* 拼音lì。割开
(same as 剆) to cut open, to strike against; to clash together
* 拼音lì。割开
(same as 剆) to cut open, to strike against; to clash together
* 〈喃〉义同路
(translated) In Vietnamese, means the same as "road"
* 拼音luǒ。义未详
(translated) Meaning unknown
* 义未详, 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》 疑同"涩"。 见张涌泉《汉语俗字丛考》
(translated) Meaning unknown; suspected to be "涩"
* 拼音gē。圣人名
(translated) Name of a sage
* 拼音liú
(translated) Pinyin liú
* 读音dỗi 生气
(translated) Pronounced "dỗi"; angry
* 读音chổi 彗星
(translated) Pronounced chổi; comet
* 读音sói 狼
(translated) Pronounced sói; wolf
* 读音trúi 义未详
(translated) Pronounced trúi; meaning unknown
* 音未详, 人名用字
(translated) Pronunciation is unknown; used for personal names
* 同"蠹"
(translated) Same as "bookworm"
* 同"蠹"
(translated) Same as "woodworm"
* 同"因"
(translated) Same as "因"
* 同"挤"
(translated) Same as "挤"
* 同"瘰"
(translated) Same as "瘰"
* 同"靈"。善也
(translated) Same as "靈"; good
* 同"𠁻"
(translated) Same as "𠁻"
* 同"𠐞"
(translated) Same as "𠐞"
* 同"𡓃"
(translated) Same as "𡓃"
* 同"𤈞"
(translated) Same as "𤈞"
* 同"𦭜"。中国人名用字
(translated) Same as "𦭜"; used in Chinese personal names
* 同"𩧍"
(translated) Same as "𩧍"
* 同"儡"
(translated) Same as puppet
* 同"隔"。 * 见《 金刚仙论》
(translated) Same as 隔
* 中国人名用字。,dá
(translated) Used in Chinese personal names
* 〈喃〉义为源,泉
(translated) Vietnamese meaning: source; spring
* 读音trũi,(đen~) 墨黑,像墨一样黑
(translated) Vietnamese pronunciation trũi; ink black; as black as ink
* 〔~䕢〕a。不中貌;b。粗率,不检点
(translated) a. unseemly appearance; b. sloppy, undisciplined
* 读音sói,( 头)秃。(~đầu) 秃头
(translated) bald; bald-headed
* 讀音ゆめゆめ(yumeyume)《 新撰字鏡》[解説]" 必ず必ず"の 意
(translated) certainly; surely
* "𤻳" 的讹字
(translated) corrupted form of "𤻳"
* 读音giỏi 好,棒, 出色,优异
(translated) good; excellent; outstanding; superior
* 同"蠹"
(translated) moth; bookworm; termite
* 拼音lěi。山
(translated) mountain
* 拼音zhī
(translated) pronounced "zhī"
* 读音lúi,(cá~) 对几种鲤科纹唇鱼属鱼类的统称
(translated) pronounced lúi, (cá~), it is a general term for several species of fish in the carp family, genus Garra
* 拼音lěi。环转不停
(translated) revolving continuously
* 金文隶定字, 同"㝘"。 * 字見《 殷周金文集成引得》679頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第157器銘文中
(translated) same as "㝘"
* 同"岩"
(translated) same as "岩"
* 同"磊"
(translated) same as "磊"
* 同"蝎"
(translated) same as "蝎"
* 同"𡓃" "𡎝" "𤂬"
(translated) same as "𡓃" "𡎝" "𤂬"
* 同"𡼊"
(translated) same as "𡼊"
* 同"𩧍"
(translated) same as "𩧍"
* 读音lọi 翻遍
(translated) search everywhere; search all over
* 拼音luò。车转声
(translated) sound of wheel turning
* 说话快
(translated) speak fast
* 读音chuỗi, 串,串子
(translated) string; bunch of strings
* 读音ruổi, 行快且远
(translated) swift and long-distance movement
* 读音rối 捆,绑
(translated) to bundle; to tie; to bind
* 拼音hé。咏唱
(translated) to chant; to sing
* :读音いいかしぐ 飯炊ぐ(煮、 蒸米、麦子等做成饭。 煮饭。)
(translated) to cook grains such as rice and wheat to make cooked rice by boiling or steaming; to cook rice
* 读音sổi,(ăn~) 过早地食用
(translated) to eat prematurely
* 古同"哲"
Semantic variant of 哲: wise, sagacious; wise man, sage
* 拼音luǒ。 * [~桠(è)]。 * 树木倾斜。 * 树表
a tree with slanted branches
* 〔~落〕心地光明坦白,如"光明~~","~~的胸怀"。 * 石头多
pile of rocks or stones; great
* 〔~落〕心地光明坦白,如"光明~~","~~的胸怀"。 * 石头多
pile of rocks or stones; great
* 拼音luǒ。[挜~] 摇
shake; to toss, to wave; to sway, to row
* 拼音yuè。[~~]风吹水的样子
the water is waving in the breeze, old and desolate; rags and rubbish