qiāo:* 胫骨近脚处较细的部分,亦指脚:"坐石浸两~,炎肤起芒粟。" * 轴状物体较细的部分:"参分其股围,去一以为~围。" xiāo:* 古同"髇",响箭
(Cant.) a joint
qiāo:* 胫骨近脚处较细的部分,亦指脚:"坐石浸两~,炎肤起芒粟。" * 轴状物体较细的部分:"参分其股围,去一以为~围。" xiāo:* 古同"髇",响箭
(Cant.) a joint
* 同"茭"
(same as U+832D 茭) Zizania latifolia, a kind of edible aquatic grass, rootstock (of the lotus), the joint of the sides of arms and the end of a bow
* 染出白色花纹的一种浸染法(日本汉字)
(translated) An immersion dyeing method to dye white patterns; (Japanese Kanji)
* "齩" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of "齩"
* "礮" 的类推简化字
(translated) Analogy-simplified form of "礮"
jiǎo:* 古代燃木祭天。 yào:* 煎
(translated) Anciently, to burn wood as a sacrifice to heaven; to decoct
* 金文隶定字。 器物名。字見《 殷周金文集成引得》864頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11295器銘文中
(translated) Li Ding form in bronze inscription; name of utensil; original form in bronze inscription
* 读音こう。 义未详
(translated) Pronunciation: kou; Meaning: meaning unknown
* 读音trả 返还,归还
(translated) Return; give back (Vietnamese pronunciation: trả)
* 同"䉰"
(translated) Same as "䉰"
* 同"咬"
(translated) Same as "咬"
* 同"夜"
(translated) Same as "夜";
* 同"效"
(translated) Same as "效"
* 同"效"
(translated) Same as "效"
* 同"翠"
(translated) Same as "翠"
* 同"胜"
(translated) Same as "胜"
* 同"觉"
(translated) Same as "觉"
* 同"𠜅" "釖"
(translated) Same as "𠜅" "釖"
* 同"𥭖"
(translated) Same as "𥭖"
* 同"𪏂"
(translated) Same as "𪏂"
* 同"𰠤"
(translated) Same as "𰠤"
* 同"欬"
(translated) Same as cough
* 同"鲛"。 * 拼音jiāo
(translated) Same as 鲛
* 读音nyeuq。 磨刀口(不用水, 把刀口轻轻地磨几下)
(translated) Sharpen a blade edge (without water, by gently grinding a few times)
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音fù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古人名用字。《 訥隱先生文集》原文: 君安东人。大父以铎, 曾大父~
(translated) Used in ancient personal names
* 古同"皎"
(translated) anciently the same as "皎"
* 拼音xiào。[~~]犬吠声
(translated) barking of a dog
* "皎"的讹字
(translated) corrupted form of "皎"
* "𡂒" 的讹字, * 从"䜠"错讹
(translated) corrupted form of "𡂒" "䜠"
* 剪。喬吉
(translated) cut
* 方言,天然港汊(用于地名) 六~港;五~乡(均在中国上海市崇明县)
(translated) dialect: natural harbor inlet (toponymic)
* 拼音jiāo。 * [~阯], 也作"交阯" 或"交趾"。 越南的旧称,简称~。 * [~盐] 产自"安南"( 即,越南) 的海盐
(translated) former name for Vietnam, also known as 交阯 or 交趾, abbreviation 𨹍; 𨹍 salt: sea salt from Annam (Vietnam)
* 拼音yáo。鬼名
(translated) ghost name;
* 拼音gāi。羊胎
(translated) lamb fetus
* 读音geuq。 坳口
(translated) mountain pass
* 拼音gào。 * [~哩] 有通路的山坳(ào)冈脊。 * 《八辅》 第20区, 第47字
(translated) passable mountain hollow and ridge; refers to a mountain hollow (ào) and ridge with a passage, used in "[𡋟哩]"
* 拼音jiāo。口袋
(translated) pocket
* 拼音jiào。(皮) 口袋。疑同"𩎦"
(translated) pocket; suspected to be the same as "𩎦"
* 拼音jiǎo。见"𥄸"
(translated) refer to "𥄸";
* 拼音jiāo。[~] 米饼
(translated) rice cake
* 同"㽱"
(translated) same as "㽱"
* 同"䢒"
(translated) same as "䢒"
* 同"抁"
(translated) same as "抁"
* 同"茭"
(translated) same as "茭"
* 同"𬌗"
(translated) same as "𬌗"
* 盱衡環視咨齎蓋億萬計嗚呼公之死不其~ 矣乎可謂不負
(translated) same as 巨; great; enormous
* 同"鵁"
(translated) same as 鵁
* 拼音bó。疾风
(translated) strong wind; gale
* 拼音jiǎo。[拗~] 执拗倔强者的目光
(translated) stubbornly [stubbornly ~] the gaze of a stubborn and unyielding person
* 虎声
(translated) tiger"s roar
* 拼音xiáo。沽
(translated) to buy
* 拼音xiào。乌龟缩头
(translated) turtle retracting its head
* 不媚
(translated) unflattering
* 地名用字
(translated) used in place names
* 同"夜"
Semantic variant of 夜: night, dark; in night; by night
* 同"狡"
Semantic variant of 狡: cunning, deceitful, treacherous
* 同"茭"
Semantic variant of 茭: an aquatic grass, the stalks of which are eaten as a vegetable
* 同"觉"
Semantic variant of 覺: to wake up from sleep; conscious
* 传说中的一种形似马而能吃虎豹的野兽。 * 古同"驳"
a kind of fierce animal; join; argue; transfer; piebald horse, variegated
* 拼音bó。小瓜
a small melon
* 喂牲畜的干草:"峙乃刍~"。 * 〔~白〕菰的嫩茎经某种病菌寄生后膨大,可做蔬菜。 * 用竹篾或芦苇编成的缆索
an aquatic grass, the stalks of which are eaten as a vegetable
* 古代以机发石的兵器。也作"砲"。 * 用纸包石灰硫磺、运机发射的一种兵器,时称霹雳砲。 * 火炮
ancient ballista for throwing heavy stones a cannon, a gun
jiǎo:* 竹索。 * 小箫。 * 笋。 jiào:* 古同"珓",迷信占卜的用具
bamboo rope; bamboo object used
* 拼音xiào。竹笋
bamboo shoots, (same as 筊) a rope made of bamboo strips, a kind of bamboo device used in divination
* 美好。 ~~。~人(美人)。~好
beautiful, handsome, good-looking
jiāo:* 美好。 ~人(美人)。~美。~好。~冶(艳丽)。~艳。 xiáo:* 淫乱:"弃位而~,不可谓贞"
beautiful, handsome, pretty
* 上下牙对住,压碎或夹住东西。 ~啮。~噬。~紧牙关。 * 钳子等夹住或螺丝齿轮等卡住。 ~合。~住扣。 * 喻话说定了不再改变,亦指受责难或审讯时拉扯不相关的人。 一口~定。乱~好人。 * 狗叫。 鸡叫狗~。 * 正确地读字音,亦指过分地计较字句的意义。 ~字儿。~文嚼字(过分地斟酌字句,多用来讽刺死抠字眼儿而不领会精神实质)。 * 追赶进逼。 双方比分~得很紧
bite, gnaw
xiào:* 畅快:"且比化者,无使土亲肤,于人心独无~乎?" jiǎo:* 聪明;狡黠
cheerful; bright, sagacious
* 拼音jiāo。古代埙一类的土制吹奏乐器
clay-made blowing wind instruments; music instruments made of clay
* 同"校"。比较;估量
collate; (Cant.) to scratch
* 比。 ~量( liàng )。~劲(亦作"叫劲")。比~。计~。 * 对比着显得更进一层的。 成绩~佳。 * 明显。 ~然(显明)。彰明~著。 * 大旨,大概。 ~略
compare; comparatively, more
* 比。 ~量( liàng )。~勁(亦作"叫勁")。比~。計~。 * 對比著顯得更進一層的。 成績~佳。 * 明顯。 ~然(顯明)。彰明~著。 * 大旨,大概。 ~略
compare; comparatively, more
* 室中东南角:"比奠,举席埽室,聚诸~。" * 幽深:"岩~洞房。" * 喻深奥的境界。 * 隐暗处
corner
* 诡诈。 ~猾。~诈。~黠。~辩。~赖。 * 多力,壮健。 壮~
cunning, deceitful, treacherous
* 同"窔"
deep bottom; the southeast corner of a house
* 拼音áo。皮坚
durable and solid leather
* 同"效"
efficacious, effectiveness; to toil, to serve in the army
* 黏性物质,有用动物的皮或角等熬成的,亦有植物分泌的和人工合成的。 ~质。~原。鳔~。乳~。万能~。如~似漆。~合板。 * 用橡胶树的分泌物制成的有弹性的物质。 橡~。~鞋。~皮。~布。 * 有黏性像胶的。 ~泥。~水。 * 粘着,粘合。 ~合。~着( zhuó )。~柱鼓瑟
glue, gum, resin, rubber; sound; shin bone
* 用剪刀的两刃相夹切,用剪刀剪。 把绳子~开。 * 一种金属切削工具,称"铰刀"(方言,亦指剪刀)。 * 用绞刀切削。 ~孔
hinge; shears, scissors
* 用剪刀的兩刃相夾切,用剪刀剪。 把繩子~開。 * 一種金屬切削工具,稱"鉸刀"(方言,亦指剪刀)。 * 用絞刀切削。 ~孔
hinge; shears, scissors
* 同"效"
imitate, mimic
* 呼喚;大叫。 * 誇語。 * 象聲詞
kind of cicada, cosmopsaltria
* 拼音pào。大声
loud; to roar
* 付托,付给。 ~活儿。~卷。~差。 * 相错,接合。 ~点。~界。~错。~相。~辉。~响乐。 * 互相来往联系。 ~流。~易。~涉。 * 与人相友好。 ~朋友。~契。 * 一齐,同时。 ~并。~作。风雨~加。 * 两性和合。 性~。杂~。 * 同"跤"
mix; intersect; exchange, communicate; deliver
* [䂭磝]地名。 * 象聲詞
name of a place; today"s Jizhou
* 摹仿。 ~法。仿~。上行下~。~尤(明知别人的行为是错的而照样去做)。 * 功用,成果。 ~验。~果。成~。有~。功~。~益。~用。~应。~率。 * 尽、致。 ~力
result, effect; effectiveness
* 〔~河〕水名,在中国河北省
river in Hebei province
* 同"傚"
same as 傚 U+509A, imitate, mimic
* 古代传说中一种能发洪水的龙。 ~龙得水。 * 指鼍、鳄之类的动物
scaly dragon with four legs
xiào:* 学堂,专门进行教育的机构。 ~园。~长。 * 军衔的一级,在"将"之下,"尉"之上。 * 古代军队编制单位。 ~尉(统带一校的军官)。 jiào:* 比较。 ~场。 * 查对、订正。 ~勘。~订。~对
school; military field officer
* 〔~鱼〕即"鲨鱼"。 * 〔~人〕神话传说中生活在海中的人,其泪珠能变成珍珠。亦作"蛟人"。 * 〔~绡〕神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱
shark
* 〔~魚〕即"鯊魚"。 * 〔~人〕神話傳說中生活在海中的人,其淚珠能變成珍珠。亦作"蛟人"。 * 〔~綃〕神話傳說鮫人所織的綃,極薄,後用以泛指薄紗
shark
* [䘨]❶小套褲。❷古時漁服
short leggings drawn over the trousers, clothes for fisherman
* 包成半圆形的有馅的面食。 ~子。水~儿
stuffed dumplings
* 见"饺"
stuffed dumplings
* 身体摔倒。 摔~。跌了一~
stumble, fall down; wrestle
* 城外。 ~区。~外。~游。~野。荒~
suburbs; waste land, open spaces