* 竹箫。 * 吹筒,古代用于警戒或督役的哨子
(translated) Bamboo flute; Blowpipe, an ancient whistle used for alarm or to supervise labor
* 竹箫。 * 吹筒,古代用于警戒或督役的哨子
(translated) Bamboo flute; Blowpipe, an ancient whistle used for alarm or to supervise labor
* 同"篍"
(translated) Same as "篍"
* 同"萩"
(translated) same as 萩; bush clover
* :读音はるか すく とおす とおる とおし すぐ さぐる
(translated) Far-reaching; Sparse; Penetrating; Thorough; Direct; Immediate; Searching
* 拼音lí。割。 疑同"劙"
(translated) cut; suspected to be same as "劙"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"䅀"
(translated) same as "䅀"
* 拼音rěn。中国人名用字
(translated) pronounced as rěn; used in Chinese personal names
* "窸" 的讹字。 * [~宰], 即"窸窣" 的错写。象声词, 形容摩擦等轻微细小的声音
(translated) Corrupted form of "窸"; Misspelling of "窸窣" (e.g., "𭔎宰"); Onomatopoeia for faint, tiny sounds, such as friction
* 水名
(translated) water name
* 犬吠声
dog barking sound
* 拼音jùn。大目
(translated) large eye
fān:* 遍数,次,回。 三~五次。 * 轮流更代。 轮~。更( gēng )~。 * 称外国的或外族的。 ~邦。~茄。~薯。 * 倍。 产量翻了二~。 pān:* 〔~禺〕地名,在中国广东省
to take turns; a turn, a time; to repeat
* 读音thóc 谷子,稻子
(translated) millet; rice
* 拼音jùn。 * 筋肉结聚的地方, 俗称肉标。 * 肠中的脂肪
fat in the abdomen or intestine, protuberances of the muscle, a fetus inside the belly
* 同"𥔡"。中国人名用字
(translated) Same as "𥔡" ; Used in Chinese personal names
* 同"麝"。 * 拼音shè
(translated) Same as musk
* 菜肉相杂而制成的羹
(translated) Thick soup made of mixed vegetables and meat
* 同"姩"
(translated) same as 姩
* 〔嶊~〕见"嶊"
(translated) Same as "嶊"
* 同"崣"
(translated) Same as "崣"
* 拼音àn。碾轧稻穗取谷
to husk rice; to get the grains by oppressing the ears of the rice plant
* 同"案"
(translated) Same as "案"
* 同"粟"
(translated) same as millet
* 读音bặm, 咬唇
(translated) biting lip
* 古同"劙"
(translated) Ancient form of "劙"
* 拼音xiù。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第20区, 第91字
(translated) Pinyin xiù; Used in Chinese personal names
* 〈喃〉木名
(translated) Vietnamese tree name
* 同"梨"
a pear
* 同"琴"。中国人名用字
(translated) Same as "琴"; Used in Chinese personal names
* 同"秃"。头疮
a scabby bald head
* 同"移"
Semantic variant of 移: change place, shift; move about
* 同"𥞜"。中国人名用字
(translated) Same as "𥞜"; Used in Chinese personal names
* 同"𥟈"
(translated) Same as "𥟈"
* 读音hang 洞,洞窟
(translated) cave; grotto
* 同"蹯"
(translated) Same as 蹯; Same as paw
* "𨨛" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𨨛" by analogy
* 古女子人名用字
(translated) Character used in ancient female given names
* 拼音tū。杖指
(translated) to point with a staff
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音wō。暖貌
(translated) warm-looking
* 同"䅤"
(translated) same as "䅤"
* 同"稤"
(translated) Same as 稤
* 同"粤"
Guangdong and Guangxi provinces; initial particle
* 用丝线等在绸和布上缀成花纹或文字。 ~字。~花。刺~。 * 绣成的物品。 粤~。苏~。湘~。锦~山河。锦心~口(形容文思、词藻都优美、华丽)
embroider; embroidery; ornament
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 拼音lí 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 通过,穿通。 ~明。~镜。~视。~析。渗~。穿~。 * 通达。 ~彻。~辟。 * 泄露。 ~露。 * 极度。 恨~了。 * 显露。 这朵花白里~红。 * 达到饱满、充分的程度。 雨下~了
penetrate, pass through
* 同"謻"
(translated) same as "謻"
* 同"卷"
(translated) Same as "卷"
* 同"懔"
be afraid of, be awed by, be in awe
* 读音lè[~齊(tè)] 非常矮。多用于取笑别人
(translated) extremely short; often used to ridicule or mock people
* 同"桊"
(translated) Same as "桊"
* 古同"凛"
(translated) Ancient form of "凛"
* 同"榕"
(translated) same as 榕
* 同"𧛸"
(translated) Same as "𧛸";
* 拼音lí。佛教呪语用字
(translated) Used in Buddhist mantras
* 同"粤"
(translated) Same as Cantonese
* 读音ót [~]鱼的种类
(translated) Pronounced ót; a type of fish
* 同"悡"
(abbreviated form) to resent; to hate, to neglect; negligent, joy; delight; gratification
* 同"黎"
(a variant of U+9ECE 黎) many; numerous, black; dark
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yòu。相承。 疑同"䅎"
(translated) successive; suspected to be same as "䅎"
* 同"𥞻"
(translated) Same as "𥞻"
* 拼音kē。竹名
name of a variety of bamboo
* "𪁐" 的类推简化字
(translated) simplified form by analogy of "𪁐"
* 同"㴝"
(translated) Same as "㴝"
* 同"𠼝"
(translated) Same as "𠼝"
* 呈巧夔堊~ 土 幹事者焦勞 庵之緣也 總量制因緣
(translated) Related to skillful plastering or clay work; cause of officials" worry and labor regarding simple constructions; related to systems for managing total quantities
* 〔僝( zhuàn )~〕见"僝3"
(translated) see "僝3" in 〔僝 (zhuàn) ~〕
* 同"㵞"
(translated) Same as "㵞"
* 同"粟"
(ancient form of 粟) grains, millet, Indian corn
* 同"䅇"
(translated) Same as "䅇"
* 覆盖在陶瓷、搪瓷表面的玻璃质薄层。 ~子。~料。~彩。瓷~
glaze
* 拼音líng
(translated) Pronunciation: líng
* 国家向企业或集体、个人征收的货币或实物。 ~收。~额。~款。~率。~法。~制。~务。 * 姓
taxes
* 同"秳"
(translated) same as "秳"
* 同"香"
(same as 香) fragrant; sweet-smelling
* 同"𠿸"
(translated) Same as "𠿸"
* 拼音xiāng。气病
(translated) Qi-related illness
* 同"香"
(translated) same as "fragrant"
* 同"𡀀"
(translated) Same as "𡀀"
* 拼音wēi。一种农具
farm tool, (same as 桵) a kind of tree
* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》616頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2782器銘文中
(translated) Li Script form of Bronze Script; Meaning unknown; Original form of Bronze Script
* 拼音nè。谷物脱粒后所剩的茎秆稃壳
stalks of grain (rice plant)
* 读音rơm 苫
(translated) Vietnamese pronunciation "rơm"; Mandarin pronunciation "shān"
* 读音かがみうり 义未详
(translated) Pronunciation kagamīuri; meaning unknown
* 金文隶定字, 同"龢"。 字見《殷周金文集成引得》521 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第184器銘文中
(translated) Regularized form of bronze script, same as "龢"; Original form of bronze script
* 疑同"剓"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "剓"; Used as a Chinese given name
* 拼音jì。玉名
a kind of jade
* 心跳太快、太强或不规则的病:"使我至今病~。" * 古同"悸"
a heart symptom
* 读音siuq 凿
(translated) pronounced "siuq"; chisel
* 拼音lì。见"礕"
(translated) Pronunciation lì; see "礕"
* 同"𥝽"
(translated) Same as "𥝽"
* 同"稿"
draft, manuscript, rough copy
* 谷类植物的茎秆。 ~秆。~荐(稻草编的垫子)。 * 文字、图画的草底,又喻事先考虑的计划。 文~。~本。~件。讲~
draft, manuscript, rough copy
* "緌"的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "緌"
* 一年生草本植物,穗有毛,很像谷子,亦称"狗尾草"。 * 喻品质坏的,不好的人。 良~不齐
weeds, tares; undesirable, evil
* 古同"黎"。 * 古同"莉"。 * 姓
(translated) ancient form of "黎"; ancient form of "莉"; surname
* 拼音lì。草木稀疏的样子
scattered or dispersed of grass and trees, (non-classical form of 蒜) the garlic (belongs to meat and fish diet)
* 读音riq 速度很快地跑
(translated) dart