* 同"怃"
(same as 憮) to skip about; to dance for joy; to soothe, slow, disappointed
战国晚期—秦出现;汉代成熟并成主流(约前300–220)
由篆体书写传统演变而来的实用书体:战国晚期—秦已出现,汉代成熟并成为主流;笔画更方折,书写效率更高。维基百科 ->
* 同"怃"
(same as 憮) to skip about; to dance for joy; to soothe, slow, disappointed
* 同"潕"。地名用字。 貴州省鎮遠県~陽鎮
(same as 潕) name of a river
* 同"無"
(same as 無) without, none, a negative (a variant 嬭) to burn food in cocking; singed; burnt
* 〔~〕即"青蚨",一种虫
(translated) "Qingfu", a type of insect
* 〔鴾( móu )~〕古书上说的一种鸟
(translated) A type of bird mentioned in ancient books
* 《大日经疏钞》: 律云二十念为一二十~为一弹指为一罗
(translated) According to Vinaya, twenty *nian* is equivalent to one; twenty *𭩐* is equivalent to one finger-snap, which is equivalent to one *Luo*
* 粤语mou5
(translated) Cantonese pronunciation: mou5
* 金文隶定字。 同"鄦"。 字
(translated) Clerical script form of Bronze script character; same as "鄦"
* 金文隶定字, 同"許"。 字見《殷周金文集成引得》620 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第575器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen (Bronze script), same as "許"; Original form of Jinwen (Bronze script)
* 〈喃〉疲勞,無力
(translated) Fatigue; weakness
* 読音shīna。 * 日本地名用字。 * 秕谷。 只有壳,没有结实的稻谷
(translated) Japanese reading *shīna*; used for Japanese place names; blighted grain; only husk, no solid rice grain
* 読音kabuki。 歌舞伎。日本傳統藝能。" 歌+舞" 合字
(translated) Japanese reading: kabuki; Kabuki, a Japanese traditional performing art; A combined character (合字) of "song" (歌) and "dance" (舞)
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1068頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10210器銘文中
(translated) Liding form of bronze script character; Used in personal names; Original form of bronze script character
* 拼音wǔ。义未详
(translated) Meaning unknown
* 拼音wú。无射, 古乐十二律之一。比" 无射"高两个八度记为" 㶃射"
(translated) Pinyin wú; Wúshè, one of the twelve tones in ancient Chinese music; Denotes "㶃shè", which is two octaves higher than "Wúshè"
* 拼音wú。地名。 上古弘農陕东陬也
(translated) Place name; ancient place name in Hongnong, eastern Shaanxi
* 读音múa, 跳舞
(translated) Pronounced "múa"; to dance
* 读音vô, 进入
(translated) Pronounced "vô"; to enter
* 拼音wǔ。缫丝出绪后的残余物
(translated) Remnants after silk reeling begins and threads are drawn out
* 同"䟼"
(translated) Same as "䟼"
* 同"呒"。 见《 佛说不空羂索陀罗尼仪轨经》
(translated) Same as "呒"
* 同"墲"
(translated) Same as "墲"
* 同"带"
(translated) Same as "带"
* 同"撫"
(translated) Same as "撫"
* 同"无"
(translated) Same as "无"
* 同"牰"
(translated) Same as "牰"
* 同"瞴"
(translated) Same as "瞴"
* 同"膴"。 * 拼音wǔ。 * 中国人名用字
(translated) Same as "膴"; Used for Chinese given names
* 同"蟱"
(translated) Same as "蟱"
* 同"遰"。 * 拼音wǔ。 * 装刀的套子
(translated) Same as "遰"; Knife sheath
* 同"廡"
(translated) Same as veranda
* 同"䟼"
(translated) Same as 䟼
* 同"廡"
(translated) Same as 廡
* 金文隶定字, 同"無"。 字见《殷周金文集成引得》1246 頁
(translated) Same as 無
* 同"無"
(translated) Same as 無
* 同"蟵"
(translated) Same as 蟵
* 拼音xǔ 姓,即"鄦"(许) 氏。见《 中华姓氏源流大辞典》
(translated) Surname, same as surname "鄦" (Xu)
* 三彩玉,是质地较差的玉
(translated) Tricolor jade; inferior quality jade
* 读音vỏ 树皮,木头碎片
(translated) Vietnamese "vỏ"; bark; wood chips
* 拼音wú。无射, 古乐十二律之一。比" 无射"低两个八度记为" 㣳射"
(translated) Wushe, one of the twelve pitches in ancient Chinese music; denoted as "㣳she" because it is two octaves lower than "Wushe"
* 拼音wú。一种鱼
(translated) a fish
* 《四部丛刊· 初编集部·后村先生大全集· 卷之一百六十一·墓志铭· 夫人宗氏》:"箧笥无~ 铢异蓄。"
(translated) a tiny bit; the slightest bit; least bit
* 古同"许",中国周代诸侯国名,在今河南省许昌县东。 * 姓
(translated) ancient form of "许", name of a vassal state in Zhou Dynasty China, located in present-day eastern Xuchang County, Henan Province; surname
* 拼音wén。县名
(translated) county name
* 足迹。 * 踩,踩在上面
(translated) footprint; to step on, to tread on
* 墓地
(translated) graveyard
* "舞" 的俗字
(translated) non-classical form of "舞"
* 同"抚"
(translated) same as "抚"
* 同"模"
(translated) same as "模"
* 同"無"
(translated) same as "無"
* 同"甒"
(translated) same as "甒"
* 同"鄦"
(translated) same as "鄦"
* 同"𦌬"
(translated) same as "𦌬"
* 拼音wú。[䃤~] 石名
(translated) stone name; in [䃤𥕻]
wǔ:* 微视。 mí:* 美目貌
(translated) to observe minutely; appearance of beautiful eyes
* 拼音wǔ。窗中网
(translated) window screen; window net
无释义
No definition given
* 同"妩"
Semantic variant of 嫵: charming, enchanting
* 诱词
Semantic variant of 謨: scheme, plan; plan; be without
* 古同"模",模式。 * 古通"摹",照着样子画或写
a beech tree
* 拼音wǔ。长艇船
a long, narrow boat
* 拼音wú。黑竹皮
black skinned bamboo
* 见"妩"
charming, enchanting
wǔ:* 堂下周围的走廊、廊屋。 * 泛指房屋。 * 大屋。 * 廊。 * 屋檐。 * 同"甒"。 wú:* 通"蕪"。丰茂
corridor, hallway; luxuriant
* 覆盖:"死于适室,~用敛衾。" * 大:"乱如此~。" * 怠慢:"毋~毋傲。"
cover
* 按一定的节奏转动身体表演各种姿势。 ~蹈。~技。~姿。~会。~剑。~女。~曲。~台。 * 耍弄。 ~弊。~文弄墨
dance, posture, prance; brandish
hū:* 古代祭祀用的大块鱼、肉:"祭~。" * 无骨的干肉:"凡祭祀,共豆脯,荐脯,~,胖,凡腊物。" * 大块鱼肉。 wǔ:* 肥沃:"周原~~。" * 厚:"琐琐姻亚,则无~仕。" * 盛,多。 民蕃物~
fine
* 古代盛酒的有盖的瓦器,口小,腹大,底小,较深:"君尊瓦~。"
jar
wú:* 田地荒废。 * 丛生的草。 * 繁杂。 * 姓。 w:* 丰盛
luxurious growth of weeds
wú:* 没有,跟"有"相对。 * 哲学概念。指无形、无名、虚无等,或指物质的隐微状态。 * 间隙。 * 非,不是。 * 荒芜。后作"蕪"。 * 代词。表示不定指的人、事物、时间、处所等,相当于"没有哪个"、"没有法子"。如:无可奈何。 * 副词。➊表示否定。➀相当于"不"。 * 连词。➊表示条件关系,相当于"无论"、"不论"。 * 助词。用于句首。 * "毋"。副词。不要。 * 通"幠( hū )"。覆盖。 * 姓。 mó:* 〔南無〕见"南"
negative, no, not; lack, have no
* 同"𦌬"
netted veined window-sill
* 慰問。 ~恤(安慰和賙濟)。~慰。安~。~愛。 * 扶持,保護。 ~養成人。 * 輕輕地按着。 ~摩。~摸。~琴(彈琴)。~今追昔。 * 同"拊"
pat, console, comfort; pacify
* 见"怃"
regretful, disappointed
* 〔~水〕又作"舞水",古河名。a。在中国河南省;b。在中国贵州省
river in Henan
* 拼音wù。同"䋨"
the left over of drawing silk (from cocoons), silk, to arrange raw, coarse, old, waste cotton or silk
* 古同"舞"
to skip about, to dance for joy
fǔ:* 驚愕。 諸將皆~然。 * 〈方〉沒有
unclear; an expletive; not
* 古同"無"。 * 古同"蕪"
without, apart from, none; a negative