* 读音vut, 抛弃,丢掉
(translated) discard; throw away
* 读音vut, 抛弃,丢掉
(translated) discard; throw away
* 同"𣉪"
(translated) same as "𣉪"
* 拼音yǎn。向前行进的样子
(translated) manner of advancing
* 拼音yōu。硫羟酸, 也叫~酸, 一种化合物
(translated) Thiosulfuric acid, also called thiosulfuric acid; a type of compound
* 同"流"
(translated) Same as "流"
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) pronounced yì; used in Chinese personal names
* 同"系"。 见《 法华玄义释籤》
(translated) Same as "系"
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 疑同"撤"。 * 拼音chè。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "撤"; Chinese personal name character
* 同"毓"。,"育"
(translated) Same as 毓; nurture; rear
* 同"䎧"
(translated) same as 䎧
* 可做菜吃的植物(多属草本) ~菜。菜~。布衣~食
vegetables, greens
* 同"流"
(translated) Same as 流
* 同"旒"
(translated) Same as 旒
* 成色好的黄金。 * 同"镏1"
pure gold
* 拼音chǒng。充
(translated) Pronounced chǒng, same as 充
* 同"育",多用于人名。 * 姓
give birth to; bring up, educate
* 拼音liú。麻
(translated) Hemp
* 〔榽~〕见"榽"
(translated) See "榽"
* 拼音shū
(translated) Pinyin: shu
* 東郊載耒耟。 天仗莽夷猶。惻怛絲綸切。 誠意滿玉~
(translated) Sorrowful; sad; sincere; jade-like
* 同"𧜙"
(translated) Same as "𧜙"
* 同"乘"。 见《 翻译名义集》
(translated) Same as 乘
* 古同"霿"
same as "霿"
* 〔食~〕古书上说的一种小虫子,如"斯弥化为~~。"亦称"酼鸡"
(translated) Referring to a type of small insect described in ancient texts, used in the term "食酼" (shí hǎi), as exemplified by the phrase "斯弥化为~~" (Sī Mí huà wéi ~~) "Si Mi transforms into ~~"; also known as "酼鸡" (hǎi jī)
* 同"疏"。见《 汉语大字典》
(translated) same as "疏"
* 同"蔬"。 * 拼音shū 中国人名用字
(translated) Same as 蔬, vegetable; used for Chinese personal names
* 拼音qiàn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𪑧"
(translated) same as "𪑧"
* 拼音chè。中国人名用字
(translated) Pronunciation: chè; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"鲽"
(translated) Same as 鲽
* 同"𩶡",古书上说的一种鲟类鱼
(translated) Same as "𩶡"; a type of sturgeon
* 同"毓"
(translated) same as "毓";
* 拼音yù。中国人名用字
(translated) Pronounced as yù; Used in Chinese given names
* 金鍍犀~。 服稱其德。刑範旣緬。 留鎭舊宅。末裔扳撫
(translated) gold-plated rhinoceros ornament; clothing praised for its virtue; long-past model; used to guard old residence; revered by descendants
* 同"称"。 见《 大日经疏指心钞》
(translated) Same as "称"
* 疑为" 飘流"的合字
(translated) Suspected to be a combined form of "飘流";
* 拼音liú。一种水鸟
(translated) a kind of water bird
* 同"鞢"
(translated) same as "鞢";
* 疑同"𨭞"。 * 拼音yíng 中国人名用字
(translated) Possibly a variant of "𨭞".; Used for Chinese given names
* 同"藣"
(translated) same as "藣"
* 同"輥"
(translated) Same as "輥"
* 拼音chōng。黄色
(translated) yellow
* 搢紳推重者莫或居之是豈如臣憃愚~ 劣所可躐據者乎臣
(translated) foolish; stupid; inferior; bad
* 同"𩱯" "鬻"。 * 拼音yù
(translated) Same as "𩱯" "鬻"
* 《究竟大悲经卷》:~ 碣磨心性王 靉磊嘑
(translated) Appears in *The Ultimately Compassionate Great Compassion Sutra* in the context: "𭗦 碣磨心性王 靉磊嘑"
* 古书上说的一种鹿类动物
(translated) a deer-like animal in ancient texts
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 粤语sō
(translated) Cantonese pronunciation "sō"
* 同"齴"
(translated) Same as 齴; to gnaw; to chew
* 同"礼"。中国人名用字
(translated) Same as "礼"; Used in Chinese personal names
* 同"羆"
Semantic variant of 羆: brown bear, ursus arctos
* 同"能"
(translated) Same as 能
* 同"弃"
(translated) same as "弃"
* 醋。 * 酰的旧称
vinegar; pickle; acid
* 同"醯"
(translated) Same as "vinegar"
* 同"瀛"。 * 拼音yíng。 * 中国人名用字
(translated) Same as 瀛; Used in Chinese personal names
* 同"𩱱"
(translated) Same as "𩱱"
* 疑同"𨭞"。 * 拼音yíng 中国人名用字
(translated) Doubtfully the same as "𨭞"; Used in Chinese personal names
* 疑同"籯"。 * 拼音yíng。 * 中国人名用字
(translated) Presumably same as "籯"; Used in Chinese given names
* 同"𩱙"
(translated) Same as "𩱙"
* 拼音yù。 * 粥。 * 姓
(translated) porridge; surname
* 同"𩱱"
(translated) Same as "𩱱"
* 同"风"
(translated) Same as "风"