EN

ny8poeVc

1157 ny8poeVc

501 𮧀 U+2E9C0

* 疑为" 叆靆"之意

(translated) Suspected to mean "叆靆", which means cloudy and hazy


502 𧾮 U+27FAE líng

* 拼音líng。犬走逐貌

(translated) The appearance of a dog running and chasing


503 U+974A fēng

* 云层浓厚

(translated) Thick clouds


504 𩂦 U+290A6 bèng

* 拼音bèng。 * 雷。 * 雷声

(translated) Thunder; sound of thunder


505 𩄺 U+2913A lóng

* 拼音lóng。雷声。 疑同"靇"

(translated) Thunder; suspected to be same as "靇"


506 𩇆 U+291C6

* 读音sấm。 雷,打雷

(translated) Thunder; to thunder


507 𠠢 U+20822 líng

* 拼音líng。用刀剖物

(translated) To dissect something with a knife


508 𩂣 U+290A3 luò

* 下雨。后作"落"

(translated) To rain; later written as "落"

甲骨文
约前1250–前1046(商晚期)
商晚期王室用于占卜与记事的刻辞文字(龟甲、兽骨),是目前已知最早的大规模成体系汉字材料之一。维基百科 ->
43_EAA6
金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
38_E8AC38_E8AD103_E75B
楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
57_E99C57_E99B
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E98B
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_EF00

509 𨝽 U+2877D yún

* "䢵" 的繁体。中国人名用字

(translated) Traditional form of "䢵"; Chinese given name character


510 𩂲 U+290B2

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


511 𪼗 U+2AF17 wén

* 拼音wén。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


512 𬉮 U+2C26E

* 拼音wù。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


513 𨯎 U+28BCE qīn

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


514 𮦿 U+2E9BF

* 韩国人名用字

(translated) Used for Korean personal names


515 𮦼 U+2E9BC

* 人名用字

(translated) Used for personal names


516 𩃭 U+290ED sōng

* 拼音sōng。 * 河名用字。 * 中国人名用字。 拼音sōng

(translated) Used for river names; Used for Chinese personal names


517 𩃈 U+290C8

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


518 𩃧 U+290E7 bào

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


519 𬰀 U+2CC00 báo

* 拼音báo 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


520 𩄃 U+29103

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


521 𢐰 U+22430

* 拼音xū。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


522 𤓨 U+244E8 xuě

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


523 𨯊 U+28BCA tíng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


524 𬰋 U+2CC0B lín

* 拼音lín 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names; pinyin lín


525 𩁶 U+29076

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


526 𩁸 U+29078

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


527 𩂍 U+2908D chuān

* 拼音chuān。中国人名用字。 拼音chuān

(translated) Used in Chinese personal names


528 𫕠 U+2B560

* 拼音bā。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


529 𩂮 U+290AE

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


530 𩃣 U+290E3 cuì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


531 𩃨 U+290E8 jiān

* 中国人名用字。,yín

(translated) Used in Chinese personal names


532 𩃫 U+290EB

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


533 𫕧 U+2B567 fēn

* 拼音fēn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


534 𩄍 U+2910D qiū

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


535 𩅋 U+2914B jiàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


536 𩅭 U+2916D

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


537 𫕯 U+2B56F wéi

* 拼音wéi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


538 𩆳 U+291B3 diǎo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


539 𦻱 U+26EF1 wén

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


540 𦡏 U+2684F diàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


541 𬎌 U+2C38C yún

* 拼音yún。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


542 𤍱 U+24371 xuě

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


543 𬘐 U+2C610 xiá

* 拼音xiá。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


544 𩑆 U+29446 léi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


545 𬈳 U+2C233 wén

* 拼音wén。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


546 𤃍 U+240CD fēi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


547 𠎌 U+2038C wén

* 拼音wén。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


548 𪤙 U+2A919 ruán

* 拼音ruán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


549 𣰑 U+23C11 léi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


550 𨭭 U+28B6D lín

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


551 𪼬 U+2AF2C líng

* 拼音líng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


552 𬎅 U+2C385 xuě

* 拼音xuě。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


553 𥖅 U+25585 yún

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


554 𧄁 U+27101 xiá

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


555 𫗜 U+2B5DC

* 拼音xū。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


556 𩄹 U+29139 lǎng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


557 𨙉 U+28649 xiá

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


558 𩃪 U+290EA huǐ

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


559 𪝺 U+2A77A xiá

* 拼音xiá。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


560 𪝷 U+2A777

* 拼音ní。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


561 𪩿 U+2AA7F tán

* 拼音tán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


562 𤐊 U+2440A báo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


563 𪴖 U+2AD16 lín

* 拼音lín。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


564 𧅑 U+27151

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


565 𨽕 U+28F55 tíng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


566 𧕖 U+27556 xiá

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


567 𢳬 U+22CEC xuě

* 拼音xuě。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


568 𪷳 U+2ADF3 pèi

* 拼音pèi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


569 𨆖 U+28196 líng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


570 𡤴 U+21934

* 拼音qí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names;


571 𥵉 U+25D49 léi

* 中国人名用字。 * 《八辅》 第41区, 第28字

(translated) Used in Chinese personal names; Located in 《Ba Fu》, Section 41, Character 28


572 𣠄 U+23804 líng

* 中国人名用字。 疑同"櫺"

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be the same as "櫺"


573 𤂪 U+240AA

* 韩国人名用字。李

(translated) Used in Korean personal names, specifically for the surname Lee


574 𫕭 U+2B56D

* 韩国古籍用字

(translated) Used in ancient Korean texts


575 U+5B41 líng

* 古女子人名用字

(translated) Used in ancient female given names

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
38_EEB6
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_EA3F
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
81_E2A281_E2A381_E2A481_E2A581_E2A681_E2A781_E2A881_E2A981_E2AA81_E2AB81_E2AC81_E2AD81_E2AE81_E2AF81_E2B081_E2B181_E2B281_E2B381_E2B481_E2B581_E2B681_E2B781_E2B881_E2B9

576 U+972C

* 古人名用字

(translated) Used in ancient personal names


577 𪴐 U+2AD10

* 俳号に 用いられた日本の 国字。玄は"げんせつ"と 読む。 * 音読み: 慣用音:セツ

(translated) Used in haiku pen names; Japanese kokuji (nationally-created character); pronounced "gensetsu" (gensetsu) by Xuan; On"yomi: Setsu (customary reading)


578 𫕤 U+2B564

* 人名用字。《 新竹縣採訪冊·卷八》:" 郝~,順天霸州人。"

(translated) Used in personal names


579 𬯼 U+2CBFC

* 拼音lì。姓名用字

(translated) Used in personal names


580 𮦤 U+2E9A4

* 人名用字。 宋~

(translated) Used in personal names


581 𮦲 U+2E9B2

* 人名用字

(translated) Used in personal names


582 𮦴 U+2E9B4

* 人名用字

(translated) Used in personal names


583 𮦶 U+2E9B6

* 人名用字

(translated) Used in personal names


584 𮧁 U+2E9C1

* 人名用字

(translated) Used in personal names


585 𡢅 U+21885 yún

* 拼音yún。人名用字

(translated) Used in personal names


586 𮧂 U+2E9C2

* 人名用字。 申~

(translated) Used in personal names


587 𡤕 U+21915 xiá

* 拼音xiá。人名用字

(translated) Used in personal names


588 𩃙 U+290D9 gōng

* 拼音gōng。人名用字。 三国时吴国孙休二儿子的名

(translated) Used in personal names, specifically the name of the second son of Sun Xiu of Wu during the Three Kingdoms period


589 𫕷 U+2B577

* 人名用字。 读音관 韓~

(translated) Used in personal names; Korean pronunciation: gwan


590 𭺑 U+2DE91

* 人名用字。 安~

(translated) Used in personal names; as in 安~


591 𦅙 U+26159

* 人名用字。 如"黃文"

(translated) Used in personal names; for example, "Huang Wen"


592 𮥡 U+2E961

* 人名用字。현운( 玄~)

(translated) Used in personal names; for example, as in the name "Hyeon-un" (玄~)


593 𫶘 U+2BD98

* 地名用字, 见于广西宁明县那堪乡,现改用规范字"雷"。 * 《八辅》 第28区, 第30字

(translated) Used in place names, specifically in Nakan Township, Ningming County, Guangxi, now replaced by the standard character 雷; Appears as the 30th character in the 28th district of 《八辅》


594 𬰓 U+2CC13

* 同"𩂶"

(translated) Variant of "𩂶"


595 𬰖 U+2CC16

* (喃) mống 残缺的彩虹 * 发芽或抽芽

(translated) Vietnamese mống incomplete rainbow; sprout or bud


596 𪛈 U+2A6C8 líng

* 拼音líng。黄龟

(translated) Yellow turtle

楚系文字
约前770–前221(春秋—战国,楚国系统)
春秋—战国楚国系统的区域文字形态,尤以简帛(毛笔书写)材料著名,字形自由、地域特征鲜明。维基百科 ->
53_E63153_E63253_E63353_E63453_E62E53_E62F53_E62D53_E63053_E63857_F39C57_F3A357_F39E57_F39D57_F39F57_F3A457_F3A057_F3A157_F3A2

597 𩂏 U+2908F

* 方块壮字,分份。 * 喃字,遮盖,遮挡

(translated) Zhuang character (square form), to apportion; Nom character, to cover; to block


598 𩂢 U+290A2 yín ái

* 拼音yín。[~雨] 即"淫雨", 久雨

(translated) [In 𩂢雨] meaning "淫雨", prolonged rain

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E993

599 𩽷 U+29F77

* 拼音bà。[鯸~] 一种鱼

(translated) a kind of fish


600 𧅘 U+27158 nóu

* 拼音nóu。一种草

(translated) a kind of grass


601 𧌙 U+27319 mín

* 拼音mín。一种虫

(translated) a kind of insect