* 稀疏均勻貌。 * 用同"曆"
(Cant.) excessively thin
* 稀疏均勻貌。 * 用同"曆"
(Cant.) excessively thin
* 拼音lì。见"𨉹"
(Cant.) nude, naked
* 同"国"
(ancient form of 國) a country; a nation; a kingdom; a state
* 同"䅑"
(same as 䅑) four bundle of grains, to accumulate; to store up grains, grains; rice plant
* 同"爏"
(same as 爏) fire
* 同"皪"
(same as 皪) small stones, gravel, shingle
* 同"香"
(same as 香) fragrant; sweet-smelling
* 同"鬲"
(same as 鬲) a large earthen pot, a large iron cauldron used in old time
* 同"鬲"。古代炊具
(same as 鬲) cooking utensil used in old times, sacrificial vessel; a heavy three-legged caldron; huge tripod of bronze with two ears
* 拼音mù
(translated)
* 〔~礋〕古代水田里用的破泥块的农具,像碌碡,有短齿。 * 〔礔~〕古同"霹雳"
(translated) * 〔~礋〕 ancient agricultural implement used in paddy fields to break up mud clods, similar to a roller, with short teeth; * 〔礔~〕 anciently the same as "霹雳" (pīlì, thunderbolt)
* 拼音lì。一种似鹰而比鹰大的鸟
(translated) A bird resembling an eagle but larger in size
* 拼音qī。一种树, 可作杖
(translated) A kind of tree; can be made into a staff
* 古书上说的一种树,亦称"橝"或"橉筋木",树高大,木质坚硬,可染绛色,叶子可酿酒。 * 门槛:"枕户~而卧者,鬼神蹠其首。" * 树皮
(translated) A type of tree described in ancient texts, also known as "橝" or "橉筋木". It is tall with hard wood, can be dyed crimson, and its leaves can be used for winemaking; Threshold; Tree bark
* 古书上说的一种树
(translated) A type of tree mentioned in ancient books
* 古书上说的一种树
(translated) A type of tree mentioned in ancient books
* 古书上说的一种树,可做染料
(translated) A type of tree mentioned in ancient books, which can be used as dye
* "檵" 的类推简化字。 * 拼音jì。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第33区, 第17字
(translated) Analogically simplified form of "檵"; Used in Chinese personal names
* "𧆄" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "𧆄"
* 古同"梨"
(translated) Ancient form of "梨"
* 拼音lì。用竹或木条编成的床垫
(translated) Bamboo or wooden strip mattress
* 读音pheo 竹子品种
(translated) Bamboo species
* 粤语bóu
(translated) Cantonese pronunciation bóu
* 读音lek7。 * 粵字, 俚語,謂佳、 強或了不起也。如你真~, 即北方之棒或抖。見《 亞乜話齋閒話》。但亦有借"嚦"或"叻"字代用者
(translated) Cantonese slang, meaning good; strong; amazing; outstanding; also interchangeable with "嚦" or "叻"
* 粤语sān
(translated) Cantonese, pronounced as sān
* 《八辅》 第41区, 第56字
(translated) Character No. 56 in District 41 of *Bafu*
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音liàn。 * 陈。 * 蚕箔
(translated) Chen; silkworm tray
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 乌桕树。 * 柱子
(translated) Chinese tallow tree; pillar
* 金文隶定字, 同"曆"。 字見《殷周金文集成引得》1037 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "曆"
* 拼音lì。近
(translated) Close
* "黍米" 的合字
(translated) Combined form of "黍米" (broomcorn millet)
* 〔~木〕落叶乔木或灌木,叶对生,阔卵形,核果椭圆形,种子可榨油,树皮可制拷胶,木材可做器具
(translated) Deciduous tree or shrub with opposite, broadly ovate leaves, and elliptical drupes; seeds are oil-bearing; bark is used for tanning extract; wood is used for making utensils
* 拼音lì。[~落] 大
(translated) Large; in [~落]
* 金文隶定字, 同"𤯍"
(translated) Liding form in Jinwen script, same as "𤯍"; original form in Jinwen script
* 疑同"攊"。 * 拼音lì。 * 中国人名用字
(translated) Likely same as "攊"; Used for Chinese given names
* 拼音lù。义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音bò。义未详。 疑同"𥢌"
(translated) Meaning unknown; Suspected to be same as "𥢌"
* 拼音lì。中国人名用字
(translated) Meaning: used in Chinese personal names
* 拼音lì。古国名
(translated) Name of an ancient state
* 玉名。 * 古同"瓅"
(translated) Name of jade; Archaic form of "瓅"
* 拼音bǎo。中国人名用字
(translated) Pinyin bǎo; Used in Chinese given names
* 拼音má
(translated) Pinyin is má
* 拼音jú( 音菊)。中国人名用字
(translated) Pinyin jú (pronounced jú, same as 菊); used in Chinese personal names
* 拼音wèi。中国人名用字
(translated) Pinyin wèi; Used in Chinese personal names
* 拼音jú
(translated) Pinyin: jú
* 拼音lì。峪名
(translated) Pinyin: lì; name of a valley
* 拼音róng
(translated) Pinyin: róng
* 拼音yì。 * 韩国读音ye。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推
(translated) Pinyin: yì; Korean reading: ye (from Naver dictionary)
* 粉
(translated) Powder
* 疑同"歷"字
(translated) Presumably same as "歷"
* 讀音suginoki 杉樹。《新撰字鏡》:"~ 湏支乃木。同。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) Pronounced "suginoki"; cedar
* 拼音lì。俗"瀝"。《可洪音義》:" 淋~:音歴。"
(translated) Pronounced lì; non-classical form of "瀝"
* 读音sầu 一种树
(translated) Pronounced sầu; a type of tree
* 拼音zhà。一种树
(translated) Pronounced zhà; a kind of tree
* 拼音lì。见"礕"
(translated) Pronunciation lì; see "礕"
* 音未详。 谷类一种。即"檾"。见周志锋《 大字典论稿》p52
(translated) Pronunciation unknown; a type of grain; same as 檾
* 音未详, 以杖挑镫。 * 《中华大字典》 缩印版1336页: 以杖挑灯
(translated) Pronunciation unknown; to lift a stirrup with a stick; to lift a lamp with a stick
* 拼音chóu
(translated) Pronunciation: chóu
* 读音dùi, 槌
(translated) Pronunciation: dùi, meaning mallet
* 拼音tán
(translated) Pronunciation: tán
* 《密呪圆因往生集》: 發只發石啤石啤~咈
(translated) Represents the sound "fā zhī fā shí pí shí pí ~ fú" in *Collection on Birth in Pure Land through Perfected Causes and Mantras*
* 同"屎"
(translated) Same as "shit"
* 同"㰅"
(translated) Same as "㰅"
* 同"䅘"
(translated) Same as "䅘"
* 同"䅥"
(translated) Same as "䅥"
* 同"䅺"
(translated) Same as "䅺"
* 同"䆏"
(translated) Same as "䆏"
* 同"䆏"
(translated) Same as "䆏"
* 同"䊎"
(translated) Same as "䊎"
* 同"䋛"。 * 拼音mǐ。 * 中国人名用字
(translated) Same as "䋛"; Used in Chinese personal names
* 同"䍥"
(translated) Same as "䍥"
* 同"䍽"
(translated) Same as "䍽"
* 同"䟐"
(translated) Same as "䟐"
* 同"䭎"
(translated) Same as "䭎"
* 同"僰"
(translated) Same as "僰"
* 同"凛"
(translated) Same as "凛"
* 同"墙"
(translated) Same as "墙"
* 同"壢"
(translated) Same as "壢"
* 同"成"。 * 拼音chéng。 * 《古俗字略· 庚韵》:"成, 就也。, 古。"
(translated) Same as "成"
* 同"授"
(translated) Same as "授"
* 同"杏"。杏仁, 一种植物
(translated) Same as "杏"; apricot kernel, a plant
* 同"杮"
(translated) Same as 柿
* 同"枥"
(translated) Same as "枥"
* 同"桑"
(translated) Same as "桑"
* 同"棎"。 * 拼音shān
(translated) Same as "棎"
* 同"棘"
(translated) Same as "棘"
* 同"楪"
(translated) Same as "楪"
* 同"楸"
(translated) Same as "楸"
* 同"槽"
(translated) Same as "槽"
* 同"歷"
(translated) Same as "歷"
* 同"歷"
(translated) Same as "歷"
* 同"瓑"
(translated) Same as "瓑"
* 同"疬"
(translated) Same as "疬"
* 同"秣"
(translated) Same as "秣"
* 同"秦"
(translated) Same as "秦"
* 同"粰"
(translated) Same as "粰"
* 同"粲"。见《 康熙字典》(增订版)。 * 中国人名用字
(translated) Same as "粲"; Used in Chinese personal names