一种虫
(translated) a type of insect
* "𨵆" 的类推简化字
(translated) analogical simplified form of "𨵆"
* 古同"瘰"
(translated) ancient form of "瘰" (scrofula)
lěi:* 古同"累"。 lèi:* 古同"累"。 léi:* 古同"累"
(translated) ancient form of "累"; ancient form of "累"; ancient form of "累"
* 拼音suǒ。发坚貌
(translated) appearance of firmness
* 音互(hù)。 生长在水中的一种菜
(translated) aquatic vegetable
* 拼音suǒ。 * 竹索。 * 烤肉用的竹签
(translated) bamboo rope; bamboo skewer for grilling meat
* 拼音yù。竹器。 疑同"䉛"
(translated) bamboo utensil; suspected to be same as "䉛"
* 素属
(translated) basic category
* 拼音xì。带子
(translated) belt; band; strap
* 拼音hōng。大波
(translated) big wave
* 拼音qǔn。束缚
(translated) bind
* 拼音suǒ。煮米多水
(translated) boil rice with too much water
* 拼音suǒ。[~] 古代少数民族的一种鞋头不加护套的靴子
(translated) boots of ancient ethnic minorities without toecaps
* 拼音qì。界
(translated) boundary; border
* 读音khét 。 * [~] 焦糊味道。 * [~㗂] 恶名远扬
(translated) burnt flavor; notorious
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1044 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2363 器銘文中
(translated) clerical script form of bronze script character
* "䋀" 的讹字
(translated) corrupted form of "䋀"
* 拼音sūn。[蚟~] 蟋蟀
(translated) cricket; refers to cricket in 蚟𧎤
* 《文化闘爭史資料集》 原文:⋯簪縷相繼傳至諱致~⋯
(translated) delicate; continuous
* 《文選注· 賦丙》:"山小而高曰岑甝虪,麋麖。"
(translated) describes a mountain that is small but high
* 囙以媒禍枉被竄逐者然。 語意絶~
(translated) describes someone who was unjustly exiled due to disaster; the semantic meaning is absolute
* 〔奫( yūn )~〕(水)回旋的样子,如"泓澄~~。"
(translated) describing the swirling appearance of water, as in "hóng chéng ~~"
* 〈方〉妇女。晋语
(translated) dialectal: woman; Jin dialect
* 勤。 * 强健
(translated) diligent; vigorous
* 读音loà,( 月光)朦胧的
(translated) dim; hazy
* 拼音qì。门
(translated) door
* 同"诔"
(translated) eulogy
* 拼音suǒ。[㒀(zhái)~] 恶
(translated) evil; wicked; bad
* 向,向着:"暮则~东山而归。" * 平素;常。 * 遵守
(translated) facing; usually; to comply with
* 《资行钞》: 虱听以器若毳若~弊物拾著中若走出筩盛盖塞以火焙汤浸爪
(translated) fine hair or fluff
* 读音tuôn 流,溢, 冒,涌
(translated) flow; overflow; emit; gush
* 拼音yáo。隨從也
(translated) follower
* 麻絮
(translated) hemp fiber; hemp tow
* 麻绳:"正~系履而过魏王。" * 带子
(translated) hemp rope; band
* 拼音zhuǎn。 * 开闭门键。 * 古代丝缕的计量单位, 八十缕为一总,十总为一~
(translated) key for opening and closing doors; ancient unit of silk thread measurement, eighty *lǚ* make one *zǒng*, ten *zǒng* make one *𨷱*
* 金文隶定字, 同"綬"。 字見《殷周金文集成引得》805 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中
(translated) lishu-style form of bronze script, same as "綬" (ribbon); original form of bronze script
* 拼音jǐ。走貌
(translated) manner of walking
* 《佛祖歴代通载》: 说生死之趣非此~乎老子曰既知其子复守其母没身不殆又曰
(translated) meaning of life and death
* 〔~水〕水名,在中国河南省济源县
(translated) name of a river, located in Jiyuan County, Henan Province, China
* 石名
(translated) name of a stone
* 拼音pò。网
(translated) net
* 拼音yáo。俗"繇"
(translated) non-classical form of 繇
* 拼音suǒ。[~~]衣服发出的声音
(translated) onomatopoeia for the sound of clothes; rustling
* 水暴溢
(translated) overflow violently
* 拼音yíng。 * 俗"縈"。《目經大成· 卷之二·聚星障二十一》:" 引淚落,與絲~。" * 慧琳《 一切經音義》:"紺: 上甘暗反。下戚盈反。"《 說文》:"云帛染青而揚赤色。 或作絟~,音與上同, 此皆馬、鄭所用古字也。"
(translated) pinyin yíng; non-classical form of 縈; ancient form of 絟 and 紺
* 地名, 见甲骨文
(translated) place name; toponym; seen in oracle bone script
* 拼音lì
(translated) pronunciation: lì, meaning undefined
* 生帛
(translated) raw silk
* 读音사 司憲崔費辭卞斥援古證今至引虞廷~九載
(translated) referring to historical precedents, citing examples such as Cui Fei"s resignation and Bian"s dismissal from the Directorate of Censors, extending from the ancient Yao court to the present, for about nine years
* 锔子、扒钉。 * 纽带(日本汉字)
(translated) rivet, cotter pin; bond (Japanese Kanji)
* 同"攥"
(translated) same as "grasp"
* 同"䋤"
(translated) same as "䋤"
* 同"䌛"
(translated) same as "䌛"
* 同"䴹"
(translated) same as "䴹"
* 同"係"
(translated) same as "係"
* 同"县"
(translated) same as "县"
* 同"喺"。 * 拼音xī 在
(translated) same as "喺"; to be at
* 同"系"
(translated) same as "系"
* 同"素"。 * 拼音sù。 * 素菜
(translated) same as "素"; vegetarian dish
* 同"索"
(translated) same as "索"
* 同"紫"
(translated) same as "紫"
* 同"絭"
(translated) same as "絭"
* 同"絲"
(translated) same as "絲"
* 同"綮"
(translated) same as "綮"
* 同"縢"
(translated) same as "縢"
* 同"縢"。字出北大方正《 汉字内码字典》
(translated) same as "縢"
* 同"縢"
(translated) same as "縢"
* 同"縬"
(translated) same as "縬"
* 同"纛"
(translated) same as "纛"
* 同"绦"。 * 拼音pó
(translated) same as "绦"
* 同"绰"
(translated) same as "绰"
* 同"绹"
(translated) same as "绹" (thick rope; cord)
* 同"缓"
(translated) same as "缓"
* 同"缕"
(translated) same as "缕"
* 同"缧"
(translated) same as "缧"
* 同"联"
(translated) same as "联"