* 读音phộng 花生。[油~] 花生油
(translated) Peanut; peanut oil (e.g., 油~)
* 读音phộng 花生。[油~] 花生油
(translated) Peanut; peanut oil (e.g., 油~)
* 读音vắn, 意为"短"
(translated) short
* 同"𥹻"
(translated) Same as "𥹻"
* 疑为"犀"讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "犀"
* 金文隶定字, 同"搤"。 字見《殷周金文集成引得》461 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9299器銘文中
(translated) Clerical form of Jinwen character; original form of Jinwen character; same as "搤" (to grip forcefully)
* 同"埶(藝)"
(translated) same as 藝
* 同"涤"
(translated) same as 涤
* 同"𨔉"
(translated) same as "𨔉"
* 同"䏺"
(non-classical form of U+43FA 䏺) to swell; swelling
* 金文隶定字, 同"掑"。 * 字见《 殷周金文集成引得》460頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "掑"
* 拼音pēng。死
(translated) die
* 读音봉 鐫之葬犯分而鐫又正辟今此汚~火巢之罪
(translated) To rectify improper division during burial engraving, signifying the crime of a dirty fire nest; Describes rectifying improper divisions in burial engraving, associated with the sin of a dirty fire nest
* 同"𤀜"
(translated) Same as "𤀜"
* 拼音bàng。象声词
(Cant.) phonetic
* 拼音fèng 竹制的盛谷器。闽语
(translated) bamboo grain container; a Min dialect term
* 竹笋上一片一片的皮
bamboo sheath, bamboo shoots
* 拼音zhǒu。古代传说中的一种野兽, 大如驴,形状像猴, 善爬树
(translated) In ancient legends, 𧳜 is a type of beast; as large as a donkey; shaped like a monkey; and good at climbing trees
* 李昉《 太平御覽》:"水其中多魚"
(translated) water within it has many fish
* 《佛说佛名经》: 浊心邪视言语嘲~或复耻他门戸汚贤善名或于男子五种人所
(translated) object of ridicule
* 同"𨷶"
(translated) Same as "𨷶"
* 拼音bàn。[~䮗] 马行进的样子
(translated) the way a horse moves forward
* 同"𤾔"
(translated) same as "𤾔"
* 金文隶定字, 同"介"。 字見《殷周金文集成引得》461 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4298器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "介"
* 同"捧"。 见《 禅源诸诠集都序》
(translated) Same as to hold in both hands
* 见"𩗴"
(translated) See "𩗴"
* 同"攑"
(translated) Same as "攑"
* 拼音bèng。[~] 烟尘杂起状
smoke and dust everywhere; air pollution
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fèng。中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 同"觉"
(translated) Same as "觉"
* 同"车"
Semantic variant of 車: cart, vehicle; carry in cart
* 同"𨷶"
(translated) Same as "𨷶"
* 同"𢏑"
(translated) Same as "𢏑"
* 同"𢏑"
(translated) Same as "𢏑"
* 金文隶定字, 同"璋"。 字見《殷周金文集成引得》461 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2465器銘文中
(translated) Seal script form, same as "璋"; Original form in bronze inscriptions
* 读音cữ 戒除
(translated) Pronounced "cữ", meaning to give up; to abstain from
* 同"爵"
(translated) Same as 爵
* 读音bóng 阴
(translated) Pronounced "bóng", yin tone
* 日本的一种噪鹛鸟(日本汉字)
(translated) Japanese laughingthrush (Japanese Kanji)
* 同"善"
(translated) Same as "善"
* 同"蚌"
(translated) same as "蚌"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"颙"。 见《 火吽轨别録》
(translated) same as 颙
* 同"秦"
Semantic variant of 秦: feudal state of Qin; the Qin dynasty (from which the name "China" comes)
* 雙手向上托物。 * 拿起;提起。 * 升起;聳起。 * 張開(口)。 * 飛;飛起。 * 飄動。唐李白 * 行動。 * 發動;興起。 * 謀劃;規劃。 * 施行;辦理。 * 推薦;選拔。 * 帶動;率領。 * 演奏。 * 興辦,行事。 * 矗立,突起。 * 提出;發問。 * 點燃。如:舉火;舉烽。 * 哺養;生育。 * 成就;成功。 * 成立,站得住腳。晋陸機 * 科舉考試。 * 指科考中選。唐柳宗元 * 記錄;登記。 * 談論;稱引。 * 指責;揭發。 * 糾正;匡正。 * 復興;振興。 * 祭祀。 * 取,拾取。 * 沒收。 * 借貸。宋曾慥 * 攻克,佔領。 * 窮盡。 * 吃豐盛的飲食。 * 輕手診脈。 * 樹名。即櫸柳。 * 肺脊。 * 皆,全,整個。如:舉國;舉世;舉座。 * 總括;總計。 * 量詞。古代重量單位,一舉重三兩。 * 古代詞性術語之一,相當於現在的名詞。 * 通"與"。①和;及。 * 姓
raise, lift up; recommend
* 同"授"
(translated) same as character 授
* 同"䙙"。 * 拼音chí
(translated) Same as "䙙"
* 同"𨷶"
(translated) Same as "𨷶"
* 同"𨷶"
(translated) Same as "𨷶"
* 读音rumq 用衣襟兜物
(translated) to scoop up or carry things with the lapel of a garment
* 拼音zài。摆设酒食
(translated) to set out wine and food
* 疑同"攀"
(translated) Suspected to be same as "攀", climb
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同"攀"。中国人名用字
(translated) Same as "攀"; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"慹"
(translated) Same as "慹"
* 同"臻"
(translated) same as "臻"
* 同"𢏑"
(translated) Same as "𢏑"
* 拼音bèng。香气盛
strong sweet smell; strong fragrance; (Cant.) classifier for odors
* 拼音bǎng
(translated) Pinyin: bǎng
* 同"𦏓"
(translated) Same as "𦏓"
* 同"𩃳"
(translated) Same as "𩃳"
* 金文隶定字, 同"打"。 字見《殷周金文集成引得》461 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9202器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script, same as 打; Original form of bronze script
* 同"蠢"
(translated) same as "蠢"
* 拼音pěng。中国人名用字
(translated) Pronounced peng; used in Chinese given names
* 同"骍"
(translated) Same as "bay horse"
* 金文隶定字, 同"嗦"。 字见《殷周金文集成引得》1179 頁
(translated) variant of "嗦"
* 拼音jǔ。恭谨
(translated) respectful and cautious
* 拼音cì
(translated) Pronunciation is "cì"
* 读音sabaku( 裁く)。裁决
(translated) adjudicate; judge
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 同"倣"
(translated) Same as "倣"
* 读音bán 卖
(translated) sell
* 金文隶定字, 同"纘"。 字见《殷周金文集成引得》460 頁
(translated) Clerical script form, same as 纘
* 同"𢺍"
(translated) Same as "𢺍"
* 拼音fěng。扬麦, 扬场
(translated) winnow wheat; winnowing
* 同"酵"
(translated) same as yeast
* 櫸树,落葉喬木,和榆相近,木材耐水,可造船。 * 〔山毛~〕落葉喬木,高可達二十餘米,木材堅硬,可做枕木、傢俱。亦稱"水青岡"
type of elm
* 同"毅"
(translated) Same as "毅"
* 拼音běng。鸟乱飞的样子
birds flying all directions
* 同"攃"
(translated) Same as "攃"
* :读音かわひお かわひら わたか わだち" 氷魚(ひお)"は鮎の 稚魚のこと。あるいは、白魚(ハクギョ)とも 言われる銀灰色の 淡水魚、"鮊(カワヒラ)"の 誤りか。ただ、後者は、 台湾を含む 中国と朝鮮にすむ 魚で、日本には 産しないようである
(translated) refers to the fry of Ayu fish (Hio); alternatively described as Shira-uo (Hakugyo), a silver-gray freshwater fish; possibly a corrupted form of 鮊 (Kawahira), a fish found in China (including Taiwan) and Korea, not native to Japan
* 拼音běng。虫乱飞的样子
(translated) chaotic flight of insects
* 同"揭"
(translated) same as "揭"
* 同"𤗹"
(translated) Same as "𤗹"
* 拼音chóu。疑同"幬"
(translated) Pinyin chóu; Suspected to be same as "幬"
* 刮风
(Cant.) classifier for odors
* 读音bón 义未详
(translated) Pronounced bón; meaning unknown
* 读音bóng。 义未详
(translated) Pronounced bóng; Meaning unknown
* 拼音fèng。中国人名用字
(translated) Pinyin fèng; Used in Chinese personal names
* 同"𩸮"
(translated) Same as "𩸮"
* 拼音jǔ。举。 一说"缚" 的讹字
(translated) Pronounced "jǔ"; Alternatively, corrupted form of "缚"
* 同"倣"
(translated) Same as "倣"
* 同"塾"
(translated) same as 塾
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 读音búng 弹打。[~] 用手指弹耳朵。[~] 拧转
(translated) to flick and strike; to twist and turn
* 〈喃〉义同门
(translated) Vietnamese: same as door
* 同"𨷶"
(translated) Same as "𨷶"
* 金文隶定字, 同"捙"。 字見《殷周金文集成引得》742 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2671器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "捙"; Original form in bronze inscriptions
* 同"𦦰"
(translated) Same as "𦦰"