* 同"𥳞"
(translated) Same as "𥳞"
* 同"𥳞"
(translated) Same as "𥳞"
* 同"𪘵"
(translated) Same as "𪘵"
* 同"𫙮"。连横《 雅堂文集•卷三• 台湾漫录》:"国姓鱼: 麻萨末,番语也, 产于鹿耳门畔。"渔者掬其子以畜之塭, 至秋则肥,长及尺。 相传186延平入台, 始有此鱼,因名国姓鱼。 而台北之鱼亦曰国姓鱼。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𫙮"; Used in Chinese personal names
* 同"𬴛"
(translated) Same as "𬴛"
* 同"騬"
(translated) Same as gelding
* 同"邻"
(translated) Same as neighbor
* 同"鳞"
(translated) Same as scale
* 同"廡"
(translated) Same as 廡
* 同"攣"。 见《 苏悉地羯罗经略疏》
(translated) Same as 攣
* 同"烋"
(translated) Same as 烋
* 同"獜"
(translated) Same as 獜
* 同"蟵"
(translated) Same as 蟵
* 同"辚"
(translated) Same as 辚
* 同"鳞"
(translated) Same as 鳞; scale
* 同"麟"
(translated) Same as 麟
* "鏻" 的简体字。 * 拼音lín。 * 一类具有RPX 通式的含磷有机化合物的总称(R为烃基,X 为羟基等)
(translated) Simplified form of "鏻"; General term for a class of organophosphorus compounds with the general formula R-P-X (R = hydrocarbon group, X = hydroxyl group, etc.)
* "𩣏" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𩣏" by analogy
* "𪀾" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𪀾" by analogy
* 金文隶定字, 同"㑼"。 字见《殷周金文集成引得》336 頁
(translated) Standardized form of bronze inscription; same as "㑼"
* 拼音lín。疑同"粼"
(translated) Suspected to be the same as "粼"
* 疑同"麟"。 * 拼音lín。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "麟"; Used in Chinese personal names
* 疑同。 * 拼音chí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as; pinyin: chí; used in Chinese personal names
* 磷化氢(PH3)分子中的氢原子,部分或全部被烃基取代而形成的有机化合物的总称
(translated) The general term for organic compounds formed by replacing one or more hydrogen atoms in phosphine (PH3) with hydrocarbon groups
* 骨肉迅速分裂的声音:"动刀甚微,~然已解。"
(translated) The sound of bones and flesh rapidly splitting
* 古女子人名用字
(translated) Used for ancient female given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音shùn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音shùn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lín。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 越南字释义
(translated) Vietnamese Nom character definition; pronounced nghinh; meaning: appearance of squinting eyes
* 《四部丛刊· 初编集部·后村先生大全集· 卷之一百六十一·墓志铭· 夫人宗氏》:"箧笥无~ 铢异蓄。"
(translated) a tiny bit; the slightest bit; least bit
* 〔骐( qí )~〕a.古代骏马名;b.古同"麒麟",传说中的祥兽,形似鹿,独角,全身有鳞甲
(translated) a. ancient name for a fine horse; b. anciently the same as "Qilin", a legendary auspicious beast, described as deer-like, with a single horn, and body covered in scales
* 古同"仙"
(translated) ancient form of immortal
* 拼音lín。一种粗食
(translated) coarse food
* "燦" 的讹字
(translated) corrupted form of "燦"
* "遴" 的讹字
(translated) corrupted form of "遴"
* 读音sân 庭院,院落
(translated) courtyard; yard
* 拼音jié。覆
(translated) cover
* 花朵开得旺盛。也作"葟"。 * 花蕊
(translated) describing flowers blooming luxuriantly; also written as "葟"; flower stamen
lín:* 田垄。 * 菜畦。 lìn:* 古同"躏",车轮辗压田地
(translated) field ridge; vegetable plot; ancient form of "躏", to trample farmland with cartwheels
* 拼音jié。[~鷔] 同"桀骜"。 凶狠,倔强
(translated) fierce; stubborn
* 足迹。 * 踩,踩在上面
(translated) footprint; to step on, to tread on
* 拼音chuǎn。 * 鬼名。 * 中国人名用字
(translated) ghost name; used in Chinese given names
* 继承。 * 理丝
(translated) inherit; to sort silk threads
* 飞的样子
(translated) manner of flying
* 拼音lìn。 * 鬼名。 * 鬼火, 即燐火
(translated) name of a ghost; ghost fire, will-o"-the-wisp
* "舞" 的俗字
(translated) non-classical form of "舞"
* 茶的老叶,即粗茶
(translated) old tea leaves; coarse tea
* 拼音chéng。车一乘
(translated) one chariot
* 《大正新脩大藏經 續諸宗部》原文:" 喝一喝雖然如是,禪床角頭拄杖子靠皴~~ 地。"
(translated) onomatopoeia for a rough, grating, or scraping sound; describing a rough or textured appearance
* 拼音lín
(translated) pinyin: lín
* 同"憐"
(translated) pity; sympathize
* 拼音lián。[~] 即"馓子"
(translated) same as "sǎnzi"
* 同"䫰"
(translated) same as "䫰"
* 同"䫰"
(translated) same as "䫰"
fán:* 同"樊", 马负过重,止而不前; 关鸟兽的笼子 fān:* 同"藩" 篱笆; 筑篱围绕; 边;边缘; 纷杂貌 pán:* 通"鞶" 马腹带; 古地名 1.春秋周京都辖邑,一名阳樊,在今河南省济源市西南 2.樊城的简称 其城在湖北省襄樊市 fàn:* [樊桐]传说中的山名
(translated) same as "樊", overloaded horse stopping; cage for birds and animals; same as "藩", fence; to fence in; border; edge; disorderly appearance; interchangeable with "鞶", horse girth; ancient place name; legendary mountain name
* 同"潾"
(translated) same as "潾"
* 同"璘"
(translated) same as "璘"
* 同"翷"
(translated) same as "翷"
* 同"舞"
(translated) same as "舞"
* 同"蔆(菱)
(translated) same as "蔆 (菱)
* 同"虴"
(translated) same as "虴"
* 同"𢸜"
(translated) same as "𢸜"
* 同"𤮪"
(translated) same as "𤮪"
* 同"𦌬"
(translated) same as "𦌬"
* 同"燐"
(translated) same as phosphorus
* 同"怜"
(translated) same as pity
* 同"乘"
(translated) same as 乘
* 同"憐"
(translated) same as 憐; to pity; to sympathize; to have compassion for
* 同"棱"
(translated) same as 棱
* 同"疄"
(translated) same as 疄
* 同"瞵"
(translated) same as 瞵
* 同"磔"
(translated) same as 磔
* 同"粼"
(translated) same as 粼
* 同"粼"
(translated) same as 粼; sparkling; rippling
* 同"隣"。 见《 牟梨曼陀罗呪经》
(translated) same as 隣
* "繗" 的类推简化字。 * 拼音lín 缝合。吴语。~ 衣裳
(translated) simplified form of "繗"; to sew, stitch (Wu dialect)
* "驎" 的简体字。 * 拼音lín。 * [骐~]a. 古代骏马名;b.古同" 麒麟",传说中的祥兽, 形似鹿,独角, 全身有鳞甲
(translated) simplified form of "驎"; 1. ancient steed; 2. in ancient times, same as "麒麟", a legendary auspicious beast resembling a deer, with a single horn, and a body covered in scales and armor
* 拼音lín。实心竹
(translated) solid-core bamboo
lín:* 犬健。 lìn:* 古代传说中的一种怪兽
(translated) strong dog; a mythical beast in ancient legends
* 扶。 * 挺:"~白刃以万舞。"
(translated) support; brandish: "brandish a naked blade to perform Wan dance."
lìn:* 車輪碾過。 * 同"躪"。踐踏。 * 行貌。 lín:* 〔蹸蹸〕行貌
(translated) to be rolled over by a wheel; same as "躪", trample; manner of walking; 〔línlín〕manner of walking
* 因磨损而变薄:"侔以行山,则是搏以行石也,是故轮虽敝,不~于凿。" * 器物。 * 器物坚固
(translated) to become thin from wear; wear thin; utensil; durable
* 高耸独立:"虎牙~竖以屹崒。"
(translated) towering and solitary
jié:* 强暴。 * 古同"揭",担负。 zhé:* 张开(拇指、中指或食指)度量物体:"等闲~手量青天,枉把虚空记寻尺。"
(translated) violent; interchangeable with "揭", meaning "to undertake"; to measure objects by spreading fingers (thumb, middle, or index finger)
* 拼音wǔ。窗中网
(translated) window screen; window net
* 拼音lìn。兵死及牛馬之血
A will-o"-the-wisp; a flitting light
* 同"燐"
Semantic variant of 㷠: A will-o"-the-wisp; a flitting light
* 同"乘"
Semantic variant of 乘: ride, ascend; avail oneself of; numerary adjunct for vehicles
* 同"妩"
Semantic variant of 嫵: charming, enchanting
* 同"蔆(菱)"
Semantic variant of 菱: water-chestnut, water caltrop
* 拼音shùn。[鶌~] 一种鸟
a kind of bird
* 同"𤤸"
a kind of jade
* 拼音wǔ。长艇船
a long, narrow boat